30

ιδου εκτεινει επ αυτον ηδω και ριζωματα της θαλασσης εκαλυψεν

Nestle-Aland 28th
ֵן־פָּרַ֣שׂ עָלָ֣יו אוֹר֑וֹ וְשָׁרְשֵׁ֖י הַיָּ֣ם כִּסָּֽה׃ (Leningrad Codex)
Behold, he spreads his light upon it, and covers the bottom of the sea. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2400 ἰδού
INJ
look, behold
1614 ἐκτείνω
V-PAI-3S
to extend
1909 ἐπί
PREP
on, upon
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-ASM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2238 ἡδύοσμον, ου, τό
N-PRI
sweet smelling
2532 καί
CONJ
and, even, also
4492 ῥιζόω
N-APN
to cause to take root
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
2281 θάλασσα, ης, ἡ
N-GSF
the sea
2572 καλύπτω
V-AAI-3S
to cover


# Hebrew POS Use Definition
2005 הן
Behold,
6566 פרשׂ
pāraś
verb he spreadeth פָּרַשׂ pâras, paw-ras'; a primitive root; to break apart, disperse, etc.:—break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
5921 עליו
ʿal
conjunction, preposition upon עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
216 אורו
'ôr
feminine noun his light אוֹר ʼôwr, ore; from H215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.):—bright, clear, day, light (-ning), morning, sun.
8328 ושׁרשׁי
šereš
masculine noun the bottom שֶׁרֶשׁ sheresh, sheh'-resh; from H8327; a root (literally or figuratively):—bottom, deep, heel, root.
3220 הים
yām
masculine noun of the sea. יָם yâm, yawm; from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:—sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
3680 כסה׃
kāsâ
verb it, and covereth כָּסָה kâçâh, kaw-saw'; a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):—clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780.