28

και δωη σοι ο θεος απο της δροσου του ουρανου και απο της πιοτητος της γης και πληθος σιτου και οινου

Nestle-Aland 28th
ְיִֽתֶּן־לְךָ֙ הָאֱלֹהִ֔ים מִטַּל֙ הַשָּׁמַ֔יִם וּמִשְׁמַנֵּ֖י הָאָ֑רֶץ וְרֹ֥ב דָּגָ֖ן וְתִירֹֽשׁ׃ (Leningrad Codex)
Therefore God give you of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1325 δίδωμι
V-AAO-3S
to give
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-DS
you (early mod. Eng. thou)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-NSM
God, a god
575 ἀπό
PREP
from, away from
1408 δρόμος, ου, ὁ
N-GSF
a course, race
3772 οὐρανός, οῦ, ὁ
N-GSM
heaven
4096 πιότης, τητος, ἡ
N-GSF
fatness
1065 γε
N-GSF
emphasizes the word to which it is joined
4128 πλῆθος, ους, τό
N-ASN
a great number
4621 σῖτος, ου, ὁ
N-GSM
grain
3631 οἶνος, ου, ὁ
N-GSM
wine


# Hebrew POS Use Definition
5414 ויתן
nāṯan
verb give נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
430 לך האלהים
'ĕlōhîm
masculine noun Therefore God אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
2919 מטל
ṭal
masculine noun thee of the dew טַל ṭal, tal; from H2926; dew (as covering vegetation):—dew.
8064 השׁמים
šāmayim
masculine noun of heaven, שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s).
8080 ומשׁמני
šāman
verb   שָׁמַן shâman, shaw-man'; a primitive root; to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross:—become (make, wax) fat.
776 הארץ
'ereṣ
feminine noun of the earth, אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
7230 ורב
rōḇ
masculine noun and plenty רֹב rôb, robe; from H7231; abundance (in any respect):—abundance(-antly), all, × common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), × very (age).
1715 דגן
dāḡān
masculine noun of corn דָּגָן dâgân, daw-gawn'; from H1711; properly, increase, i.e. grain:—corn (floor), wheat.
8492 ותירשׁ׃
tîrôš
masculine noun and wine: תִּירוֹשׁ tîyrôwsh, tee-roshe'; or תִּירֹשׁ tîyrôsh; from H3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine:—(new, sweet) wine.