26

και ευδοκησας ο ανθρωπος προσεκυνησεν κυριω

Nestle-Aland 28th
ַיִּקֹּ֣ד הָאִ֔ישׁ וַיִּשְׁתַּ֖חוּ לֽ͏ַיהוָֽה׃ (Leningrad Codex)
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
2106 εὐδοκέω
V-AAPNS
to think well of, to be well-pleased
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
444 ἄνθρωπος, ου, ὁ
N-NSM
a man, human, mankind
4352 προσκυνέω
V-AAI-3S
to do reverence to
2962 κύριος, ου, ὁ
N-DSM
lord, master


# Hebrew POS Use Definition
6915 ויקד
qāḏaḏ
verb bowed down his head, קָדַד qâdad, kaw-dad'; a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference:—bow (down) (the) head, stoop.
376 האישׁ
'îš
masculine noun And the man אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
7812 וישׁתחו
šāḥâ
verb and worshiped שָׁחָה shâchâh, shaw-khaw'; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):—bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
3068 ליהוה׃
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity the LORD. יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.