4 | και προσταξει ο ιερευς και λημψονται τω κεκαθαρισμενω δυο ορνιθια ζωντα καθαρα και ξυλον κεδρινον και κεκλωσμενον κοκκινον και υσσωπονNestle-Aland 28th |
---|---|
ְצִוָּה֙ הַכֹּהֵ֔ן וְלָקַ֧ח לַמִּטַּהֵ֛ר שְׁתֵּֽי־צִפֳּרִ֥ים חַיּ֖וֹת טְהֹר֑וֹת וְעֵ֣ץ אֶ֔רֶז וּשְׁנִ֥י תוֹלַ֖עַת וְאֵזֹֽב׃ (Leningrad Codex) | |
Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4367 | προστάσσω |
V-FAI-3S
|
to place at, give a command |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
2409 | ἱερεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
a priest |
2983 | λαμβάνω |
V-FMI-3P
|
to take, receive |
2511 | καθαρίζω |
V-RPPDS
|
to cleanse |
1417 | δύο |
N-NUI
|
two |
3732 | ὄρνεον, ου, τό |
N-APN
|
a bird |
2198 | ζάω |
V-PAPAP
|
to live |
2513 | καθαρός, ά, όν |
A-APN
|
clean (adjective) |
3586 | ξύλον, ου, τό |
N-ASN
|
wood |
2747 | Κεγχρεαί, ας, ἡ |
A-ASN
|
Cenchrea, a port of Corinth |
2831 | κλυδωνίζομαι |
V-RPPAS
|
to be tossed by waves |
2847 | κόκκινος, η, ον |
A-ASN
|
scarlet |
5301 | ὕσσωπος, ου, ἡ |
N-ASM
|
hyssop |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6680 | וצוה
ṣāvâ |
verb | command | צָוָה tsâvâh, tsaw-vaw'; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin:—appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. |
3548 | הכהן
kōhēn |
masculine noun | Then shall the priest | כֹּהֵן kôhên, ko-hane'; active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):—chief ruler, × own, priest, prince, principal officer. |
3947 | ולקח
lāqaḥ |
verb | to take | לָקַח lâqach, law-kakh'; a primitive root; to take (in the widest variety of applications):—accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. |
2891 | למטהר
ṭāhēr |
verb | for him that is to be cleansed | טָהֵר ṭâhêr, taw-hare'; a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy):—be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). |
8147 | שׁתי
šᵊnayim |
adjective, dual masculine/feminine noun | two | שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two. |
6833 | צפרים
ṣipôr |
feminine noun | birds | צִפּוֹר tsippôwr, tsip-pore'; or צִפֹּר tsippôr; from H6852; a little bird (as hopping):—bird, fowl, sparrow. |
2416 | חיות
ḥay |
adjective, feminine noun, masculine noun | alive | חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
2889 | טהרות
ṭâôr |
adjective | clean, | טָהוֹר ṭâhôwr, taw-hore'; or טָהֹר ṭâhôr; from H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense):—clean, fair, pure(-ness). |
6086 | ועץ
ʿēṣ |
masculine noun | wood, | עֵץ ʻêts, ates; from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):— carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. |
730 | ארז
'erez |
masculine noun | and cedar | אֶרֶז ʼerez, eh-rez'; from H729; a cedar tree (from the tenacity of its roots):—cedar (tree). |
8144 | ושׁני
šānî |
masculine noun | and scarlet, | שָׁנִי shânîy, shaw-nee'; of uncertain derivation; crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it:—crimson, scarlet (thread). |
8438 | תולעת
tôlāʿ |
masculine noun | and scarlet, | תּוֹלָע tôwlâʻ, to-law'; and (feminine) תּוֹלֵעָה tôwlêʻâh; or תּוֹלַעַת tôwlaʻath; or תֹּלַעַת tôlaʻath; from H3216; a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of H8144) the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cloths dyed therewith:—crimson, scarlet, worm. |
231 | ואזב׃
'ēzôḇ |
masculine noun | and hyssop: | אֵזוֹב ʼêzôwb, ay-zobe'; probably of foreign derivation; hyssop:—hyssop. |