VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγνοέω to be ignorant, not to know | 1 |
2 ἀκολουθέω to follow | 1 |
3 ἀκούω to hear, listen | 1 |
4 ἁλίζω to salt | 2 |
5 ἀναφέρω to carry up, lead up | 1 |
6 ἀνέχομαι to hold up, bear with | 1 |
7 ἀνίστημι to raise up, to rise | 4 |
8 ἀπέρχομαι to go away, go after | 1 |
9 ἀποθνῄσκω to die | 1 |
10 ἀποκαθίστημι to restore, give back | 1 |
11 ἀποκόπτω to cut off | 2 |
12 ἀποκρίνομαι to answer | 4 |
13 ἀποκτείνω to kill | 2 |
14 ἀπόλλυμι to destroy, destroy utterly | 2 |
15 ἀποστέλλω to send, send away | 1 |
16 ἀρτύω to make ready, to season (food) | 1 |
17 ἀσπάζομαι to welcome, greet | 1 |
18 ἀφρίζω to foam at the mouth | 2 |
19 βάλλω to throw, cast | 4 |
20 βοηθέω to come to the aid of | 2 |
21 γεύομαι to taste, eat | 1 |
22 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 8 |
23 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 1 |
24 γράφω to write | 2 |
25 δεῖ it is necessary | 1 |
26 δέχομαι to receive | 4 |
27 διαλέγομαι to discuss, to address, to preach | 1 |
28 διαλογίζομαι to consider | 1 |
29 διαστέλλομαι to set apart, to distinguish, to charge expressly | 1 |
30 διδάσκω to teach | 1 |
31 διηγέομαι to relate fully | 1 |
32 δύναμαι to be able, to have power | 6 |
33 ἐγείρω to waken, to raise up | 1 |
34 εἰρηνεύω to bring to peace, to be at peace | 1 |
35 εἰσέρχομαι to go in (to), enter | 5 |
36 ἐκβάλλω to cast out | 4 |
37 ἐκθαμβέομαι to amaze, to be amazed | 1 |
38 ἐξέρχομαι to go or come out of | 4 |
39 ἐξουδενόω to despise, treat with contempt | 1 |
40 ἐπερωτάω to inquire of | 6 |
41 ἐπισκιάζω to overshadow | 1 |
42 ἐπισυντρέχω to run together again | 1 |
43 ἐπιτάσσω to arrange upon, to command | 1 |
44 ἐπιτιμάω to honor, to mete out due measure, to censure | 1 |
45 ἔρχομαι to come, go | 6 |
46 ἐστί are, belong, call, come, consist | 11 |
47 ἔχω to have, hold | 5 |
48 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 1 |
49 θέλω to will, wish | 3 |
50 ἵστημι to make to stand, to stand | 2 |
51 ἰσχύω to be strong, have power | 1 |
52 καθίζω to make to sit down, to sit down | 1 |
53 κακολογέω to speak ill of | 1 |
54 καταβαίνω to go down | 1 |
55 καταλαμβάνω to lay hold of, seize | 1 |
56 κράζω to scream, cry out | 2 |
57 κρατέω to be strong, rule | 2 |
58 κυλίω to roll | 1 |
59 κωλύω to hinder | 2 |
60 λαμβάνω to take, receive | 1 |
61 λέγω to say | 14 |
62 λευκαίνω to whiten, to make white | 1 |
63 μεταμορφόω to transform | 1 |
64 ξηραίνω to dry up, waste away | 1 |
65 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 6 |
66 ὀπτάνομαι to appear | 1 |
67 ὁράω to see, perceive, attend to | 14 |
68 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray | 1 |
69 παραλαμβάνω to receive from | 1 |
70 παραπορεύομαι to go beside or past | 2 |
71 πάσχω to suffer, to be acted on | 1 |
72 περιβλέπομαι to look around | 1 |
73 περίκειμαι to lie around | 1 |
74 πίπτω to fall | 1 |
75 πιστεύω to believe, entrust | 3 |
76 ποιέω to make, do | 3 |
77 πορεύομαι to go | 1 |
78 ποτίζω to give to drink | 1 |
79 προστρέχω to run to | 1 |
80 ῥήγνυμι, ῥήσσω to break apart, to throw down | 1 |
81 σβέννυμι to quench | 3 |
82 σιωπάω to be silent | 1 |
83 σκανδαλίζω to put a snare (in the way), to cause to stumble, to give offense | 5 |
84 σπαράσσω to mangle, convulse | 1 |
85 σπλαγχνίζομαι to be moved in the inward parts, to feel compassion | 1 |
86 στίλβω to shine | 1 |
87 συζητέω to examine together, to dispute | 3 |
88 συλλαλέω to talk together | 1 |
89 συσπαράσσω to convulse completely | 1 |
90 τελευτάω to complete, to come to an end, to die | 3 |
91 τρίζω to cry, chirp, to grind the teeth | 1 |
92 φέρω to bear, carry, bring forth | 3 |
93 φημί to declare, say | 2 |
94 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten | 1 |
95 φωνέω to call out | 1 |
95 verbs & 215 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἔμπροσθεν before, in front of (in place or time) | 1 |
2 ἐξάπινα suddenly | 1 |
3 εὐθέως at once, directly | 3 |
4 ἕως till, until | 3 |
5 καθώς according as, just as | 1 |
6 κἀκεῖθεν and from there | 1 |
7 λίαν very, exceedingly | 1 |
8 μᾶλλον more | 2 |
9 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 2 |
10 μηκέτι no longer, not anymore | 1 |
11 μόνον merely | 2 |
12 ὅπου where | 4 |
13 οὐκέτι no longer, no more | 1 |
14 οὕτως in this way, thus | 2 |
15 παιδιόθεν from childhood | 1 |
16 πολλάκις often | 1 |
17 πρῶτον before, at the beginning | 2 |
18 πῶς how? | 1 |
19 ταχύ quickly | 1 |
20 ὧδε so, to here, here | 2 |
21 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 1 |
22 ὡσεί as if, as it were, like | 1 |
22 adverbs & 35 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἅλας, ατος, τό salt | 3 |
2 ἀλλήλων of one another | 2 |
3 ἅλς, ἁλός, ὁ salt | 1 |
4 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 4 |
5 ἀπιστία, ας, ἡ unbelief | 1 |
6 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 66 |
7 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power | 2 |
8 Γαλιλαία, ας, ἡ Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea | 1 |
9 γέεννα, ης, ἡ Gehenna, a valley west and South of Jerusalem, also a symbolic name for the final place of punishment of the ungodly | 3 |
10 γενεά, ᾶς, ἡ race, family, generation | 1 |
11 γένος, ους, τό family, offspring | 1 |
12 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 2 |
13 γναφεύς, έως, ὁ one who cleans woolen cloth | 1 |
14 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe | 2 |
15 δαιμόνιον, ου, τό an evil spirit, a demon | 1 |
16 διάκονος, οῦ, ὁ, ἡ a servant, minister | 1 |
17 διδάσκαλος, ου, ὁ an instructor | 2 |
18 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 2 |
19 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself | 4 |
20 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 1 |
21 ἐμέ ἐμέ emé, em-eh´; a prolonged form of G3165; me:—I, me, my(-self). | 4 |
22 ζωή, ῆς, ἡ life | 2 |
23 Ἠλίας, ου, ὁ Elijah, an Israelite prophet | 5 |
24 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. | 2 |
25 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). | 1 |
26 ἡμέρα, ας, ἡ day | 2 |
27 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 2 |
28 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 2 |
29 θάλασσα, ης, ἡ the sea | 1 |
30 θάνατος, ου, ὁ death | 1 |
31 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 2 |
32 θυσία, ας, ἡ a sacrifice | 1 |
33 Ἰάκωβος, ου, ὁ James, the name of several Israelites | 1 |
34 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 9 |
35 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe | 1 |
36 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites | 2 |
37 Καπερναούμ, ἡ Capernaum | 1 |
38 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 1 |
39 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 4 |
40 μέ I, me, my | 3 |
41 μισθός, οῦ, ὁ wages, hire | 1 |
42 μοῦ I, me, mine own, my | 5 |
43 μύλος, ου, ὁ a mill, a millstone | 1 |
44 Μωσῆς, έως, ὁ Moses, a leader of Isr | 2 |
45 νεφέλη, ης, ἡ a cloud | 2 |
46 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road | 2 |
47 ὀδούς, όντος, ὁ a tooth | 1 |
48 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling | 1 |
49 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling | 1 |
50 οἵος, α, ον what sort or manner of | 1 |
51 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 4 |
52 ὄρος, ους, τό a mountain | 2 |
53 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 7 |
54 ὅσος, η, ον how much, how many | 1 |
55 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who | 1 |
56 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 7 |
57 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. | 2 |
58 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people | 4 |
59 παιδίον, ου, τό a young child | 3 |
60 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 2 |
61 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles | 2 |
62 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 4 |
63 πόσος, η, ον how much? how great? | 1 |
64 ποτήριον, ου, τό a wine cup | 1 |
65 πούς, ποδός, ὁ a foot | 2 |
66 προσευχή, ῆς, ἡ prayer | 1 |
67 πῦρ, πυρός, τό fire | 7 |
68 ῥῆμα, ατος, τό a word, by implication a matter | 1 |
69 σέ you | 7 |
70 σκηνή, ῆς, ἡ a tent | 1 |
71 σκώληξ, ηκος, ὁ a worm | 3 |
72 σοί you | 2 |
73 σοῦ you | 5 |
74 τις, τι a certain one, someone, anyone | 5 |
75 τίς, τί who? which? what? | 6 |
76 τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο such as this, such | 1 |
77 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 2 |
78 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. | 1 |
79 τράχηλος, ου, ὁ the neck | 1 |
80 ὕδωρ, ὕδατος, τό water | 2 |
81 υἱός, οῦ, ὁ a son | 5 |
82 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 2 |
83 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 3 |
84 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 1 |
85 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound | 1 |
86 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 4 |
87 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 1 |
88 χρόνος, ου, ὁ time | 1 |
88 nouns & 271 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγαπητός, ή, όν beloved | 1 |
2 ἀκάθαρτος, ον unclean, impure | 1 |
3 ἄλαλος, ον mute, speechless | 2 |
4 ἄναλος, ον saltless | 1 |
5 ἄπιστος, ον incredible, unbelieving | 1 |
6 ἄσβεστος, ον unquenched, unquenchable | 2 |
7 δυνατός, ή, όν strong, mighty, powerful | 1 |
8 δύο two | 3 |
9 δώδεκα two and ten, twelve | 1 |
10 εἷς, μία, ἕν one | 7 |
11 ἔκφοβος, ον terrified | 1 |
12 ἕξ, οἱ, αἱ, τά six | 1 |
13 ἔσχατος, η, ον last, extreme | 1 |
14 εὐθύς, εῖα, ύ straight, straightway | 3 |
15 καλός, ή, όν beautiful, good | 6 |
16 κυλλός, ή, όν crippled | 1 |
17 κωφός, ή, όν blunt, dull | 1 |
18 λευκός, ή, όν bright, white | 1 |
19 μείζων elder, greater, more | 1 |
20 μέσος, η, ον middle, in the midst | 1 |
21 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing | 1 |
22 μικρός, ά, όν small, little | 1 |
23 μόνος, η, ον alone | 3 |
24 μονόφθαλμος, ον having one eye | 1 |
25 νεκρός, ά, όν dead | 3 |
26 ὀνικός, ή, όν of or for a donkey | 1 |
27 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 3 |
28 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 7 |
29 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 4 |
30 πρῶτος, η, ον first, chief | 1 |
31 τρεῖς, τρία three | 2 |
32 ὑψηλός, ή, όν high, lofty | 1 |
33 χωλός, ή, όν lame, halt, maimed | 1 |
33 adjectives & 66 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 διά through, on account of, because of | 1 |
2 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 16 |
3 ἐκ, ἐξ from, from out of | 7 |
4 ἐν in, on, at, by, with | 12 |
5 ἐπί on, upon | 7 |
6 κατά down, against, according to | 3 |
7 μετά with, among, after | 4 |
8 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 2 |
9 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 10 |
10 σύν with, together with (expresses association with) | 1 |
11 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning | 1 |
11 prepositions & 64 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 4 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 8 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 10 |
4 ἐάν if | 5 |
5 εἰ forasmuch as, if, that | 7 |
6 ἵνα in order that, that, so that | 5 |
7 καί and, even, also | 72 |
8 ὅταν whenever | 2 |
9 ὅτι that, because | 12 |
10 ὥστε so as to, so then, therefore | 1 |
10 conjuctions & 126 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 93 |
1 articles & 93 occurrences |
INTERJECTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὦ O, oh! | 1 |
1 interjections & 1 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 5 |
2 ἤ or, than | 3 |
3 μέν shows affirmation or concession | 1 |
4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 11 |
5 οὐ not, no | 18 |
6 πότε when? | 4 |
6 particles & 42 occurrences |
HEBREW FORM (INDCLINABLE)
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀμήν truly | 2 |
2 ῥαββί my master, my teacher | 1 |
2 particles & 3 occurrences |