16

πεφατνωμενα και αι θυριδες δικτυωται υποφαυσεις κυκλω τοις τρισιν ωστε διακυπτειν και ο οικος και τα πλησιον εξυλωμενα κυκλω και το εδαφος και εκ του εδαφους εως των θυριδων και αι θυριδες αναπτυσσομεναι τρισσως εις το διακυπτειν

Nestle-Aland 28th
ַסִּפִּ֡ים וְהַחַלּוֹנִ֣ים הָ֠אֲטֻמוֹת וְהָאַתִּיקִ֤ים ׀ סָבִיב֙ לִשְׁלָשְׁתָּ֔ם נֶ֧גֶד הַסַּ֛ף שְׂחִ֥יף עֵ֖ץ סָבִ֣יב ׀ סָבִ֑יב וְהָאָ֙רֶץ֙ עַד־הַֽחַלֹּנ֔וֹת וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת מְכֻסּֽוֹת׃ (Leningrad Codex)
The door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories, opposite to the door, covered over with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered; (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
2376 θυρίς, ίδος, ἡ
N-NPF
a window
1350 δίκτυον, ου, τό
A-NPF
a net
5296 ὑποτύπωσις, εως, ἡ
N-NPF
an outline, sketch, an example
2945 κύκλος, ου, ὁ
N-DSM
around
5140 τρεῖς, τρία
A-DPM
three
5620 ὥστε
CONJ
so as to, so then, therefore
1253 διάκρισις, εως, ἡ
V-PAN
the act of judgment
3624 οἶκος, ου, ὁ
N-NSM
a house, a dwelling
4139 πλησίον
ADV
near, neighboring
1475 ἔδαφος, ους, τό
N-GSN
a basis, bottom, ground
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
2193 ἕως
PREP
till, until
380 ἀναπτύσσω
V-PPPNP
to unroll
5151 τρίς
ADV
three times
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)


# Hebrew POS Use Definition
5592 הספים
sap̄
masculine noun The door posts, סַף çaph, saf; from H5605, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine):—bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
2474 והחלונים
ḥallôn
masculine/feminine noun windows, חַלּוֹן challôwn, khal-lone'; a window (perforated)—window.
331 האטמות
'āṭam
verb and the narrow אָטַם ʼâṭam, aw-tam'; a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs):—narrow, shut, stop.
862 והאתיקים
'atîq
masculine noun and the galleries אַתּוּק ʼattûwq, at-tooke'; or אַתִּיק ʼattîyq; from H5423 in the sense of decreasing; a ledge or offset in a building:—gallery.
5439 סביב
sāḇîḇ
adjective, adverb, substantive round about סָבִיב çâbîyb, saw-beeb'; or (feminine) סְבִיבָה çᵉbîybâh; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:—(place, round) about, circuit, compass, on every side.
7969 לשׁלשׁתם
šālôš
masculine/feminine noun on their three stories, שָׁלוֹשׁ shâlôwsh, shaw-loshe'; or שָׁלֹשׁ shâlôsh; masculine שְׁלוֹשָׁה shᵉlôwshâh; or שְׁלֹשָׁה shᵉlôshâh; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice:—+ fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare H7991.
5048 נגד
neḡeḏ
adjective, adverb (with a preposition), substantive over against נֶגֶד neged, neh'-ghed; from H5046; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before:—about, (over) against, × aloof, × far (off), × from, over, presence, × other side, sight, × to view.
5592 הסף
sap̄
masculine noun the door, סַף çaph, saf; from H5605, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine):—bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
7824 שׂחיף
šāḥîp̄
adjective, noun ceiled שָׁחִיף shâchîyph, shaw-kheef'; from the same as H7828; a board (as chipped thin):—cieled with.
6086 עץ
ʿēṣ
masculine noun with wood עֵץ ʻêts, ates; from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):— carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
5439 סביב
sāḇîḇ
adjective, adverb, substantive round about, סָבִיב çâbîyb, saw-beeb'; or (feminine) סְבִיבָה çᵉbîybâh; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:—(place, round) about, circuit, compass, on every side.
5439 סביב
sāḇîḇ
adjective, adverb, substantive round about, סָבִיב çâbîyb, saw-beeb'; or (feminine) סְבִיבָה çᵉbîybâh; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:—(place, round) about, circuit, compass, on every side.
776 והארץ
'ereṣ
feminine noun and from the ground אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
5704 עד
ʿaḏ
conjunction, preposition up to עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
2474 החלנות
ḥallôn
masculine/feminine noun the windows, חַלּוֹן challôwn, khal-lone'; a window (perforated)—window.
2474 והחלנות
ḥallôn
masculine/feminine noun and the windows חַלּוֹן challôwn, khal-lone'; a window (perforated)—window.
3680 מכסות׃
kāsâ
verb covered; כָּסָה kâçâh, kaw-saw'; a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):—clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780.