54

ουτος ο νομος κατα πασαν αφην λεπρας και θραυσματος

Nestle-Aland 28th
ֹ֖את הַתּוֹרָ֑ה לְכָל־נֶ֥גַע הַצָּרַ֖עַת וְלַנָּֽתֶק׃ (Leningrad Codex)
This is the law for all manner of plague of leprosy, and scab, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-NSM
this
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
3551 νόμος, ου, ὁ
N-NSM
that which is assigned, usage, law
2596 κατά
PREP
down, against, according to
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-ASF
all, every
860 ἁφή, ῆς, ἡ
N-ASF
a joint
3014 λέπρα, ας, ἡ
N-GSF
leprosy
2532 καί
CONJ
and, even, also
2351 θόρυβος, ου, ὁ
N-GSN
an uproar


# Hebrew POS Use Definition
2063 זאת
zō'ṯ
adverb, demonstrative pronoun This זֹאת zôʼth, zothe'; irregular feminine of H2088; this (often used adverb):—hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
8451 התורה
tôrâ
feminine noun the law תּוֹרָה tôwrâh, to-raw'; or תֹּרָה tôrâh; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:—law.
3605 לכל
kōl
masculine noun for all manner כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
5061 נגע
neḡaʿ
masculine noun of plague נֶגַע negaʻ, neh'-gah; from H5060; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress):—plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
6883 הצרעת
ṣāraʿaṯ
feminine noun of leprosy, צָרַעַת tsâraʻath, tsaw-rah'-ath; from H6879; leprosy:—leprosy.
5424 ולנתק׃
neṯeq
masculine noun and scurf, נֶתֶק netheq, neh'-thek; from H5423; scurf:—(dry) scall.