25

και εδωκεν δαυιδ τω ορνα εν τω τοπω αυτου σικλους χρυσιου ολκης εξακοσιους

Nestle-Aland 28th
ַיִּתֵּ֥ן דָּוִ֛יד לְאָרְנָ֖ן בַּמָּק֑וֹם שִׁקְלֵ֣י זָהָ֔ב מִשְׁקָ֖ל שֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ (Leningrad Codex)
So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1325 δίδωμι
V-AAI-3S
to give
1138 Δαυίδ, ὁ
N-PRI
David
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
5117 τόπος, ου, ὁ
N-DSM
a place
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
4608 σίκερα, τό
N-APM
fermented liquor
5553 χρυσίον, ου, τό
N-GSN
a piece of gold, gold
3643 ὀλιγωρέω
N-GSF
to esteem lightly
1812 ἑξακόσιοι, αι, α
A-APM
six hundred


# Hebrew POS Use Definition
5414 ויתן
nāṯan
verb gave נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
1732 דויד
dāviḏ
proper masculine noun So David דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David.
771 לארנן
'ārnān
proper masculine noun to Ornan אׇרְנָן ʼOrnân, or-nawn'; probably from H766; strong; Ornan, a Jebusite:—Ornan. See H728.
4725 במקום
māqôm
masculine noun for the place מָקוֹם mâqôwm, maw-kome'; or מָקֹם mâqôm; also (feminine) מְקוֹמָה mᵉqôwmâh; or מְקֹמָה mᵉqômâh; from H6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):—country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
8255 שׁקלי
šeqel
masculine noun shekels שֶׁקֶל sheqel, sheh'-kel; from H8254; probably a weight; used as a commercial standard:—shekel.
2091 זהב
zāhāḇ
masculine noun of gold זָהָב zâhâb, zaw-hawb'; from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:—gold(-en), fair weather.
4948 משׁקל
mišqāl
masculine noun by weight. מִשְׁקָל mishqâl, mish-kawl'; from H8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act):—(full) weight.
8337 שׁשׁ
šēš
adjective, masculine/feminine noun six שֵׁשׁ shêsh, shaysh; masculine שִׁשָּׁה shishshâh; a primitive number; see H7797 six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth:—six(-teen, -teenth), sixth.
3967 מאות׃
mē'â
feminine noun hundred מֵאָה mêʼâh, may-aw'; or מֵאיָה mêʼyâh; properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction:—hundred((-fold), -th), sixscore.