28

παντες ανηκοοι πορευομενοι σκολιως χαλκος και σιδηρος παντες διεφθαρμενοι εισιν

Nestle-Aland 28th
כֻּלָּם֙ סָרֵ֣י סֽוֹרְרִ֔ים הֹלְכֵ֥י רָכִ֖יל נְחֹ֣שֶׁת וּבַרְזֶ֑ל כֻּלָּ֥ם מַשְׁחִיתִ֖ים הֵֽמָּה׃ (Leningrad Codex)
They are all grievous apostates, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NPM
all, every
432 ἄνηθον, ου, τό
A-NPM
anise, dill
4198 πορεύομαι
V-PMPNP
to go
4646 σκολιός, ά, όν
ADV
curved, winding, crooked
5475 χαλκός, οῦ, ὁ
N-NSM
copper or bronze
2532 καί
CONJ
and, even, also
4604 σίδηρος, ου, ὁ
N-NSM
of iron
1311 διαφθείρω
V-RMPNP
to destroy utterly, to spoil, corrupt
1510 εἰμί
V-PAI-3P
I exist, I am


# Hebrew POS Use Definition
3605 כלם
kōl
masculine noun They all כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
5493 סרי
sûr
verb grievous סוּר çûwr, soor; or שׂוּר sûwr; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literally or figuratively):—be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), × grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, × be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
5637 סוררים
sārar
verb revolters, סָרַר çârar, saw-rar'; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory:—× away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.
1980 הלכי
hālaḵ
verb walking הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.
7400 רכיל
rāḵîl
masculine noun with slanders: רָכִיל râkîyl, raw-keel'; from H7402 a scandal-monger (as travelling about):—slander, carry tales, talebearer.
5178 נחשׁת
nᵊḥšeṯ
masculine noun brass נְחֹשֶׁת nᵉchôsheth, nekh-o'-sheth; for H5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver):—brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
1270 וברזל
barzel
masculine noun and iron; בַּרְזֶל barzel, bar-zel'; perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement:—(ax) head, iron.
3605 כלם
kōl
masculine noun all כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
7843 משׁחיתים
šāḥaṯ
verb corrupters. שָׁחַת shâchath, shaw-khath'; a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively):—batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, × utterly, waste(-r).
1992 המה׃
hēm
third person plural masculine personal pronoun they הֵם hêm, haym; or (prolonged) הֵמָּה hêmmâh; masculine plural from H1931; they (only used when emphatic):—it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.