| 20 | και ηρξατο νωε ανθρωπος γεωργος γης και εφυτευσεν αμπελωναNestle-Aland 28th |
|---|---|
| וַיָּ֥חֶל נֹ֖חַ אִ֣ישׁ הֽ͏ָאֲדָמָ֑ה וַיִּטַּ֖ע כָּֽרֶם׃ (Leningrad Codex) | |
| And Noah began to be an farmer, and he planted a vineyard: (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 757 | ἄρχω |
V-AMI-3S
|
to rule, to begin |
| 3575 | Νῶε, ὁ |
N-PRI
|
Noah, a patriarch |
| 444 | ἄνθρωπος, ου, ὁ |
N-NSM
|
a man, human, mankind |
| 1092 | γεωργός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
a husbandman, vinedresser |
| 1065 | γε |
N-GSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
| 5452 | φυτεύω |
V-AAI-3S
|
to plant |
| 290 | ἀμπελών, ῶνος, ὁ |
N-ASM
|
a vineyard |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 2490 | ויחל
ḥālal |
verb | began | חָלַל châlal, khaw-lal'; a primitive root (compare H2470); also denominative (from H2485) properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute):—begin (× men began), defile, × break, defile, × eat (as common things), × first, × gather the grape thereof, × take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. |
| 5146 | נח
nōaḥ |
proper masculine noun | And Noah | נֹחַ Nôach, no'-akh; the same as H5118; rest; Noach, the patriarch of the flood:—Noah. |
| 582 | אישׁ
'ĕnôš |
masculine noun | אֱנוֹשׁ ʼĕnôwsh, en-oshe'; from H605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively):—another, × (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some (× of them), stranger, those, their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare H376. | |
| 127 | האדמה
'ăḏāmâ |
feminine noun | an husbandman, | אֲדָמָה ʼădâmâh, ad-aw-maw'; from H119; soil (from its general redness):—country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. |
| 5193 | ויטע
nāṭaʿ |
verb | and he planted | נָטַע nâṭaʻ, naw-tah'; a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively):—fastened, plant(-er). |
| 3754 | כרם׃
kerem |
masculine noun | a vineyard: | כֶּרֶם kerem, keh'-rem; from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:—vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021. |















