3 | και ειδεν βασιλισσα σαβα την σοφιαν σαλωμων και τον οικον ον ωκοδομησενNestle-Aland 28th |
---|---|
וַתֵּ֙רֶא֙ מַֽלְכַּת־שְׁבָ֔א אֵ֖ת חָכְמַ֣ת שְׁלֹמֹ֑ה וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁ֥ר בָּנָֽה׃ (Leningrad Codex) | |
And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built, (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3708 | ὁράω |
V-AAI-3S
|
to see, perceive, attend to |
938 | βασίλισσα, ης, ἡ |
N-NSF
|
a queen |
2193 | ἕως |
N-PRI
|
till, until |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
4678 | σοφία, ας, ἡ |
N-ASF
|
skill, wisdom |
4535 | σάλος, ου, ὁ |
N-PRI
|
a tossing, the swell (of the sea) |
3624 | οἶκος, ου, ὁ |
N-ASM
|
a house, a dwelling |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-ASM
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
3618 | οἰκοδομέω |
V-AAI-3S
|
to build a house |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7200 | ותרא
rā'â |
verb | had seen | רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions. |
4436 | מלכת
malkâ |
feminine noun | And when the queen | מַלְכָּה malkâh, mal-kaw'; feminine of H4428; a queen:—queen. |
7614 | שׁבא
šᵊḇā' |
proper locative noun, proper masculine noun | of Sheba | שְׁבָא Shᵉbâʼ, sheb-aw'; of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district:—Sheba, Sabeans. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
2451 | חכמת
ḥāḵmâ |
feminine noun | the wisdom | חׇכְמָה chokmâh, khok-maw'; from H2449; wisdom (in a good sense):—skilful, wisdom, wisely, wit. |
8010 | שׁלמה
šᵊlōmô |
proper masculine noun | of Solomon, | שְׁלֹמֹה Shᵉlômôh, shel-o-mo'; from H7965; peaceful; Shelomah, David's successor:—Solomon. |
1004 | והבית
bayiṯ |
proper patrial adjective, adverb, masculine noun | and the house | בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). |
834 | אשׁר
'ăšer |
conjunction, relative pronoun | that | אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
1129 | בנה׃
bānâ |
verb | he had built, | בָּנָה bânâh, baw-naw'; a primitive root; to build (literally and figuratively):—(begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely. |