69

ως η δυναμις αυτων εδωκαν εις θησαυρον του εργου χρυσιον καθαρον μναι εξ μυριαδες και χιλιαι και αργυριον μναι πεντακισχιλιαι και κοθωνοι των ιερεων εκατον

Nestle-Aland 28th
כְּכֹחָ֗ם נָתְנוּ֮ לְאוֹצַ֣ר הַמְּלָאכָה֒ זָהָ֗ב דַּרְכְּמוֹנִים֙ שֵׁשׁ־רִבֹּ֣אות וָאֶ֔לֶף ס וְכֶ֕סֶף מָנִ֖ים חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְכָתְנֹ֥ת כֹּהֲנִ֖ים מֵאָֽה׃ ס (Leningrad Codex)
They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests' garments. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3739 ὅς, ἥ, ὅ
CONJ
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPM
the
1411 δύναμις, εως, ἡ
N-NSF
(miraculous) power, might, strength
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1325 δίδωμι
V-AAI-3P
to give
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
2344 θησαυρός, οῦ, ὁ
N-ASM
treasure
2041 ἔργον, ου, τό
N-GSN
work
5553 χρυσίον, ου, τό
N-ASN
a piece of gold, gold
2513 καθαρός, ά, όν
A-ASM
clean (adjective)
3414 μνᾶ, ᾶς, ἡ
N-NPF
a mina (Greek monetary unit)
1803 ἕξ, οἱ, αἱ, τά
N-NUI
six
3461 μυριάς, άδος, ἡ
N-NPF
ten thousand, a myriad
2532 καί
CONJ
and, even, also
5507 χίλιοι, αι, α
A-NPF
a thousand
694 ἀργύριον, ου, τό
N-ASN
silvery, a piece of silver
4000 πεντακισχίλιοι, αι, α
A-NPF
five thousand
2409 ἱερεύς, έως, ὁ
N-GPM
a priest
1540 ἑκατόν
N-NUI
a hundred


# Hebrew POS Use Definition
3581 ככחם
kōaḥ
masculine noun after their ability כֹּחַ kôach, ko'-akh; or (Daniel 11:6) כּוֹחַ kôwach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard:—ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
5414 נתנו
nāṯan
verb They gave נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
214 לאוצר
'ôṣār
masculine noun unto the treasure אוֹצָר ʼôwtsâr, o-tsaw'; from H686; a depository:—armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).
4399 המלאכה
mᵊlā'ḵâ
feminine noun of the work מְלָאכָה mᵉlâʼkâh, mel-aw-kaw'; from the same as H4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor):—business, cattle, industrious, occupation, ( -pied), officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).
2091 זהב
zāhāḇ
masculine noun of gold, זָהָב zâhâb, zaw-hawb'; from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:—gold(-en), fair weather.
1871 דרכמונים
darkᵊmôn
masculine noun drams דַּרְכְּמוֹן darkᵉmôwn, dar-kem-one'; of Persian origin; a 'drachma', or coin:—dram.
8337 שׁשׁ
šēš
adjective, masculine/feminine noun threescore שֵׁשׁ shêsh, shaysh; masculine שִׁשָּׁה shishshâh; a primitive number; see H7797 six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth:—six(-teen, -teenth), sixth.
7239 רבאות
ribô'
feminine noun threescore רִבּוֹ ribbôw, rib-bo'; from H7231; or רִבּוֹא ribbôwʼ from H7231; a myriad, i.e. indefinitely, large number:—great things, ten ((eight) -een, (for) -ty, sixscore, threescore, × twenty, (twen) -ty) thousand.
505 ואלף
'elep̄
masculine noun and one thousand אֶלֶף ʼeleph, eh'-lef; prop, the same as H504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:—thousand.
3701 וכסף
kesep̄
masculine noun of silver, כֶּסֶף keçeph, keh'-sef; from H3700; silver (from its pale color); by implication, money:—money, price, silver(-ling).
4488 מנים
mānê
masculine noun pound מָנֶה mâneh, maw-neh'; from H4487; properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (technically) a maneh or mina:—maneh, pound.
2568 חמשׁת
ḥāmēš
masculine/feminine noun and five חָמֵשׁ châmêsh, khaw-maysh'; masculine חֲמִשָּׁה chămishshâh; a primitive numeral; five:—fif(-teen), fifth, five (× apiece).
505 אלפים
'elep̄
masculine noun thousand אֶלֶף ʼeleph, eh'-lef; prop, the same as H504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:—thousand.
3801 וכתנת
kutōneṯ
feminine noun garments. כְּתֹנֶת kᵉthôneth, keth-o'-neth; or כֻּתֹּנֶת kuttôneth; from an unused root meaning to cover (compare H3802); a shirt:—coat, garment, robe.
3967 מאה׃
mē'â
feminine noun and one hundred מֵאָה mêʼâh, may-aw'; or מֵאיָה mêʼyâh; properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction:—hundred((-fold), -th), sixscore.