36 | φωνη κραυγης των ποιμενων και αλαλαγμος των προβατων και των κριων οτι ωλεθρευσεν κυριος τα βοσκηματα αυτωνNestle-Aland 28th |
---|---|
֚וֹל צַעֲקַ֣ת הָֽרֹעִ֔ים וִֽילְלַ֖ת אַדִּירֵ֣י הַצֹּ֑אן כִּֽי־שֹׁדֵ֥ד יְהוָ֖ה אֶת־מַרְעִיתָֽם׃ (Leningrad Codex) | |
A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD has spoiled their pasture. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
5456 | φωνή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
a voice, sound |
2906 | κραυγή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
an outcry |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APN
|
the |
4166 | ποιμήν, ένος, ὁ |
N-GPM
|
a shepherd |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
217 | ἅλας, ατος, τό |
N-NSM
|
salt |
4263 | πρόβατον, ου, τό |
N-GPN
|
a little sheep |
2919 | κρίνω |
N-GPM
|
to judge, decide |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-NSM
|
lord, master |
1005 | βορρᾶς, ᾶ, ὁ |
N-APN
|
north |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6963 | קול
qôl |
masculine noun | A voice | קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell. |
6818 | צעקת
ṣᵊʿāqâ |
feminine noun | of the cry | צַעֲקָה tsaʻăqâh, tsah-ak-aw'; from H6817; a shriek:—cry(-ing). |
7462 | הרעים
rāʿâ |
verb | of the shepherds, | רָעָה râʻâh, raw-aw'; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):—× break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, shearing house, shepherd, wander, waste. |
3215 | ויללת
yᵊlālâ |
feminine noun | and a howling | יְלָלָה yᵉlâlâh, yel-aw-law'; feminine of H3214 a howling:—a howling. |
117 | אדירי
'adîr |
adjective | of the principal | אַדִּיר ʼaddîyr, ad-deer'; from H142; wide or (generally) large; figuratively, powerful:—excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy. |
6629 | הצאן
ṣō'n |
collective feminine noun | of the flock, | צֹאן tsôʼn, tsone; or צאוֹן tsʼôwn; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):—(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). |
3588 | כי
kî |
conjunction | for | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
7703 | שׁדד
šāḏaḏ |
verb | hath spoiled | שָׁדַד shâdad, shaw-dad'; a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage:—dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), × utterly, (lay) waste. |
3068 | יהוה
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | the LORD | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
4830 | מרעיתם׃
marʿîṯ |
feminine noun | their pasture. | מִרְעִית mirʻîyth, meer-eeth'; from H7462 in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock:—flock, pasture. |