24 | και αδωνιραμ επι του φορου και ιωσαφατ υιος αχιλουθ αναμιμνησκωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ַאֲדֹרָ֖ם עַל־הַמַּ֑ס וִיהוֹשָׁפָ֥ט בֶּן־אֲחִיל֖וּד הַמַּזְכִּֽיר׃ (Leningrad Codex) | |
And Adoram was over the tribute: and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
5411 | φόρος, ου, ὁ |
N-GSM
|
tribute |
2498 | Ἰωσαφάτ, ὁ |
N-PRI
|
Jehoshaphat, an Israelite |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
a son |
884 | ἀχάριστος, ον |
N-PRI
|
ungracious, ungrateful |
363 | ἀναμιμνῄσκω |
V-PAPNS
|
†ἀναμιμνήσκω anamimnḗskō, an-am-im-nace´-ko; from G303 and G3403; to remind; (reflexively) to recollect:—call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance). |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
151 | ואדרם
'ăḏōrām |
proper masculine noun | And Adoram | אֲדֹרָם ʼĂdôrâm, ad-o-rawm'; contracted for H141; Adoram (or Adoniram), an Israelite:—Adoram. |
5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | over | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
4522 | המס
mas |
masculine noun | the tribute: | מַס maç, mas; or מִס miç; from H4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor:—discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary). |
3092 | ויהושׁפט
yᵊhôšāp̄āṭ |
proper locative noun, proper masculine noun | and Jehoshaphat | יְהוֹשָׁפָט Yᵉhôwshâphâṭ, yeh-ho-shaw-fawt'; from H3068 and H8199; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem:—Jehoshaphat. Compare H3146. |
1121 | בן
bēn |
masculine noun | the son | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
286 | אחילוד
'ăḥîlûḏ |
proper masculine noun | of Ahilud | אֲחִילוּד ʼĂchîylûwd, akh-ee-lood'; from H251 and H3205; brother of one born; Achilud, an Israelite:—Ahilud. |
2142 | המזכיר׃
zāḵar |
verb | recorder: | זָכַר zâkar, zaw-kar'; a primitive root; also as denominative from H2145 properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male:—× burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well. |