19

και οινον εις την αγοραν σου εδωκαν εξ ασηλ σιδηρος ειργασμενος και τροχος εν τω συμμικτω σου εστιν

Nestle-Aland 28th
ְדָ֤ן וְיָוָן֙ מְאוּזָּ֔ל בְּעִזְבוֹנַ֖יִךְ נָתָ֑נּוּ בַּרְזֶ֤ל עָשׁוֹת֙ קִדָּ֣ה וְקָנֶ֔ה בְּמַעֲרָבֵ֖ךְ הָיָֽה׃ (Leningrad Codex)
Dan also and Javan going back and forth occupied in your fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in your market. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3631 οἶνος, ου, ὁ
N-ASM
wine
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
58 ἀγορά, ᾶς, ἡ
N-ASF
an assembly, place of assembly
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
1325 δίδωμι
V-AAI-3P
to give
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
4604 σίδηρος, ου, ὁ
N-NSM
of iron
2038 ἐργάζομαι
V-RMPNS
to search, examine
5164 τροχός, οῦ, ὁ
N-NSM
a wheel
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2193 ἕως
A-DSM
till, until
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am


# Hebrew POS Use Definition
1835 ודן
dān
proper locative noun, proper masculine noun   דָּן Dân, dawn; from H1777; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them:—Daniel
3120 ויון
yāvān
proper locative noun, proper masculine noun also and Javan יָוָן Yâvân, yaw-vawn'; probably from the same as H3196; effervescing (i.e. hot and active); Javan, the name of a son of Joktan, and of the race (Ionians, i.e. Greeks) descended from him, with their territory; also of a place in Arabia:—Javan.
235 מאוזל
'āzal
verb going to and fro אָזַל ʼâzal, aw-zal'; a primitive root; to go away, hence, to disappear:—fail, gad about, go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal,' by others 'yarn'), be gone (spent).
5801 בעזבוניך
ʿizzāḇôn
masculine noun in thy fairs: עִזָּבוֹן ʻizzâbôwn, iz-zaw-bone'; from H5800 in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue):—fair, ware.
5414 נתנו
nāṯan
verb occupied נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
1270 ברזל
barzel
masculine noun iron, בַּרְזֶל barzel, bar-zel'; perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement:—(ax) head, iron.
6219 עשׁות
ʿāšôṯ
adjective bright עָשׁוֹת ʻâshôwth, aw-shoth'; from H6245; shining, i.e. polished:—bright.
6916 קדה
qidâ
feminine noun cassia, קִדָּה qiddâh, kid-daw'; from H6915; cassia bark (as in shrivelled rolls):—cassia.
7070 וקנה
qānê
masculine noun and calamus, קָנֶה qâneh, kaw-neh'; from H7069; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard):—balance, bone, branch, calamus, cane, reed, × spearman, stalk.
4627 במערבך
maʿărāḇ
masculine noun in thy market. מַעֲרָב maʻărâb, mah-ar-awb'; from H6148, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods:—market, merchandise.
1961 היה׃
hāyâ
verb were הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.