31 | Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε.Nestle-Aland 28th |
---|---|
Whether therefore all of you eat, or drink, or whatsoever all of you do, do all to the glory of God. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1535 | εἴτε |
CONJ |
if, whether, or |
3767 | οὖν |
CONJ |
therefore, then, (and) so |
2068 | ἐσθίω |
V-PAI-2P |
to eat |
4095 | πίνω |
V-PAI-2P |
to drink |
5100 | τις, τι |
X-ASN |
a certain one, someone, anyone |
4160 | ποιέω |
V-PAM-2P |
to make, do |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-APN |
all, every |
1519 | εἰς |
PREP |
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
1391 | δόξα, ης, ἡ |
N-ASF |
opinion (always good in NT), praise, honor, glory |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-GSM |
God, a god |
version | verse |
---|---|
Berean Greek NT 2016 | Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν Θεοῦ ποιεῖτε. |
SBL Greek NT 2010 | Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε. |
Nestle Greek NT 1904 | Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν Θεοῦ ποιεῖτε. |
Westcott & Hort 1881 | Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε. |
Nestle-Aland 27th | Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε. |
Nestle-Aland 28th | Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε. |
RP Byzantine Majority Text 2005 | Εἴτε οὖν ἐσθίετε, εἴτε πίνετε, εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε. |
Greek Orthodox Church 1904 | Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν Θεοῦ ποιεῖτε. |
Tiechendorf 8th Edition 1872 | εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε. |
Scrivener's Textus Receptus 1894 | εἴτε οὖν ἐσθίετε, εἴτε πίνετε, εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν Θεοῦ ποιεῖτε. |
Sthephanus Textus Receptus 1550 | εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε πάντα εἰς δόξαν θεοῦ ποιεῖτε |
Beza Greek NT 1598 | Εἴτε οὖν ἐσθίετε, εἴτε πίνετε, εἴτε τὶ ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν Θεοῦ ποιεῖτε. |