11 | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ·Nestle-Aland 28th |
---|---|
Let the woman learn in silence with all subjection. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1135 | γυνή, αικός, ἡ |
N-NSF |
a woman |
1722 | ἐν |
PREP |
in, on, at, by, with |
2271 | ἡσυχία, ας, ἡ |
N-DSF |
stillness |
3129 | μανθάνω |
V-PAM-3S |
to learn |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-DSF |
all, every |
5292 | ὑποταγή, ῆς, ἡ |
N-DSF |
subjection |
version | verse |
---|---|
Berean Greek NT 2016 | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
SBL Greek NT 2010 | γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
Nestle Greek NT 1904 | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
Westcott & Hort 1881 | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
Nestle-Aland 27th | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
Nestle-Aland 28th | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
RP Byzantine Majority Text 2005 | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ. |
Greek Orthodox Church 1904 | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
Tiechendorf 8th Edition 1872 | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
Scrivener's Textus Receptus 1894 | γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ. |
Sthephanus Textus Receptus 1550 | γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ· |
Beza Greek NT 1598 | Γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ. |