4 | και τας απαρχας του σιτου σου και του οινου σου και του ελαιου σου και την απαρχην των κουρων των προβατων σου δωσεις αυτωNestle-Aland 28th |
---|---|
ֵאשִׁ֨ית דְּגֽ͏ָנְךָ֜ תִּֽירֹשְׁךָ֣ וְיִצְהָרֶ֗ךָ וְרֵאשִׁ֛ית גֵּ֥ז צֹאנְךָ֖ תִּתֶּן־לּֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
The first-fruit also of your corn, of your wine, and of yours oil, and the first of the fleece of your sheep, shall you give him. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPN
|
the |
536 | ἀπαρχή, ῆς, ἡ |
N-ASF
|
the beginning of a sacrifice, the first fruit |
4621 | σῖτος, ου, ὁ |
N-GSM
|
grain |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
3631 | οἶνος, ου, ὁ |
N-GSM
|
wine |
1637 | ἔλαιον, ου, τό |
N-GSN
|
olive oil |
2891 | κοῦμι |
V-PAPNS
|
arise |
4263 | πρόβατον, ου, τό |
N-GPN
|
a little sheep |
1325 | δίδωμι |
V-FAI-2S
|
to give |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7225 | ראשׁית
rē'šîṯ |
feminine noun | The firstfruit | רֵאשִׁית rêʼshîyth, ray-sheeth'; from the same as H7218; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit):—beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing. |
1715 | דגנך
dāḡān |
masculine noun | of thy corn, | דָּגָן dâgân, daw-gawn'; from H1711; properly, increase, i.e. grain:—corn (floor), wheat. |
8492 | תירשׁך
tîrôš |
masculine noun | of thy wine, | תִּירוֹשׁ tîyrôwsh, tee-roshe'; or תִּירֹשׁ tîyrôsh; from H3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine:—(new, sweet) wine. |
3323 | ויצהרך
yiṣhār |
masculine noun | and of thine oil, | יִצְהָר yitshâr, yits-hawr'; from H6671; oil (as producing light); figuratively, anointing:— anointed oil. |
7225 | וראשׁית
rē'šîṯ |
feminine noun | and the first | רֵאשִׁית rêʼshîyth, ray-sheeth'; from the same as H7218; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit):—beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing. |
1488 | גז
gēz |
masculine noun | of the fleece | גֵּז gêz, gaze; from H1494; a fleece (as shorn); also mown grass:—fleece, mowing, mown grass. |
6629 | צאנך
ṣō'n |
collective feminine noun | of thy sheep, | צֹאן tsôʼn, tsone; or צאוֹן tsʼôwn; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):—(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). |
5414 | תתן׃
nāṯan |
verb | shalt thou give | נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield. |