24 | τοτε ηργησεν το εργον οικου του θεου του εν ιερουσαλημ και ην αργουν εως δευτερου ετους της βασιλειας δαρειου του βασιλεως περσωνNestle-Aland 28th |
---|---|
בֵּאדַ֗יִן בְּטֵלַת֙ עֲבִידַ֣ת בֵּית־אֱלָהָ֔א דִּ֖י בִּירוּשְׁלֶ֑ם וַהֲוָת֙ בָּֽטְלָ֔א עַ֚ד שְׁנַ֣ת תַּרְתֵּ֔ין לְמַלְכ֖וּת דָּרְיָ֥וֶשׁ מֶֽלֶךְ־פָּרָֽס׃ פ (Leningrad Codex) | |
Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
5119 | τότε |
ADV
|
then, at that time |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
2041 | ἔργον, ου, τό |
N-NSN
|
work |
3624 | οἶκος, ου, ὁ |
N-GSM
|
a house, a dwelling |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
God, a god |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
2419 | Ἱερουσαλήμ, ἡ |
N-PRI
|
Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1510 | εἰμί |
V-IAI-3S
|
I exist, I am |
691 | ἀργέω |
V-PAPNS
|
to be idle |
2193 | ἕως |
PREP
|
till, until |
1208 | δεύτερος, α, ον |
A-GSN
|
second |
2094 | ἔτος, ους, τό |
N-GSN
|
a year |
932 | βασιλεία, ας, ἡ |
N-GSF
|
kingdom, sovereignty, royal power |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-GSM
|
a king |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
116 | באדין
'ĕḏayin |
adverb | Then | אֱדַיִן ʼĕdayin, ed-ah'-yin; (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):—now, that time, then. |
989 | בטלת
bᵊṭēl |
verb | ceased | בְּטֵל bᵉṭêl, bet-ale'; (Aramaic) corresponding to H988; to stop:—(cause, make to), cease, hinder. |
5673 | עבידת
ʿăḇîḏâ |
feminine noun | the work | עֲבִידָה ʻăbîydâh, ab-ee-daw'; (Aramaic) from H5648; labor or business:—affairs, service, work. |
1005 | בית
bayiṯ |
masculine noun | of the house | בַּיִת bayith, bah-yith; (Aramaic) corresponding to H1004:—house. |
426 | אלהא
'ĕlâ |
masculine noun | of God | אֱלָהּ ʼĕlâhh, el-aw'; (Aramaic) corresponding to H433; God:—God, god. |
1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | which | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
3390 | בירושׁלם
yᵊrûšlēm |
proper locative noun | at Jerusalem. | יְרוּשָׁלֵם Yᵉrûwshâlêm, yer-oo-shaw-lame'; (Chaldee) corresponding to H3389:—Jerusalem. |
1934 | והות
hăvâ |
verb | So | הָוָא hâvâʼ, hav-aw'; (Aramaic) or הָוָה hâvâh; (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words):—be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would. |
989 | בטלא
bᵊṭēl |
verb | it ceased | בְּטֵל bᵉṭêl, bet-ale'; (Aramaic) corresponding to H988; to stop:—(cause, make to), cease, hinder. |
5705 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | unto | עַד ʻad, ad; (Aramaic) corresponding to H5704:—× and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within. |
8140 | שׁנת
šᵊnâ |
feminine noun | year | שְׁנָה shᵉnâh, shen-aw'; (Aramaic) corresponding to H8141:—year. |
8648 | תרתין
tᵊrên |
masculine/feminine noun | the second | תְּרֵין tᵉrêyn, ter-ane'; (Aramaic) feminine תַּרְתֵּין tartêyn; corresponding to H8147; two:—second, twelve, two. |
4437 | למלכות
malkû |
feminine noun | of the reign | מַלְכוּ malkûw, mal-koo'; (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):—kingdom, kingly, realm, reign. |
1868 | דריושׁ
daryāveš |
proper masculine noun | of Darius | דָּֽרְיָוֵשׁ Dârᵉyâvêsh, daw-reh-yaw-vaysh'; (Aramaic) corresponding to H1867:—Darius. |
4430 | מלך
meleḵ |
masculine noun | king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal. |
6540 | פרס׃
pāras |
proper noun with reference to territory and people | of Persia. | פָּרַס Pâraç, paw-ras'; (Aramaic) corresponding to H6539:—Persia, Persians. |