VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄγω to lead, bring, carry 2
2 αἴρω to raise, take up, lift 1
3 αἰτέω to ask, request 3
4 ἀκολουθέω to follow 1
5 ἀκούω to hear, listen 2
6 ἀναιρέω to take up, take away, make an end 1
7 ἀνακράζω to cry out 1
8 ἀνακρίνω to examine, investigate 1
9 ἀναπέμπω to send up 3
10 ἀνασείω to move to and fro, stir up 1
11 ἀνίστημι to raise up, to rise 1
12 ἀπάγω to lead away 1
13 ἀποκρίνομαι to answer 3
14 ἀπολύω to set free, release 6
15 ἀποστρέφω to turn away, turn back 1
16 ἄρχομαι commence, rule 3
17 ἀφίημι to send away, leave alone, permit 1
18 βάλλω to throw, cast 3
19 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 1
20 γεννάω to beget, to bring forth 1
21 γίνομαι to come into being, to happen, to become 8
22 διαμερίζω to distribute, to divide 1
23 διαστρέφω to distort, misinterpret, corrupt 1
24 διδάσκω to teach 1
25 δίδωμι to give 1
26 δοξάζω to render or esteem glorious (in a wide application) 1
27 εἶ are, be 3
28 ἐκλείπω to leave out, leave off, by implication to cease 2
29 ἐκμυκτηρίζω to hold up the nose in derision of 1
30 ἐκπνέω to breathe out, expire 1
31 ἐλπίζω to expect, to hope (for) 1
32 ἐμπαίζω to mock at 2
33 ἐντυλίσσω to wrap up 1
34 ἐξουθενέω to despise, treat with contempt 1
35 ἐπερωτάω to inquire of 2
36 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize 1
37 ἐπίκειμαι to lie on 1
38 ἐπικρίνω to decree, give sentence 1
39 ἐπιλαμβάνομαι to lay hold of 1
40 ἐπισχύω to grow stronger 1
41 ἐπιτίθημι to lay upon, to place upon 1
42 ἐπιτιμάω to honor, to mete out due measure, to censure 1
43 ἐπιφωνέω to call out 1
44 ἐπιφώσκω to let shine, to dawn 1
45 ἐρεῶ call, say, speak of, tell 1
46 ἔρχομαι to come, go 4
47 ἐρωτάω to ask, question 1
48 ἐστί are, belong, call, come, consist 4
49 ἑτοιμάζω to prepare 1
50 εὑρίσκω to find 4
51 ἔχω to have, hold 1
52 ἦν agree, be, have charge of, hold, use 9
53 ἡσυχάζω to be still, be silent 1
54 θεάομαι to behold, look upon 1
55 θέλω to will, wish 2
56 θεωρέω to look at, gaze 2
57 θρηνέω to lament 1
58 ἰδού look, behold 4
59 ἵστημι to make to stand, to stand 3
60 καθαιρέω to take down, pull down 1
61 καλέω to call 1
62 καλύπτω to cover 1
63 κατακολουθέω to follow after 1
64 κατηγορέω to make accusation 3
65 κατισχύω to overpower 1
66 κεῖμαι to be laid, lie 1
67 κλαίω to weep 2
68 κόπτω to cut (off), strike, to mourn 1
69 κρεμάννυμι to hang 1
70 κωλύω to hinder 1
71 λέγω to say 15
72 μιμνήσκομαι to remind, remember 2
73 μνάομαι be mindful, remember 1
74 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 5
75 ὁράω to see, perceive, attend to 1
76 παιδεύω to train children, to chasten, correct 2
77 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray 1
78 παρατίθημι to place beside, to set before 1
79 περιβάλλω to throw around, put on 1
80 πίπτω to fall 1
81 ποιέω to make, do 3
82 πράσσω to do, practice 3
83 προσδέχομαι to receive to oneself 1
84 προσέρχομαι to approach, to draw near 2
85 προσφέρω to bring to, to offer 2
86 προσφωνέω to call to 1
87 προϋπάρχω to exist beforehand 1
88 σταυρόω to fence with stakes, to crucify 4
89 στρέφω to turn, to change 1
90 συγκαλέω to call together 1
91 συγκατατίθημι to deposit together, to agree with 1
92 συμπαραγίνομαι to be present together 1
93 συνακολουθέω to follow along with 1
94 συνέρχομαι to come together, to accompany 1
95 σχίζω to cleave, split 1
96 σῴζω to save 4
97 τίθημι to place, lay, set 2
98 τρέφω to make to grow, to nourish, feed 1
99 τύπτω to strike, smite, beat 1
100 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be 1
101 ὑποστρέφω to turn back, return 2
102 φέρω to bear, carry, bring forth 1
103 φημί to declare, say 2
104 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten 1
105 φωνέω to call out 1
106 χαίρω to rejoice, be glad 1
106 verbs & 197 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 δικαίως righteously, justly 1
2 ἐκεῖ there, to there 1
3 ἐνώπιον in sight of, before 1
4 εὐτόνως in a well-strung manner, vigorously 1
5 ἕως till, until 2
6 ἤδη already 1
7 λίαν very, exceedingly 1
8 μακρόθεν from afar, afar 1
9 μέγας, μεγάλη, μέγα great 2
10 ὄντως really, truly 1
11 ὄπισθεν behind, after 1
12 ὅτε when 1
13 οὗ where (adv. of place) 1
14 οὔπω not yet 1
15 πάλιν back (of place), again (of time), further 1
16 παμπληθεί with the whole multitude 1
17 πλήν yet, except 1
18 σήμερον today 1
19 τότε then, at that time 1
20 τρίτος, η, ον third 1
21 ὧδε so, to here, here 1
22 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 3
23 ὡσεί as if, as it were, like 1
23 adverbs & 27 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀγρός, οῦ, ὁ a field, the country 1
2 αἴτημα, ατος, τό a request 1
3 αἴτιον, ου, τό cause, fault 3
4 ἀλλήλων of one another 1
5 ἀνάγκη, ης, ἡ necessity 1
6 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man 2
7 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 5
8 Ἀριμαθαία, ας, ἡ Arimathea, probably a city near Jer 1
9 ἀρχιερεύς, έως, ὁ high priest 4
10 ἄρχων, οντος, ὁ ruler, chief 2
11 ἄρωμα, ατος, τό a spice 1
12 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 56
13 αὑτοῦ αὑτοῦ hautoû, how-too´; contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):—her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. 1
14 Βαραββᾶς, ᾶ, ὁ "son of Abba", Barabbas, the Israelite robber released instead of Christ 1
15 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power 2
16 βασιλεύς, έως, ὁ a king 4
17 βουλευτής, οῦ, ὁ a councilor 1
18 βουλή, ῆς, ἡ counsel 1
19 βουνός, οῦ, ὁ a hill 1
20 Γαλιλαία, ας, ἡ Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea 3
21 Γαλιλαῖος, αία, αῖον Galilean 1
22 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land 1
23 γράμμα, ατος, τό that which is drawn or written, a letter 1
24 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe 1
25 γυνή, αικός, ἡ a woman 3
26 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 3
27 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 1
28 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) 1
29 ἑκατοντάρχης, ου, ὁ a centurion, a captain of one hundred men 1
30 ἐμέ ἐμέ emé, em-eh´; a prolonged form of G3165; me:—I, me, my(-self). 1
31 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. 1
32 ἐντολή, ῆς, ἡ an injunction, order, command 1
33 ἐξουσία, ας, ἡ power to act, authority 1
34 ἑορτή, ῆς, ἡ a feast, a festival 1
35 ἐπιγραφή, ῆς, ἡ an inscription 1
36 ἐσθής, ῆτος, ἡ clothing 1
37 ἔχθρα, ας, ἡ yesterday 1
38 ἥλιος, ου, ὁ the sun 1
39 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. 4
40 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). 1
41 ἡμέρα, ας, ἡ day 4
42 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. 1
43 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. 1
44 Ἡρῴδης, ου, ὁ perhaps "son of a hero", Herod, the name of several kings of the Jews 6
45 θάνατος, ου, ὁ death 2
46 θέλημα, ατος, τό will 1
47 θεός, οῦ, ὁ God, a god 4
48 θεωρία, ας, ἡ a viewing, a spectacle 1
49 θυγάτηρ, τρός, ἡ daughter 1
50 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah 1
51 Ἱερουσαλήμ, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city 1
52 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 9
53 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe 1
54 Ἰουδαία, ας, ἡ Judaea 1
55 Ἰωσήφ, ὁ Joseph, the name of several Israelites 1
56 Καῖσαρ, αρος, ὁ Caesar, a Roman emperor 1
57 καταπέτασμα, ατος, τό a curtain (the inner veil of the temple) 1
58 κλῆρος κλῆρος klēros, klay´-ros; probably from G2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the purpose; a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively):—heritage, inheritance, lot, part. 2
59 κοιλία, ας, ἡ belly 1
60 κρανίον, ου, τό a skull 1
61 κρίμα, ατος, τό a judgment 1
62 Κυρηναῖος, ου, ὁ of Cyrene 1
63 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 5
64 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 1
65 μαστός, οῦ, ὁ the breast 1
66 μνῆμα, ατος, τό a memorial, a sepulcher 1
67 μνημεῖον, ου, τό a memorial, a monument 1
68 μοί I, me, mine, my 1
69 μοῦ I, me, mine own, my 2
70 μύρον, ου, τό ointment 1
71 ναός, οῦ, ὁ a temple 1
72 ξύλον, ου, τό wood 1
73 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause 1
74 ὄξος, ους, τό sour wine 1
75 ὄρος, ους, τό a mountain 1
76 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 10
77 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who 2
78 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 9
79 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people 2
80 παράδεισος, ου, ὁ a park, a garden, a paradise 1
81 παρασκευή, ῆς, ἡ preparation, the day of preparation (for a Sabbath or feast) 1
82 πατήρ, πατρός, ὁ a father 2
83 Πιλᾶτος, ου, ὁ Pilate, a Roman procurator of Judea 10
84 πλῆθος, ους, τό a great number 2
85 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 1
86 πόλις, εως, ἡ a city 2
87 πρᾶξις, εως, ἡ a deed, function 1
88 σάββατον, ου, τό the Sabbath, the seventh day (of the week) 2
89 σεαυτοῦ, ῆς, οῦ of (to, for) yourself 2
90 σημεῖον, ου, τό a sign 1
91 Σίμων, ωνος, ὁ Simon, the name of several Israelites 1
92 σινδών, όνος, ἡ fine linen cloth 1
93 σκότος, ους, τό darkness 1
94 σοί you 1
95 σοῦ you 2
96 στάσις, εως, ἡ a rebel, revolutionist 2
97 σταυρός, οῦ, ὁ an upright stake, a cross (the Rom. instrument of crucifixion) 1
98 στεῖρος, α, ον barren 1
99 στῆθος, ους, τό the breast 1
100 στράτευμα, ατος, τό an expedition, an army, a company of soldiers 1
101 στρατιώτης, ου, ὁ a soldier 1
102 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) 5
103 σῶμα, ατος, τό a body 2
104 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 2
105 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) 1
106 τις, τι a certain one, someone, anyone 3
107 τίς, τί who? which? what? 3
108 τόπος, ου, ὁ a place 1
109 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 1
110 τοῦτον τοῦτον toûton, too´-ton; accusative case singular masculine of G3778; this (person, as objective of verb or preposition):—him, the same, that, this. 3
111 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. 2
112 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 2
113 φόνος, ου, ὁ a murder 2
114 φόρος, ου, ὁ tribute 1
115 φυλακή, ῆς, ἡ a guarding, guard, watch 2
116 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound 3
117 χείρ, χειρός, ἡ the hand 1
118 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 3
119 χρόνος, ου, ὁ time 1
120 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour 2
120 nouns & 281 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 ἀγαθός, ή, όν good 1
2 αἴτιος, ου, ὁ causative of, responsible for 3
3 ἄλλος, η, ον other, another 1
4 ἄξιος, ία, ιον of weight, of worth, worthy 2
5 ἅπας, ασα, αν all, the whole 1
6 ἀριστερός, ά, όν better, left, on the left 1
7 ἄτοπος, ον out of place, strange 1
8 γνωστός, ή, όν known 1
9 δεξιός, ά, όν the right hand or side 1
10 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent 2
11 δύο two 1
12 Ἑβραϊκός, ή, όν Hebrew, the Jewish language 1
13 εἷς, μία, ἕν one 2
14 ἐκλεκτός, ή, όν select, by implication favorite 1
15 ἕκτος, η, ον sixth 1
16 Ἑλληνικός, ή, όν Hellenic, Grecian (in language) 1
17 ἔνατος, η, ον ninth 1
18 ἱκανός, ή, όν sufficient, fit 2
19 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea 4
20 κακός, ή, όν bad, evil 1
21 κακοῦργος, ον a criminal 3
22 λαμπρός, ά, όν bright 1
23 λαξευτός, ή, όν hewn (in stone) 1
24 μακάριος, α, ον blessed, happy 1
25 μέσος, η, ον middle, in the midst 1
26 ξηρός, ά, όν dry 1
27 ὅλος, η, ον whole, complete 2
28 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none 7
29 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 2
30 πολύς, πολλή, πολύ much, many 1
31 Ῥωμαϊκός, ή, όν Latin 1
32 ὑγρός, ά, όν wet, moist, of wood sappy 1
33 φίλος, η, ον beloved, dear, friendly 1
33 adjectives & 52 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀπό from, away from 5
2 διά through, on account of, because of 3
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 3
4 ἐκ, ἐξ from, from out of 5
5 ἐν in, on, at, by, with 16
6 ἐπί on, upon 9
7 κατά down, against, according to 4
8 μετά with, among, after 2
9 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 1
10 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 7
11 σύν with, together with (expresses association with) 2
12 ὑπό by, under 1
12 prepositions & 58 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 1
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 6
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 39
4 εἰ forasmuch as, if, that 5
5 καί and, even, also 55
6 ὅταν whenever 1
7 ὅτι that, because 5
8 οὐδέ and not, neither 2
9 οὖν therefore, then, (and) so 2
9 conjuctions & 116 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 113
1 articles & 113 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 μέν shows affirmation or concession 5
2 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 1
3 οὐ not, no 5
4 οὐχί not, not at all 2
5 τέ and (denotes addition or connection) 2
6 ὤν, be, come, have 2
6 particles & 17 occurrences

HEBREW FORM (INDCLINABLE)

# Word & Definition Occurrences
1 ἀμήν truly 1
1 particles & 1 occurrences