2

και επεκαλυφθησαν αι πηγαι της αβυσσου και οι καταρρακται του ουρανου και συνεσχεθη ο υετος απο του ουρανου

Nestle-Aland 28th
וַיִּסָּֽכְרוּ֙ מַעְיְנֹ֣ת תְּה֔וֹם וֽ͏ַאֲרֻבֹּ֖ת הַשָּׁמָ֑יִם וַיִּכָּלֵ֥א הַגֶּ֖שֶׁם מִן־הַשָּׁמָֽיִם׃ (Leningrad Codex)
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained; (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1943 ἐπικαλύπτω
V-API-3P
to cover over or up
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
4077 πηγή, ῆς, ἡ
N-NPF
a spring (of water)
12 ἄβυσσος, ου, ἡ
N-GSF
boundless, bottomless
2674 καταριθμέω
N-NPM
to number among
3772 οὐρανός, οῦ, ὁ
N-GSM
heaven
4912 συνέχω
V-API-3S
to hold together, to hold fast, pass. to be seized (by illness)
5205 ὑετός, οῦ, ὁ
N-NSM
rain
575 ἀπό
PREP
from, away from


# Hebrew POS Use Definition
5534 ויסכרו
sāḵar
verb were stopped, סָכַר çâkar, saw-kar'; a primitive root; to shut up; by implication, to surrender:—stop, give over. See also H5462, H7936.
4599 מעינת
maʿyān
masculine noun The fountains מַעְיָן maʻyân, mah-yawn'; or מַעְיְנוֹ maʻyᵉnôw; (Psalm 114:8), or (feminine) מַעְיָנָה maʻyânâh; from H5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction):—fountain, spring, well.
8415 תהום
tᵊhôm
masculine/feminine noun also of the deep תְּהוֹם tᵉhôwm, teh-home'; or תְּהֹם tᵉhôm; (usually feminine) from H1949; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply):—deep (place), depth.
699 וארבת
'ărubâ
feminine noun and the windows אֲרֻבָּה ʼărubbâh, ar-oob-baw'; feminine participle passive of H693 (as if for lurking); a lattice; (by implication) a window, dovecot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water):—chimney, window.
8064 השׁמים
šāmayim
masculine noun of heaven שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s).
3607 ויכלא
kālā'
verb was restrained; כָּלָא kâlâʼ, kaw-law'; a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit):—finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.
1653 הגשׁם
gešem
masculine noun and the rain גֶּשֶׁם geshem, gheh'-shem; from H1652; a shower:—rain, shower.
4480 מן
min
conjunction, preposition from מִן min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
8064 השׁמים׃
šāmayim
masculine noun heaven שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s).