1 | και εστησεν δαυιδ ο βασιλευς και οι αρχοντες της δυναμεως εις τα εργα τους υιους ασαφ και αιμαν και ιδιθων τους αποφθεγγομενους εν κινυραις και εν ναβλαις και εν κυμβαλοις και εγενετο ο αριθμος αυτων κατα κεφαλην αυτων εργαζομενων εν τοις εργοις αυτωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיַּבְדֵּ֣ל דָּוִיד֩ וְשָׂרֵ֨י הַצָּבָ֜א לַעֲבֹדָ֗ה לִבְנֵ֤י אָסָף֙ וְהֵימָ֣ן וִֽידוּת֔וּן *הנביאים **הַֽנִּבְּאִ֛ים בְּכִנֹּר֥וֹת בִּנְבָלִ֖ים וּבִמְצִלְתָּ֑יִם וַֽיְהִי֙ מִסְפָּרָ֔ם אַנְשֵׁ֥י מְלָאכָ֖ה לַעֲבֹדָתָֽם׃ (Leningrad Codex) | |
Moreover David and the captains of the host separated to the service of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of the workmen according to their service was: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2476 | ἵστημι |
V-AAI-3S
|
to make to stand, to stand |
1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPN
|
the |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
a king |
758 | ἄρχων, οντος, ὁ |
N-NPM
|
ruler, chief |
1411 | δύναμις, εως, ἡ |
N-GSF
|
(miraculous) power, might, strength |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2041 | ἔργον, ου, τό |
N-DPN
|
work |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-APM
|
a son |
760 | Ἀσά, ὁ |
N-PRI
|
Asa, a king of Judah |
669 | ἀποφθέγγομαι |
V-PAPAP
|
to speak forth |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
2796 | κίνησις, εως, ἡ |
N-DPF
|
a moving |
3476 | Ναασσών, ὁ |
N-DPF
|
Nahshon, an Israelite |
2950 | κύμβαλον, ου, τό |
N-DPN
|
a cymbal |
1096 | γίνομαι |
V-AMI-3S
|
to come into being, to happen, to become |
706 | ἀριθμός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
a number |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2596 | κατά |
PREP
|
down, against, according to |
2776 | κεφαλή, ῆς, ἡ |
N-ASF
|
the head |
2038 | ἐργάζομαι |
V-PMPGP
|
to search, examine |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
914 | ויבדל
bāḏal |
verb | separated | בָּדַל bâdal, baw-dal'; a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.):—(make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), × utterly. |
1732 | דויד
dāviḏ |
proper masculine noun | Moreover David | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
8269 | ושׂרי
śar |
masculine noun | and the captains | שַׂר sar, sar; from H8323; a head person (of any rank or class):—captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. |
6635 | הצבא
ṣāḇā' |
masculine noun | of the host | צָבָא tsâbâʼ, tsaw-baw'; or (feminine) צְבָאָה tsᵉbâʼâh; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):—appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). |
5656 | לעבדה
ʿăḇōḏâ |
feminine noun | to the service | עֲבֹדָה ʻăbôdâh, ab-o-daw'; or עֲבוֹדָה ʻăbôwdâh; from H5647; work of any kind:—act, bondage, bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, × wrought. |
1121 | לבני
bēn |
masculine noun | of the sons | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
623 | אסף
'āsāp̄ |
proper masculine noun | of Asaph, | אָסָף ʼÂçâph, aw-sawf'; from H622; collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first:—Asaph. |
1968 | והימן
hêmān |
proper masculine noun | and of Heman, | הֵימָן Hêymân, hay-mawn'; probably from H539; faithful; Heman, the name of at least two Israelites:—Heman. |
3038 | וידותון
yᵊḏûṯûn |
proper masculine noun | and of Jeduthun, | יְדוּתוּן Yᵉdûwthûwn, yed-oo-thoon'; or יְדֻתוּן Yᵉduthûwn; or יְדִיתוּן Yᵉdîythûwn; probably from H3034; laudatory; Jeduthun, an Israelite:—Jeduthun. |
5030 | הנביאים
nāḇî' |
masculine noun | נָבִיא nâbîyʼ, naw-bee'; from H5012; a prophet or (generally) inspired man:—prophecy, that prophesy, prophet. | |
3658 | בכנרות
kinnôr |
masculine noun | with harps, | כִּנּוֹר kinnôwr, kin-nore'; from a unused root meaning to twang; a harp:—harp. |
5035 | בנבלים
neḇel |
masculine noun | with psalteries, | נֶבֶל nebel, neh'-bel; or נֵבֶל nêbel; from H5034; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form):—bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol. |
4700 | ובמצלתים
mᵊṣēleṯ |
dual feminine noun | and with cymbals: | מְצֵלֶת mᵉtsêleth, mets-ay'-leth; from H6750; (only dual) double tinklers, i.e. cymbals:—cymbals. |
1961 | ויהי
hāyâ |
verb | was: | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
4557 | מספרם
mispār |
masculine noun | and the number | מִסְפָּר miçpâr, mis-pawr'; from H5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration:— abundance, account, × all, × few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, time. |
376 | אנשׁי
'îš |
masculine noun | of the workmen | אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802. |
4399 | מלאכה
mᵊlā'ḵâ |
feminine noun | of the workmen | מְלָאכָה mᵉlâʼkâh, mel-aw-kaw'; from the same as H4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor):—business, cattle, industrious, occupation, ( -pied), officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship). |
5656 | לעבדתם׃
ʿăḇōḏâ |
feminine noun | according to their service | עֲבֹדָה ʻăbôdâh, ab-o-daw'; or עֲבוֹדָה ʻăbôwdâh; from H5647; work of any kind:—act, bondage, bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, × wrought. |