2 | και επεκαλυφθησαν αι πηγαι της αβυσσου και οι καταρρακται του ουρανου και συνεσχεθη ο υετος απο του ουρανουNestle-Aland 28th |
---|---|
וַיִּסָּֽכְרוּ֙ מַעְיְנֹ֣ת תְּה֔וֹם וֽ͏ַאֲרֻבֹּ֖ת הַשָּׁמָ֑יִם וַיִּכָּלֵ֥א הַגֶּ֖שֶׁם מִן־הַשָּׁמָֽיִם׃ (Leningrad Codex) | |
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained; (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1943 | ἐπικαλύπτω |
V-API-3P
|
to cover over or up |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
4077 | πηγή, ῆς, ἡ |
N-NPF
|
a spring (of water) |
12 | ἄβυσσος, ου, ἡ |
N-GSF
|
boundless, bottomless |
2674 | καταριθμέω |
N-NPM
|
to number among |
3772 | οὐρανός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
heaven |
4912 | συνέχω |
V-API-3S
|
to hold together, to hold fast, pass. to be seized (by illness) |
5205 | ὑετός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
rain |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5534 | ויסכרו
sāḵar |
verb | were stopped, | סָכַר çâkar, saw-kar'; a primitive root; to shut up; by implication, to surrender:—stop, give over. See also H5462, H7936. |
4599 | מעינת
maʿyān |
masculine noun | The fountains | מַעְיָן maʻyân, mah-yawn'; or מַעְיְנוֹ maʻyᵉnôw; (Psalm 114:8), or (feminine) מַעְיָנָה maʻyânâh; from H5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction):—fountain, spring, well. |
8415 | תהום
tᵊhôm |
masculine/feminine noun | also of the deep | תְּהוֹם tᵉhôwm, teh-home'; or תְּהֹם tᵉhôm; (usually feminine) from H1949; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply):—deep (place), depth. |
699 | וארבת
'ărubâ |
feminine noun | and the windows | אֲרֻבָּה ʼărubbâh, ar-oob-baw'; feminine participle passive of H693 (as if for lurking); a lattice; (by implication) a window, dovecot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water):—chimney, window. |
8064 | השׁמים
šāmayim |
masculine noun | of heaven | שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s). |
3607 | ויכלא
kālā' |
verb | was restrained; | כָּלָא kâlâʼ, kaw-law'; a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit):—finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold. |
1653 | הגשׁם
gešem |
masculine noun | and the rain | גֶּשֶׁם geshem, gheh'-shem; from H1652; a shower:—rain, shower. |
4480 | מן
min |
conjunction, preposition | from | מִן min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with. |
8064 | השׁמים׃
šāmayim |
masculine noun | heaven | שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s). |