8 | χους δε εγεννησεν τον νεβρωδ ουτος ηρξατο ειναι γιγας επι της γηςNestle-Aland 28th |
---|---|
ְכ֖וּשׁ יָלַ֣ד אֶת־נִמְרֹ֑ד ה֣וּא הֵחֵ֔ל לֽ͏ִהְי֥וֹת גִּבֹּ֖ר בָּאָֽרֶץ׃ (Leningrad Codex) | |
And Cush brings forth Nimrod: he began to be a mighty one in the earth. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
5522 | χοῦς, χοός, ὁ |
N-PRI
|
dust |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
1080 | γεννάω |
V-AAI-3S
|
to beget, to bring forth |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-NSM
|
this |
757 | ἄρχω |
V-AMI-3S
|
to rule, to begin |
1510 | εἰμί |
V-PAN
|
I exist, I am |
1095 | γηράσκω |
N-NSM
|
to grow old |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
1065 | γε |
N-GSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3568 | וכושׁ
kûš |
proper locative noun, proper masculine noun | And Cush | כּוּשׁ Kûwsh, koosh; probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite:—Chush, Cush, Ethiopia. |
3205 | ילד
yālaḏ |
verb | begot | יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
5248 | נמרד
nimrōḏ |
proper masculine noun | Nimrod: | נִמְרוֹד Nimrôwd, nim-rode'; or נִמְרֹד Nimrôd; probably of foreign origin; Nimrod, a son of Cush:—Nimrod. |
1931 | הוא
hû' |
demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun | he | הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
2490 | החל
ḥālal |
verb | began | חָלַל châlal, khaw-lal'; a primitive root (compare H2470); also denominative (from H2485) properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute):—begin (× men began), defile, × break, defile, × eat (as common things), × first, × gather the grape thereof, × take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. |
1961 | להיות
hāyâ |
verb | to be | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
1368 | גבר
gibôr |
adjective, masculine noun | a mighty one | גִּבּוֹר gibbôwr, ghib-bore'; or גִּבֹּר gibbôr; (shortened) intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:—champion, chief, × excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. |
776 | בארץ׃
'ereṣ |
feminine noun | in the earth. | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |