2 Cor 8:8 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]617
Οὐ κατ’ ἐπιταγὴν λέγω, ἀλλὰ διὰ τῆς ἑτέρων σπουδῆς, καὶ τὸ τῆς ὑμετέρας ἀγάπης γνήσιον δοκιμάζων.
2 Cor 8:8 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
2 Cor 8:8 [Codex Alexandrinus (Royal MS 1 D VIII) (A02) (5th century)]
2 Cor 8:8 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]
2 Cor 8:8 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (Grec 9) (C04) (5th century)]
2 Cor 8:8 [Codex Claromontanus (Grec 107) (D06) (5th century)]
# |
Manucript |
Date |
Location |
View |
1 |
GA_P46 |
2nd-3rd Century |
Dublin, Chester Beatty Library |
|
2 |
GA_P46 |
2nd-3rd Century |
Dublin, Chester Beatty Library |
|
3 |
GA_P46 |
2nd-3rd Century |
Dublin, Chester Beatty Library |
|
4 |
GA_010 |
9th Century |
Cambridge University, Trinity College |
|
1 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
2 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
3 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
4 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
5 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
6 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
7 (fragment) ἀλλὰ διὰ τῆς |
235 1223 3588
8 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
9 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
10 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
11 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
12 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
13 (fragment) ἀλλὰ διὰ τῆς |
235 1223 3588
14 (fragment) ἀλλὰ διὰ τῆς |
235 1223 3588
15 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
16 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
17 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
18 (fragment) ἀλλὰ διὰ τῆς |
235 1223 3588
19 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
20 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
21 (fragment) ἀλλὰ διὰ τῆς |
235 1223 3588
22 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
23 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
24 (fragment) ἀλλὰ διὰ τῆς |
235 1223 3588
25 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
1 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
2 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
3 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
4 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
5 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
6 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
7 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
8 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
9 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
10 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
11 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
12 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
13 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
14 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
15 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
16 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
17 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
18 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
19 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
20 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
21 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
22 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
23 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
24 (fragment) ἀλλὰ διὰ τῆς |
235 1223 3588
25 (fragment) ἀλλὰ διὰ τῆς |
235 1223 3588
26 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
27 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
28 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
29 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
30 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
31 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
32 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
33 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
34 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
35 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
36 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
37 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
38 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
39 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
40 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
41 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
42 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
43 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
44 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
45 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
46 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
47 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
48 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
49 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
50 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
51 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
52 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588
53 (fragment) καὶ τὸ τῆς |
2532 3588 3588