6

και εν σουσοις τη πολει απεκτειναν οι ιουδαιοι ανδρας πεντακοσιους

Nestle-Aland 28th
וּבְשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֗ה הָרְג֤וּ הַיְּהוּדִים֙ וְאַבֵּ֔ד חֲמֵ֥שׁ מֵא֖וֹת אִֽישׁ׃ (Leningrad Codex)
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2193 ἕως
N-PRI
till, until
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPM
the
4172 πόλις, εως, ἡ
N-DSF
a city
615 ἀποκτείνω
V-AAI-3P
to kill
2453 Ἰουδαῖος, αία, αῖον
N-NPM
Jewish, a Jew, Judea
435 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
N-APM
a man
4001 πεντακόσιοι, αι, α
A-APM
five hundred


# Hebrew POS Use Definition
7800 ובשׁושׁן
šûšan
proper locative noun And in Shushan שׁוּשַׁן Shûwshan, shoo-shan'; the same as H7799; Shushan, a place in Persia:—Shushan.
1002 הבירה
bîrâ
feminine noun the palace בִּירָה bîyrâh, bee-raw'; of foreign origin; a castle or palace:—palace.
2026 הרגו
hāraḡ
verb slew הָרַג hârag, haw-rag'; a primitive root; to smite with deadly intent:—destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), × surely.
3064 היהודים
yᵊhûḏî
masculine noun the Jews יְהוּדִי Yᵉhûwdîy, yeh-hoo-dee'; patronymically from H3063; a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah):—Jew.
6 ואבד
'āḇaḏ
verb and destroyed אָבַד ʼâbad, aw-bad'; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):—break, destroy(-uction), not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, × and surely, take, be undone, × utterly, be void of, have no way to flee.
2568 חמשׁ
ḥāmēš
masculine/feminine noun five חָמֵשׁ châmêsh, khaw-maysh'; masculine חֲמִשָּׁה chămishshâh; a primitive numeral; five:—fif(-teen), fifth, five (× apiece).
3967 מאות
mē'â
feminine noun hundred מֵאָה mêʼâh, may-aw'; or מֵאיָה mêʼyâh; properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction:—hundred((-fold), -th), sixscore.
376 אישׁ׃
'îš
masculine noun men. אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.