26 | και θυριδες κρυπται και διεμετρησεν ενθεν και ενθεν εις τα οροφωματα του αιλαμ και τα πλευρα του οικου εζυγωμεναNestle-Aland 28th |
---|---|
ְחַלּוֹנִ֨ים אֲטֻמ֤וֹת וְתִֽמֹרִים֙ מִפּ֣וֹ וּמִפּ֔וֹ אֶל־כִּתְפ֖וֹת הָֽאוּלָ֑ם וְצַלְע֥וֹת הַבַּ֖יִת וְהָעֻבִּֽים׃ (Leningrad Codex) | |
And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side chambers of the house, and thick planks. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2376 | θυρίς, ίδος, ἡ |
N-NPF
|
a window |
2927 | κρυπτός, ή, όν |
A-NPF
|
hidden |
1267 | διαμερισμός, οῦ, ὁ |
V-AAI-3S
|
a division |
1759 | ἐνθάδε |
ADV
|
prop. within, (of place) here, to here |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-APN
|
a mountain |
128 | Αἰθίοψ, οπος, ὁ |
N-PRI
|
Ethiopian |
4125 | πλευρά, ᾶς, ἡ |
N-NPN
|
the side |
3624 | οἶκος, ου, ὁ |
N-GSM
|
a house, a dwelling |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2474 | וחלונים
ḥallôn |
masculine/feminine noun | windows | חַלּוֹן challôwn, khal-lone'; a window (perforated)—window. |
331 | אטמות
'āṭam |
verb | And narrow | אָטַם ʼâṭam, aw-tam'; a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs):—narrow, shut, stop. |
8561 | ותמרים
timmōrâ |
feminine noun | and palm trees | תִּמֹּר timmôr, tim-more'; (plural or (feminine) תִּמֹּרָה timmôrâh; (singular and plural), from the same root as H8558; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate):—palm tree. |
6311 | מפו
pô |
adverb | on the one side | פֹּה pôh, po; or פֹּא pôʼ; (Job 38:11), or פּוֹ pôw; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and H1931; this place (French ici), i.e. here or hence:—here, hither, the one (other, this, that) side. |
6311 | ומפו
pô |
adverb | and on the other side, | פֹּה pôh, po; or פֹּא pôʼ; (Job 38:11), or פּוֹ pôw; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and H1931; this place (French ici), i.e. here or hence:—here, hither, the one (other, this, that) side. |
413 | אל
'ēl |
preposition | on | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
3802 | כתפות
kāṯēp̄ |
feminine noun | the sides | כָּתֵף kâthêph, kaw-thafe'; from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything:—arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter. |
197 | האולם
'ûlām |
masculine noun | of the porch, | אוּלָם ʼûwlâm, oo-lawm'; or (shortened), אֻלָם ʼulâm ; from H481 (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building):—porch. |
6763 | וצלעות
ṣēlāʿ |
feminine noun | and the side chambers | צֵלָע tsêlâʻ, tsay-law'; or (feminine) צַלְעָה tsalʻâh; from H6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring):—beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber). |
1004 | הבית
bayiṯ |
proper patrial adjective, adverb, masculine noun | of the house, | בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). |
5646 | והעבים׃
ʿāḇ |
masculine noun | and thick planks. | עָב ʻâb, awb; or עֹב ʻôb; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to H5645; but used only as an architectural term, an architrave (as shading the pillars):—thick (beam, plant). |