5 | και οι περιπατοι οι υπερωοι ωσαυτως οτι εξειχετο το περιστυλον εξ αυτου εκ του υποκατωθεν περιστυλου και το διαστημα ουτως περιστυλον και διαστημα και ουτως στοαιNestle-Aland 28th |
---|---|
ְהַלְּשָׁכ֥וֹת הָעֶלְיוֹנֹ֖ת קְצֻר֑וֹת כִּֽי־יוֹכְל֨וּ אַתִּיקִ֜ים מֵהֵ֗נָה מֵֽהַתַּחְתֹּנ֛וֹת וּמֵהַתִּֽכֹנ֖וֹת בִּנְיָֽן׃ (Leningrad Codex) | |
Now the upper chambers were shorter: for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSN
|
the |
4043 | περιπατέω |
N-NPM
|
to walk |
5253 | ὑπερῷον, ου, τό |
N-NPM
|
the upper story, the upper rooms |
5615 | ὡσαύτως |
ADV
|
in like manner |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
4058 | περιστερά, άς, ἡ |
N-NSN
|
a dove |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
5270 | ὑποκάτω |
ADV
|
below, under |
1292 | διάστημα, ατος, τό |
N-NSN
|
an interval |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
ADV
|
this |
4745 | στοά, ᾶς, ἡ |
N-NPF
|
a portico |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3957 | והלשׁכות
liškâ |
feminine noun | chambers | לִשְׁכָּה lishkâh, lish-kaw'; from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging):—chamber, parlour. Compare H5393. |
5945 | העליונת
ʿelyôn |
adjective, masculine noun | Now the upper | עֶלְיוֹן ʻelyôwn, el-yone'; from H5927; an elevation, i.e. (adj.) lofty (comparison); as title, the Supreme:—(Most, on) high(-er, -est), upper(-most). |
7114 | קצרות
qāṣar |
verb | shorter: | קָצַר qâtsar, kaw-tsar'; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain):—× at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex. |
3588 | כי
kî |
conjunction | for | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
3201 | יוכלו
yāḵōl |
verb | were higher | יָכֹל yâkôl, yaw-kole'; or (fuller) יָכוֹל yâkôwl; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might):—be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. |
862 | אתיקים
'atîq |
masculine noun | the galleries | אַתּוּק ʼattûwq, at-tooke'; or אַתִּיק ʼattîyq; from H5423 in the sense of decreasing; a ledge or offset in a building:—gallery. |
2007 | מהנה
hēnnâ |
third person plural feminine personal pronoun | than these, | הֵנָּה hênnâh, hane'-naw; prolongation for H2004; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation):—× in, × such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. |
8481 | מהתחתנות
taḥtôn |
adjective | than the lower, | תַּחְתּוֹן tachtôwn, takh-tone'; or תַּחְתֹּן tachtôn; from H8478; bottommost:—lower(-est), nether(-most). |
8484 | ומהתכנות
tîḵôn |
adjective | and than the middlemost | תִּיכוֹן tîykôwn, tee-kone'; or תִּיכֹן tîykôn; from H8432; central:—middle(-most), midst. |
1146 | בנין׃
binyān |
masculine noun | of the building. | בִּנְיָן binyân, bin-yawn'; from H1129; an edifice:—building. |