12

και συνελαβεν ζελφα η παιδισκη λειας και ετεκεν ετι τω ιακωβ υιον δευτερον

Nestle-Aland 28th
ַתֵּ֗לֶד זִלְפָּה֙ שִׁפְחַ֣ת לֵאָ֔ה בֵּ֥ן שֵׁנִ֖י לְיַעֲקֹֽב׃ (Leningrad Codex)
And Zilpah Leah's maid bare Jacob a second son. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4815 συλλαμβάνω
V-AAI-3S
to collect, to take, by implication to take part with, to conceive
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
3814 παιδίσκη, ης, ἡ
N-NSF
a young girl, maidservant
3006 λεῖος, α, ον
N-PRI
smooth
5088 τίκτω
V-AAI-3S
to beget, bring forth
2089 ἔτι
ADV
still, yet
2384 Ἰακώβ
N-PRI
Ἰακώβ Iakṓb, ee-ak-obe´; of Hebrew origin (H3290); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:—also an Israelite:—Jacob.
5207 υἱός, οῦ, ὁ
N-ASM
a son
1208 δεύτερος, α, ον
A-ASM
second


# Hebrew POS Use Definition
3205 ותלד
yālaḏ
verb bore יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
2153 זלפה
zilpâ
proper feminine noun And Zilpah זִלְפָּה Zilpâh, zil-paw; from an unused root apparently meaning to trickle, as myrrh; fragrant dropping; Zilpah, Leah's maid:—Zilpah.
8198 שׁפחת
šip̄ḥâ
feminine noun maid שִׁפְחָה shiphchâh, shif-khaw'; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see H4940); a female slave (as a member of the household):—(bond-, hand-) maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
1121 בן
bēn
masculine noun son. בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
8145 שׁני
šēnî
adjective, masculine/feminine noun a second שֵׁנִי shênîy, shay-nee'; from H8138; properly, double, i.e. second; also adverbially, again:—again, either (of them), (an-) other, second (time).
3290 ליעקב׃
yaʿăqōḇ
proper masculine noun Jacob יַעֲקֹב Yaʻăqôb, yah-ak-obe'; from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:—Jacob.