VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἁγιάζω to make holy, consecrate, sanctify 3
2 ἀθετέω to do away with what has been laid down, set aside 1
3 ἁμαρτάνω to miss the mark, do wrong, sin 1
4 ἀναιρέω to take up, take away, make an end 1
5 ἀναστρέφω to overturn, turn back 1
6 ἀνταποδίδωμι to give back as an equivalent, recompense 1
7 ἀξιόω to deem worthy 1
8 ἀποβάλλω to throw off 1
9 ἀποθνῄσκω to die 1
10 ἀπολείπω to leave, leave behind 1
11 ἀφαιρέω to take from, take away 1
12 βλέπω to look (at) 1
13 γίνομαι to come into being, to happen, to become 1
14 γινώσκω to come to know, recognize, perceive 1
15 γράφω to write 1
16 διατίθεμαι to place separately, dispose of by a will 1
17 δίδωμι to give 1
18 δοκέω to have an opinion, to seem 1
19 δύναμαι to be able, to have power 3
20 ἐγγίζω to make near, to come near 1
21 ἐγκαινίζω to renew, inaugurate 1
22 ἐγκαταλείπω to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert 1
23 εἰσέρχομαι to go in (to), enter 1
24 ἐκδέχομαι to take or receive, by implication to await, expect 1
25 ἐμπίπτω to fall into 1
26 ἐνυβρίζω to insult 1
27 ἐπαγγέλλομαι to proclaim, to promise 1
28 ἐπιγράφω to write upon 1
29 ἐρεῶ call, say, speak of, tell 3
30 ἔρχομαι to come, go 1
31 ἐσθίω to eat 1
32 ἐστί are, belong, call, come, consist 1
33 εὐδοκέω to think well of, to be well-pleased 3
34 ἔχω to have, hold 6
35 ζάω to live 3
36 ἡγέομαι to lead, suppose 1
37 ἥκω to have come, be present 3
38 θεατρίζω to make a spectacle of 1
39 θέλω to will, wish 2
40 ἰδού look, behold 2
41 ἵστημι to make to stand, to stand 3
42 καθαρίζω to cleanse 1
43 καθίζω to make to sit down, to sit down 1
44 κατανοέω to take note of, perceive 1
45 καταπατέω to tread down 1
46 καταρτίζω to complete, prepare 1
47 κατέχω to hold fast, hold back 1
48 κομίζω to bear, carry 1
49 κρίνω to judge, decide 2
50 λαμβάνω to take, receive 1
51 λατρεύω to serve 1
52 λέγω to say 3
53 λειτουργέω to serve the state, by anal. to perform religious service 1
54 μαρτυρέω to bear witness, testify 1
55 μέλλω to be about to 2
56 μένω to stay, abide, remain 1
57 μιμνήσκομαι to remind, remember 1
58 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 1
59 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage 1
60 παύω to make to cease, hinder 1
61 περιαιρέω to take away (that which surrounds) 1
62 ποιέω to make, do 3
63 προσδέχομαι to receive to oneself 1
64 προσέρχομαι to approach, to draw near 2
65 προσφέρω to bring to, to offer 5
66 ῥαντίζω to sprinkle 1
67 συμπαθέω to have a fellow feeling with, sympathize with 1
68 τελειόω to bring to an end, to complete, perfect 2
69 τίθημι to place, lay, set 1
70 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be 2
71 ὑπομένω to stay behind, to await, endure 1
72 ὑποστέλλω to draw in, let down, draw back 1
73 φωτίζω to shine, give light 1
74 χρονίζω to spend or take time, delay 1
74 verbs & 108 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἅπαξ once 1
2 δεύτερος, α, ον second 1
3 ἔτι still, yet 3
4 ἐφάπαξ once for all 1
5 ἕως till, until 1
6 καθώς according as, just as 1
7 μᾶλλον more 1
8 μέγας, μεγάλη, μέγα great 2
9 ὅπου where 1
10 οὐδέποτε never 2
11 οὐκέτι no longer, no more 2
12 οὕτως in this way, thus 1
13 πάλιν back (of place), again (of time), further 1
14 πολλάκις often 1
15 πρότερον former, before 1
16 τότε then, at that time 2
17 χωρίς separately, separate from 1
17 adverbs & 23 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill 1
2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother 1
3 ἄθλησις, εως, ἡ a contest 1
4 αἷμα, ατος, τό blood 3
5 ἀλήθεια, ας, ἡ truth 1
6 ἀλλήλων of one another 1
7 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure 10
8 ἀνάμνησις, εως, ἡ remembrance 1
9 ἀνομία, ας, ἡ lawlessness 1
10 ἀπώλεια, ας, ἡ destruction, loss 1
11 ἁρπαγή, ῆς, ἡ pillage, plundering 1
12 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 15
13 ἄφεσις, εως, ἡ dismissal, release, pardon 1
14 βιβλίον, ου, τό a paper, book 1
15 δέσμιος, ου, ὁ binding, bound 1
16 διαθήκη, ης, ἡ testament, will, covenant 2
17 διάνοια, ας, ἡ the mind, disposition, thought 1
18 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 2
19 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 1
20 ἔθος, ους, τό custom, a usage (prescribed by habit or law) 1
21 εἰκών, όνος, ἡ an image, statue, representation 1
22 εἴσοδος, ου, ἡ an entrance, a means or place of entering 1
23 ἐκδίκησις, εως, ἡ vengeance, vindication 1
24 ἐκδοχή, ῆς, ἡ a receiving from, expectation 1
25 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding 1
26 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope 1
27 ἐμοί ἐμοί emoí, em-oy´; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my. 1
28 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. 1
29 ἐνιαυτός, οῦ, ὁ a cycle of time, a year 2
30 ἐπαγγελία, ας, ἡ a summons, a promise 1
31 ἐπίγνωσις, εως, ἡ recognition, knowledge 1
32 ἐπισυναγωγή, ῆς, ἡ a gathering together, an assembly 1
33 ἔργον, ου, τό work 1
34 ζῆλος, ου, ὁ to have warmth of feeling for or against, to be zealous or jealous 1
35 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). 1
36 ἡμέρα, ας, ἡ day 4
37 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. 2
38 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. 1
39 θέλημα, ατος, τό will 4
40 θεός, οῦ, ὁ God, a god 6
41 θλῖψις, εως, ἡ tribulation 1
42 θυσία, ας, ἡ a sacrifice 6
43 ἱερεύς, έως, ὁ a priest 2
44 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 2
45 καρδία, ας, ἡ heart 3
46 καταπέτασμα, ατος, τό a curtain (the inner veil of the temple) 1
47 κεφαλίς, ίδος, ἡ a little head, a roll 1
48 κοινωνός, οῦ, ὁ, ἡ a sharer 1
49 κόσμος, ου, ὁ order, the world 1
50 κρίσις, εως, ἡ a decision, judgment 1
51 κύριος, ου, ὁ lord, master 2
52 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 1
53 μάρτυς, υρος, ὁ a witness 1
54 μικρόν, ου, τό a little 1
55 μισθαποδοσία, ας, ἡ payment of wages 1
56 μοί I, me, mine, my 1
57 μοῦ I, me, mine own, my 4
58 Μωσῆς, έως, ὁ Moses, a leader of Isr 1
59 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law 4
60 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road 1
61 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling 1
62 οἰκτιρμός, οῦ, ὁ compassion, pity 1
63 ὁλοκαύτωμα, ατος, τό a whole burnt offering 2
64 ὁμολογία, ας, ἡ an agreement, confession 1
65 ὀνειδισμός, οῦ, ὁ a reproach 1
66 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 6
67 ὅσος, η, ον how much, how many 3
68 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who 3
69 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 2
70 πάθημα, ατος, τό that which befalls one, a suffering, a passion 1
71 παροξυσμός, οῦ, ὁ stimulation, provocation 1
72 παρρησία, ας, ἡ freedom of speech, confidence 2
73 περιποίησις, εως, ἡ preservation, acquisition 1
74 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness 3
75 πληροφορία, ας, ἡ full assurance 1
76 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 2
77 πόσος, η, ον how much? how great? 1
78 πούς, ποδός, ὁ a foot 1
79 πρᾶγμα, ατος, τό a deed, a matter 1
80 προσφορά, άς, ἡ an offering 5
81 πῦρ, πυρός, τό fire 1
82 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh 1
83 σκιά, ᾶς, ἡ shadow 1
84 σοῦ you 2
85 συνείδησις, εως, ἡ consciousness, conscience 2
86 σῶμα, ατος, τό a body 3
87 ταῦρος, ου, ὁ a bull 1
88 τιμωρία, ας, ἡ punishment, vengeance 1
89 τις, τι a certain one, someone, anyone 3
90 τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο so great, so much, pl. so many 1
91 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 3
92 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. 1
93 τράγος, ου, ὁ a male goat 1
94 ὕδωρ, ὕδατος, τό water 1
95 υἱός, οῦ, ὁ a son 1
96 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 2
97 ὕπαρξις, εως, ἡ subsistence, existence, property 1
98 ὑπάρχοντα goods, that which one has, things which one possesseth, substance, that hast 1
99 ὑπομονή, ῆς, ἡ a remaining behind, a patient enduring 1
100 ὑποπόδιον, ου, τό a footstool 1
101 ὑποστολή, ῆς, ἡ a letting down, a shrinking back 1
102 χαρά, ᾶς, ἡ joy, delight 1
103 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness 1
104 χείρ, χειρός, ἡ the hand 1
105 χρεία, ας, ἡ need, business 1
106 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 1
107 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul 2
107 nouns & 192 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 ἀγαθός, ή, όν good 1
2 ἅγιος, ία, ον sacred, holy 2
3 ἀδύνατος, ον unable, powerless 1
4 ἀκλινής, ες unbending 1
5 ἀληθινός, η, ον TRUE 1
6 ἀνώτερον higher 1
7 δεξιός, ά, όν the right hand or side 1
8 διηνεκής, ές carried through, continuous 3
9 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent 1
10 δύο two 1
11 εἷς, μία, ἕν one 2
12 ἐχθρός, ά, όν hostile 1
13 καθαρός, ά, όν clean (adjective) 1
14 καλός, ή, όν beautiful, good 1
15 κοινός, ή, όν common 1
16 κρείττων, ον better 2
17 λοιπόν something that remains 1
18 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing 1
19 μικρός, ά, όν small, little 2
20 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 1
21 πιστός, ή, όν faithful, reliable 1
22 πολύς, πολλή, πολύ much, many 1
23 πονηρός, ά, όν toilsome, bad 1
24 πρόσφατος, ον freshly slain, generally new 1
25 πρῶτος, η, ον first, chief 1
26 τρεῖς, τρία three 1
27 ὑπεναντίος, α, ον set over against, opposite 1
28 φοβερός, ά, όν fearful 2
29 χείρων, ον worse 1
29 adjectives & 36 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀπό from, away from 1
2 διά through, on account of, because of 3
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 9
4 ἐκ, ἐξ from, from out of 1
5 ἐν in, on, at, by, with 9
6 ἐπί on, upon 4
7 κατά down, against, according to 4
8 μετά with, among, after 5
9 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 5
10 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 1
11 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning 1
11 prepositions & 43 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 3
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 10
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 9
4 διό wherefore, on which account 1
5 ἐάν if 1
6 ἐπεί when, because 1
7 ἵνα in order that, that, so that 2
8 καί and, even, also 28
9 ὅτι that, because 1
10 οὐδέ and not, neither 1
11 οὖν therefore, then, (and) so 2
11 conjuctions & 59 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 75
1 articles & 75 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty 1
2or, than 1
3 μέν shows affirmation or concession 4
4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 3
5 οὐ not, no 9
6 τέ and (denotes addition or connection) 1
6 particles & 19 occurrences