VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 αἴρω to raise, take up, lift | 3 |
2 ἀκούω to hear, listen | 1 |
3 ἀλήθω to grind | 1 |
4 ἀναγινώσκω to know certainly, know again, read | 1 |
5 ἀποκρίνομαι to answer | 2 |
6 ἀποκτείνω to kill | 1 |
7 ἀποστέλλω to send, send away | 1 |
8 ἄρχομαι commence, rule | 1 |
9 ἀφίημι to send away, leave alone, permit | 3 |
10 βλέπω to look (at) | 2 |
11 γαμέω to marry | 1 |
12 γαμίσκω to give in marriage | 1 |
13 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 7 |
14 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 7 |
15 γρηγορέω to be awake, to watch | 2 |
16 δεῖ it is necessary | 1 |
17 δίδωμι to give | 3 |
18 διορύσσω to dig through (as of breaking into a house) | 1 |
19 διχοτομέω to cut in two, cut asunder | 1 |
20 δοκέω to have an opinion, to seem | 1 |
21 ἐάω to let alone, leave | 1 |
22 ἐγείρω to waken, to raise up | 3 |
23 εἰμί I exist, I am | 16 |
24 εἰσέρχομαι to go in (to), enter | 1 |
25 ἐκφύω to sprout up | 1 |
26 ἐξέρχομαι to go or come out of | 3 |
27 ἐπιδείκνυμι to show, to prove | 1 |
28 ἐπιστρέφω to turn, to return | 1 |
29 ἐπισυνάγω to gather together | 1 |
30 ἐρεῶ call, say, speak of, tell | 2 |
31 ἔρχομαι to come, go | 7 |
32 ἐσθίω to eat | 1 |
33 ἐστί are, belong, call, come, consist | 4 |
34 εὑρίσκω to find | 1 |
35 ἔχω to have, hold | 1 |
36 ἥκω to have come, be present | 2 |
37 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 1 |
38 θηλάζω to suckle | 1 |
39 θροέω to be troubled | 1 |
40 ἰδού look, behold | 4 |
41 ἵστημι to make to stand, to stand | 1 |
42 κάθημαι to be seated | 1 |
43 καθίστημι to set in order, appoint | 2 |
44 καταβαίνω to go down | 1 |
45 καταλύω to destroy, overthrow | 1 |
46 κηρύσσω to be a herald, proclaim | 1 |
47 κολοβόω to curtail | 2 |
48 κόπτω to cut (off), strike, to mourn | 1 |
49 λέγω to say | 6 |
50 μανθάνω to learn | 1 |
51 μεθύω to be drunken | 1 |
52 μέλλω to be about to | 1 |
53 μισέω to hate | 2 |
54 νοέω to perceive, think | 1 |
55 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 5 |
56 ὀπτάνομαι to appear | 1 |
57 ὁράω to see, perceive, attend to | 15 |
58 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray | 2 |
59 παραλαμβάνω to receive from | 2 |
60 παρέρχομαι to pass by, to come to | 3 |
61 πίνω to drink | 2 |
62 πίπτω to fall | 1 |
63 πιστεύω to believe, entrust | 2 |
64 πλανάω to cause to wander, to wander | 5 |
65 πληθύνω to increase, to be increased | 1 |
66 ποιέω to make, do | 1 |
67 πορεύομαι to go | 1 |
68 προερέω foretell, say before | 1 |
69 προλέγω to say beforehand, to predict | 2 |
70 προσδοκάω to await, expect | 1 |
71 προσέρχομαι to approach, to draw near | 2 |
72 προσεύχομαι to pray | 1 |
73 σαλεύω to agitate, shake, to cast down | 1 |
74 σκανδαλίζω to put a snare (in the way), to cause to stumble, to give offense | 1 |
75 σκοτίζω to darken | 1 |
76 συνάγω to lead together, bring together, come together (pass.), entertain | 1 |
77 σῴζω to save | 2 |
78 τίθημι to place, lay, set | 1 |
79 τρώγω to gnaw, munch, crunch | 1 |
80 τύπτω to strike, smite, beat | 1 |
81 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be | 2 |
82 ὑπομένω to stay behind, to await, endure | 1 |
83 φαίνω to bring to light, to cause to appear | 2 |
84 φεύγω to flee | 1 |
85 χρονίζω to spend or take time, delay | 1 |
86 ψύχω to breathe, blow, to make cool | 1 |
87 ὦ, may, might | 1 |
87 verbs & 182 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄχρι until, as far as | 1 |
2 ἐγγύς near (in place or time) | 2 |
3 ἐκεῖ there, to there | 2 |
4 εὐθέως at once, directly | 1 |
5 ἕως till, until | 5 |
6 ἤδη already | 1 |
7 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 3 |
8 νῦν now, the present | 1 |
9 ὀπίσω back, behind, after | 1 |
10 ὅπου where | 1 |
11 οὔπω not yet | 1 |
12 οὕτως in this way, thus | 5 |
13 τότε then, at that time | 9 |
14 ὧδε so, to here, here | 3 |
15 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 1 |
16 ὥσπερ just as, even as | 2 |
16 adverbs & 39 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill | 1 |
2 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel | 2 |
3 ἀγρός, οῦ, ὁ a field, the country | 2 |
4 ἀετός, οῦ, ὁ an eagle | 1 |
5 αἰών, ῶνος, ὁ a space of time, an age | 1 |
6 ἀκοή, ῆς, ἡ hearing, the sense of hearing | 1 |
7 ἄκρον, ου, τό highest, extreme | 2 |
8 ἀλλήλων of one another | 2 |
9 ἀνατολή, ῆς, ἡ a rising | 1 |
10 ἄνεμος, ου, ὁ wind | 1 |
11 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 6 |
12 ἀνομία, ας, ἡ lawlessness | 1 |
13 ἀρχή, ῆς, ἡ beginning, origin | 2 |
14 ἀστήρ, έρος, ὁ a star | 1 |
15 ἀστραπή, ῆς, ἡ lightning, brightness | 1 |
16 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 23 |
17 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power | 3 |
18 βδέλυγμα, ατος, τό a detestable thing | 1 |
19 βρυγμός, οῦ, ὁ a biting, a gnashing of teeth | 1 |
20 γαστήρ, γαστρός, ἡ the belly | 1 |
21 γενεά, ᾶς, ἡ race, family, generation | 1 |
22 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 2 |
23 Δανιήλ, ὁ Daniel, the prophet | 1 |
24 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory | 1 |
25 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 4 |
26 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 2 |
27 δυσμή, ῆς, ἡ a setting (as of the sun), by implication (the) western (region) | 1 |
28 δῶμα, ατος, τό a house, a housetop | 1 |
29 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 6 |
30 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) | 4 |
31 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 10 |
32 ἐλαία, ας, ἡ an olive (the tree or the fruit) | 1 |
33 ἐρήμωσις, εως, ἡ a making desolate | 1 |
34 εὐαγγέλιον, ου, τό good news | 1 |
35 ἥλιος, ου, ὁ the sun | 1 |
36 ἡμέρα, ας, ἡ day | 10 |
37 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 1 |
38 θέρος, ους, τό summer | 1 |
39 θλῖψις, εως, ἡ tribulation | 3 |
40 θύρα, ας, ἡ a door | 1 |
41 ἱερόν, οῦ, τό temple | 2 |
42 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 2 |
43 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe | 1 |
44 Ἰουδαία, ας, ἡ Judaea | 1 |
45 καιρός, οῦ, ὁ time, season | 1 |
46 καρδία, ας, ἡ heart | 1 |
47 κατακλυσμός, οῦ, ὁ a flood | 2 |
48 κιβωτός, οῦ, ἡ a wooden box | 1 |
49 κλάδος, ου, ὁ a branch | 1 |
50 κλαυθμός, οῦ, ὁ weeping | 1 |
51 κλέπτης, ου, ὁ a thief | 1 |
52 κόσμος, ου, ὁ order, the world | 1 |
53 κύριος, ου, ὁ lord, master | 5 |
54 λίθος, ου, ὁ a stone | 2 |
55 λιμός, οῦ, ὁ, ἡ hunger, famine | 1 |
56 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 1 |
57 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 2 |
58 μαρτύριον, ου, τό a testimony, a witness | 1 |
59 μέρος, ους, τό a part, share, portion | 1 |
60 μοῦ I, me, mine own, my | 4 |
61 μύλος, ου, ὁ a mill, a millstone | 1 |
62 νεφέλη, ης, ἡ a cloud | 1 |
63 Νῶε, ὁ Noah, a patriarch | 2 |
64 ὀδούς, όντος, ὁ a tooth | 1 |
65 οἰκέτης, ου, ὁ a household (of servants) | 1 |
66 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling | 2 |
67 οἰκοδεσπότης, ου, ὁ the master of a house | 1 |
68 οἰκοδομή, ῆς, ἡ (the act of) building, a building | 1 |
69 οἰκουμένη, ης, ἡ the inhabited earth | 1 |
70 οἵος, α, ον what sort or manner of | 1 |
71 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 2 |
72 ὄρος, ους, τό a mountain | 2 |
73 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 7 |
74 οὐαί alas! woe! (an expression of grief or denunciation) | 1 |
75 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 7 |
76 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 15 |
77 παραβολή, ῆς, ἡ to expose oneself to danger | 1 |
78 παρουσία, ας, ἡ a presence, a coming | 4 |
79 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 1 |
80 ποῖος, α, ον of what sort? | 2 |
81 πόλεμος, ου, ὁ war | 2 |
82 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) | 1 |
83 πτῶμα, ατος, τό a fall, a misfortune, ruin | 1 |
84 σάββατον, ου, τό the Sabbath, the seventh day (of the week) | 1 |
85 σάλπιγξ, ιγγος, ἡ a trumpet | 1 |
86 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh | 1 |
87 σεισμός, οῦ, ὁ a commotion, shaking | 1 |
88 σελήνη, ης, ἡ the moon | 1 |
89 σημεῖον, ου, τό a sign | 3 |
90 σός, σή, σόν your | 1 |
91 συκῆ, ῆς, ἡ a fig tree | 1 |
92 σύνδουλος, ου, ὁ a fellow servant | 1 |
93 συντέλεια, ας, ἡ a joint payment (for public service), joint action, completion | 1 |
94 ταμεῖον, ου, τό an inner chamber | 1 |
95 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | 4 |
96 τέλος, ους, τό an end, a toll | 3 |
97 τέρας, ατος, τό a wonder, marvel | 1 |
98 τις, τι a certain one, someone, anyone | 2 |
99 τίς, τί who? which? what? | 2 |
100 τόπος, ου, ὁ a place | 2 |
101 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 2 |
102 τροφή, ῆς, ἡ nourishment, food | 1 |
103 υἱός, οῦ, ὁ a son | 7 |
104 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 3 |
105 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 2 |
106 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 6 |
107 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 2 |
108 ὑπάρχοντα goods, that which one has, things which one possesseth, substance, that hast | 1 |
109 ὑποκριτής, οῦ, ὁ one who answers, an actor, a hypocrite | 1 |
110 φέγγος, ους, τό light, brightness | 1 |
111 φυγή, ῆς, ἡ flight | 1 |
112 φυλακή, ῆς, ἡ a guarding, guard, watch | 1 |
113 φυλή, ῆς, ἡ a clan or tribe | 1 |
114 φύλλον, ου, τό a leaf | 1 |
115 χειμών, ῶνος, ὁ winter, a storm | 1 |
116 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 2 |
117 ψευδοπροφήτης ψευδοπροφήτης pseudoprophḗtēs, psyoo-dop-rof-ay´-tace; from G5571 and G4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor:—false prophet. | 2 |
118 ψευδόχριστος, ου, ὁ a false Christ or Messiah | 1 |
119 ὠδίν, ῖνος, ἡ a birth pang | 1 |
120 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour | 3 |
120 nouns & 264 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 1 |
2 ἁπαλός, ή, όν tender | 1 |
3 ἅπας, ασα, αν all, the whole | 1 |
4 δυνατός, ή, όν strong, mighty, powerful | 1 |
5 δύο two | 3 |
6 εἷς, μία, ἕν one | 4 |
7 ἐκλεκτός, ή, όν select, by implication favorite | 3 |
8 ἔρημος, ον solitary, desolate | 1 |
9 ἕτοιμος, η, ον prepared | 1 |
10 κακός, ή, όν bad, evil | 1 |
11 μακάριος, α, ον blessed, happy | 1 |
12 μόνος, η, ον alone | 1 |
13 ὅλος, η, ον whole, complete | 1 |
14 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 1 |
15 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 9 |
16 πιστός, ή, όν faithful, reliable | 1 |
17 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 7 |
18 τέσσαρες, τέσσαρα four | 1 |
19 φρόνιμος, ον practically wise, sensible | 1 |
19 adjectives & 40 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 6 |
2 διά through, on account of, because of | 5 |
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 5 |
4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 2 |
5 ἐν in, on, at, by, with | 16 |
6 ἐπί on, upon | 10 |
7 κατά down, against, according to | 2 |
8 μετά with, among, after | 5 |
9 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 1 |
10 πρό before | 1 |
11 ὑπό by, under | 1 |
11 prepositions & 54 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 1 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 8 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 15 |
4 ἐάν if | 4 |
5 εἰ forasmuch as, if, that | 4 |
6 ἵνα in order that, that, so that | 2 |
7 καί and, even, also | 57 |
8 μηδέ but not, and not | 1 |
9 ὅταν whenever | 3 |
10 ὅτι that, because | 8 |
11 οὐδέ and not, neither | 3 |
12 οὖν therefore, then, (and) so | 3 |
13 ὥστε so as to, so then, therefore | 1 |
13 conjuctions & 110 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 138 |
1 articles & 138 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 5 |
2 ἆρα an untranslatable interrogative particle implying anxiety or impatience | 1 |
3 ἤ or, than | 1 |
4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 20 |
5 οὐ not, no | 19 |
6 πότε when? | 1 |
6 particles & 47 occurrences |
HEBREW FORM (INDCLINABLE)
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀμήν truly | 3 |
1 particles & 3 occurrences |