26 | και ευδοκησας ο ανθρωπος προσεκυνησεν κυριωNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיִּקֹּ֣ד הָאִ֔ישׁ וַיִּשְׁתַּ֖חוּ לֽ͏ַיהוָֽה׃ (Leningrad Codex) | |
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2106 | εὐδοκέω |
V-AAPNS
|
to think well of, to be well-pleased |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
444 | ἄνθρωπος, ου, ὁ |
N-NSM
|
a man, human, mankind |
4352 | προσκυνέω |
V-AAI-3S
|
to do reverence to |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-DSM
|
lord, master |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6915 | ויקד
qāḏaḏ |
verb | bowed down his head, | קָדַד qâdad, kaw-dad'; a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference:—bow (down) (the) head, stoop. |
376 | האישׁ
'îš |
masculine noun | And the man | אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802. |
7812 | וישׁתחו
šāḥâ |
verb | and worshiped | שָׁחָה shâchâh, shaw-khaw'; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):—bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. |
3068 | ליהוה׃
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | the LORD. | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |