8 | και απο του γαδδι εχωρισθησαν προς δαυιδ απο της ερημου ισχυροι δυνατοι ανδρες παραταξεως πολεμου αιροντες θυρεους και δορατα και προσωπον λεοντος προσωπα αυτων και κουφοι ως δορκαδες επι των ορεων τω ταχειNestle-Aland 28th |
---|---|
ְיוֹעֵאלָ֧ה וּזְבַדְיָ֛ה בְּנֵ֥י יְרֹחָ֖ם מִן־הַגְּדֽוֹר׃ (Leningrad Codex) | |
And of the Gadites there separated themselves unto David into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains; (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
5563 | χωρίζω |
V-API-3P
|
to separate, divide |
4314 | πρός |
PREP
|
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
2048 | ἔρημος, ον |
N-GSF
|
solitary, desolate |
2478 | ἰσχυρός, ά, όν |
A-NPM
|
strong, mighty |
1415 | δυνατός, ή, όν |
A-NPM
|
strong, mighty, powerful |
435 | ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ |
N-NPM
|
a man |
3904 | παρασκευή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
preparation, the day of preparation (for a Sabbath or feast) |
4171 | πόλεμος, ου, ὁ |
N-GSM
|
war |
142 | αἴρω |
V-PAPNP
|
to raise, take up, lift |
2375 | θυρεός, οῦ, ὁ |
N-APM
|
a shield |
1393 | Δορκάς, άδος, ἡ |
N-NPF
|
"gazelle" (an animal with large bright eyes), Dorcas, a Christian woman |
4383 | πρόσωπον, ου, τό |
N-NPN
|
the face |
3023 | λέων, οντος, ὁ |
N-GSM
|
a lion |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2893 | κουφίζω |
A-NPM
|
to make light (in weight) |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
CONJ
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-GPN
|
a mountain |
5036 | ταχύς, εῖα, ύ |
A-DSM
|
quick, swift |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4480 | ומן
min |
conjunction, preposition | And of | מִן min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with. |
1425 | הגדי
gāḏî |
adjective | the Gadites | גָּדִי Gâdîy, gaw-dee'; patronymically from H1410; a Gadite (collectively) or descendants of Gad:—Gadites, children of Gad. |
914 | נבדלו
bāḏal |
verb | there separated themselves | בָּדַל bâdal, baw-dal'; a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.):—(make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), × utterly. |
413 | אל
'ēl |
preposition | unto | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
1732 | דויד
dāviḏ |
proper masculine noun | David | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
4679 | למצד
mᵊṣāḏ |
feminine noun | into the hold | מְצַד mᵉtsad, mets-ad'; or מְצָד mᵉtsâd; or (feminine) מְצָדָה mᵉtsâdâh; from H6679; a fastness (as a covert of ambush):—castle, fort, (strong) hold, munition. |
4057 | מדברה
miḏbār |
masculine noun | to the wilderness | מִדְבָּר midbâr, mid-bawr'; from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):—desert, south, speech, wilderness. |
1368 | גברי
gibôr |
adjective, masculine noun | men | גִּבּוֹר gibbôwr, ghib-bore'; or גִּבֹּר gibbôr; (shortened) intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:—champion, chief, × excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. |
2428 | החיל
ḥayil |
masculine noun | of might, | חַיִל chayil, khah'-yil; from H2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength:—able, activity, ( ) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ( ) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). |
582 | אנשׁי
'ĕnôš |
masculine noun | אֱנוֹשׁ ʼĕnôwsh, en-oshe'; from H605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively):—another, × (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some (× of them), stranger, those, their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare H376. | |
6635 | צבא
ṣāḇā' |
masculine noun | of war | צָבָא tsâbâʼ, tsaw-baw'; or (feminine) צְבָאָה tsᵉbâʼâh; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):—appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). |
4421 | למלחמה
milḥāmâ |
feminine noun | for the battle, | מִלְחָמָה milchâmâh, mil-khaw-maw'; from H3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. war-fare):—battle, fight(-ing), war(-rior). |
6186 | ערכי
ʿāraḵ |
verb | that could handle | עָרַךְ ʻârak, aw-rak'; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications):—put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value. |
6793 | צנה
ṣinnâ |
feminine noun | shield | צִנָּה tsinnâh, tsin-naw'; feminine of H6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing):—buckler, cold, hook, shield, target. |
7420 | ורמח
rōmaḥ |
masculine noun | and buckler, | רֹמַח rômach, ro'-makh; from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point:—buckler, javelin, lancet, spear. |
6440 | ופני
pānîm |
masculine noun | whose faces | פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you. |
738 | אריה
'ărî |
masculine noun | of lions, | אֲרִי ʼărîy, ar-ee'; or (prolonged) אַרְיֵה ʼaryêh; from H717 (in the sense of violence); a lion:—(young) lion, pierce (from the margin). |
6440 | פניהם
pānîm |
masculine noun | the faces | פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you. |
6643 | וכצבאים
ṣᵊḇî |
masculine noun | as the roes | צְבִי tsᵉbîy, tseb-ee'; from H6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous):—beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck). |
5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | upon | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
2022 | ההרים
har |
masculine noun | the mountains; | הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion. |
4116 | למהר׃
māhar |
verb | and as swift | מָהַר mâhar, maw-har'; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly:—be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) × quickly, rash, × shortly, (be so) × soon, make speed, × speedily, × straightway, × suddenly, swift. |