39 | εγκισσησωσιν τα προβατα εις τας ραβδους και ετικτον τα προβατα διαλευκα και ποικιλα και σποδοειδη ρανταNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיֶּחֱמ֥וּ הַצֹּ֖אן אֶל־הַמַּקְל֑וֹת וַתֵּלַ֣דְןָ הַצֹּ֔אן עֲקֻדִּ֥ים נְקֻדִּ֖ים וּטְלֻאִֽים׃ (Leningrad Codex) | |
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle striped with bands, speckled, and spotted. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPN
|
the |
4263 | πρόβατον, ου, τό |
N-NPN
|
a little sheep |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
4464 | ῥάβδος, ου, ἡ |
N-APF
|
a staff, rod |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
5088 | τίκτω |
V-IAI-3P
|
to beget, bring forth |
1258 | διάλεκτος, ου, ἡ |
A-APN
|
speech, language |
4164 | ποικίλος, η, ον |
A-APN
|
many colored |
4699 | σπόγγος, ου, ὁ |
A-APN
|
a sponge |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3179 | ויחמו
yāḥam |
verb | conceived | יָחַם yâcham, yaw-kham'; a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive:—get heat, be hot, conceive, be warm. |
6629 | הצאן
ṣō'n |
collective feminine noun | And the flocks | צֹאן tsôʼn, tsone; or צאוֹן tsʼôwn; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):—(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). |
413 | אל
'ēl |
preposition | before | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
4731 | המקלות
maqqēl |
masculine noun | the rods, | מַקֵּל maqqêl, mak-kale; or (feminine) מַקְּלָה maqqᵉlâh; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining):—rod, (hand-)staff. |
3205 | ותלדן
yālaḏ |
verb | and brought forth | יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). |
6629 | הצאן
ṣō'n |
collective feminine noun | cattle | צֹאן tsôʼn, tsone; or צאוֹן tsʼôwn; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):—(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). |
6124 | עקדים
ʿāqōḏ |
adjective | ringstreaked, | עָקֹד ʻâqôd, aw-kode'; from H6123; striped (with bands):—ring straked. |
5348 | נקדים
nāqōḏ |
adjective | speckled, | נָקֹד nâqôd, naw-kode'; from an unused root meaning to mark (by puncturing or branding); spotted:—speckled. |
2921 | וטלאים׃
ṭālā' |
verb | and spotted. | טָלָא ṭâlâʼ, taw-law'; a primitive root; properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry):—clouted, with divers colours, spotted. |