6

εσπειρατε πολλα και εισηνεγκατε ολιγα εφαγετε και ουκ εις πλησμονην επιετε και ουκ εις μεθην περιεβαλεσθε και ουκ εθερμανθητε εν αυτοις και ο τους μισθους συναγων συνηγαγεν εις δεσμον τετρυπημενον

Nestle-Aland 28th
זְרַעְתֶּ֨ם הַרְבֵּ֜ה וְהָבֵ֣א מְעָ֗ט אָכ֤וֹל וְאֵין־לְשָׂבְעָה֙ שָׁת֣וֹ וְאֵין־לְשָׁכְרָ֔ה לָב֖וֹשׁ וְאֵין־לְחֹ֣ם ל֑וֹ וְהַ֨מִּשְׂתַּכֵּ֔ר מִשְׂתַּכֵּ֖ר אֶל־צְר֥וֹר נָקֽוּב׃ פ (Leningrad Codex)
All of you have sown much, and bring in little; all of you eat, but all of you have not enough; all of you drink, but all of you are not filled with drink; all of you clothe you, but there is none warm; and he that earns wages earns wages to put it into a bag with holes. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4687 σπείρω
V-AAI-2P
to sow (seed)
4183 πολύς, πολλή, πολύ
A-APN
much, many
2532 καί
CONJ
and, even, also
1533 εἰσφέρω
V-AAI-2P
to carry in
3641 ὀλίγος, η, ον
A-APN
few, little, small
2068 ἐσθίω
V-AAI-2P
to eat
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
4140 πλησμονή, ῆς, ἡ
N-ASF
a filling up
4095 πίνω
V-AAI-2P
to drink
3178 μέθη, ης, ἡ
N-ASF
drunkenness
4016 περιβάλλω
V-AMI-2P
to throw around, put on
2328 θερμαίνω
V-API-2P
to warm
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APM
the
3408 μισθός, οῦ, ὁ
N-APM
wages, hire
4863 συνάγω
V-AAI-3S
to lead together, bring together, come together (pass.), entertain
1199 δεσμός, οῦ, ὁ
N-ASM
a band, bond


# Hebrew POS Use Definition
2232 זרעתם
zāraʿ
verb Ye have sown זָרַע zâraʻ, zaw-rah'; a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:—bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
7235 הרבה
rāḇâ
verb much, רָבָה râbâh, raw-baw'; a primitive root; to increase (in whatever respect):—(bring in) abundance (× -antly), archer (by mistake for H7232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, × -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very.
935 והבא
bô'
verb and bring in בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
4592 מעט
mᵊʿaṭ
substantive little; מְעַט mᵉʻaṭ, meh-at'; or מְעָט mᵉʻâṭ; from H4591; a little or few (often adverbial or comparative):—almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, × very.
398 אכול
'āḵal
verb ye eat, אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
369 ואין
'în
adverb, noun, negation but ye have not enough; אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.
7654 לשׂבעה
śāḇʿâ
feminine noun   שׇׂבְעָה sobʻâh, sob-aw'; feminine of H7648; satiety:—(to have) enough, × till...be full, (un-) satiable, satisfy, × sufficiently.
8354 שׁתו
šāṯâ
verb ye drink, שָׁתָה shâthâh, shaw-thaw'; a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):—× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Intensive proposition of H8248.)
369 ואין
'în
adverb, noun, negation but ye are not filled with drink; אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.
7937 לשׁכרה
šāḵar
verb but ye are not filled with drink; שָׁכַר shâkar, shaw-kar'; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence:—(be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of H8248.)
3847 לבושׁ
lāḇaš
verb ye clothe לָבַשׁ lâbash, law-bash'; or לָבֵשׁ lâbêsh; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively:—(in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
369 ואין
'în
adverb, noun, negation you, but there is none warm; אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.
2527 לחם
ḥōm
masculine noun   חֹם chôm, khome; from H2552; heat:—heat, to be hot (warm).
7936 לו והמשׂתכר
śāḵar
verb and he that earneth wages שָׂכַר sâkar, saw-kar'; or (by permutation) סָכַר çâkar; (Ezra 4:5), a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to H3739 through the idea of temporary purchase; compare H7937); to hire:—earn wages, hire (out self), reward, × surely.
7936 משׂתכר
śāḵar
verb earneth wages שָׂכַר sâkar, saw-kar'; or (by permutation) סָכַר çâkar; (Ezra 4:5), a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to H3739 through the idea of temporary purchase; compare H7937); to hire:—earn wages, hire (out self), reward, × surely.
413 אל
'ēl
preposition into אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
6872 צרור
ṣᵊrôr
masculine noun a bag צְרוֹר tsᵉrôwr, tser-ore'; or (shorter) צְרֹר tsᵉrôr; from H6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package):—bag, × bendeth, bundle, least grain, small stone.
5344 נקוב׃
nāqaḇ
verb with holes. נָקַב nâqab, naw-kab'; a primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel):—appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.