19 | εως επαυσατο πινων και ειπεν και ταις καμηλοις σου υδρευσομαι εως αν πασαι πιωσινNestle-Aland 28th |
---|---|
ַתְּכַ֖ל לְהַשְׁקֹת֑וֹ וַתֹּ֗אמֶר גַּ֤ם לִגְמַלֶּ֙יךָ֙ אֶשְׁאָ֔ב עַ֥ד אִם־כִּלּ֖וּ לִשְׁתֹּֽת׃ (Leningrad Codex) | |
And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for your camels also, until they have done drinking. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2193 | ἕως |
CONJ
|
till, until |
3973 | παύω |
V-AMI-3S
|
to make to cease, hinder |
4095 | πίνω |
V-AAS-3P
|
to drink |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3004 | λέγω |
V-AAI-3S
|
to say |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPF
|
the |
2574 | κάμηλος, ου, ὁ, ἡ |
N-DPF
|
camel |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
5200 | ὑγρός, ά, όν |
V-FMI-1S
|
wet, moist, of wood sappy |
302 | ἄν |
PRT
|
usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NPF
|
all, every |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3615 | ותכל
kālâ |
verb | And when she had done | כָּלָה kâlâh, kaw-law'; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume):—accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. |
8248 | להשׁקתו
šāqâ |
verb | giving him drink, | שָׁקָה shâqâh, shaw-kaw'; a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to:—cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See H7937, H8354. |
559 | ותאמר
'āmar |
verb | she said, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
1571 | גם
gam |
adverb | also, | גַּם gam, gam; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:—again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. |
1581 | לגמליך
gāmāl |
masculine/feminine noun | for thy camels | גָּמָל gâmâl, gaw-mawl'; apparently from H1580 (in the sense of labor or burden-bearing); a camel:—camel. |
7579 | אשׁאב
|
I will draw | ||
5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | until | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
518 | אם
'im |
particle | until | אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
3615 | כלו
kālâ |
verb | they have done | כָּלָה kâlâh, kaw-law'; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume):—accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. |
8354 | לשׁתת׃
šāṯâ |
verb | drinking. | שָׁתָה shâthâh, shaw-thaw'; a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):—× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Intensive proposition of H8248.) |