35 | και ερουσιν η γη εκεινη η ηφανισμενη εγενηθη ως κηπος τρυφης και αι πολεις αι ερημοι και ηφανισμεναι και κατεσκαμμεναι οχυραι εκαθισανNestle-Aland 28th |
---|---|
ְאָמְר֗וּ הָאָ֤רֶץ הַלֵּ֙זוּ֙ הַנְּשַׁמָּ֔ה הָיְתָ֖ה כְּגַן־עֵ֑דֶן וְהֶעָרִ֧ים הֶחֳרֵב֛וֹת וְהַֽנְשַׁמּ֥וֹת וְהַנֶּהֱרָס֖וֹת בְּצוּר֥וֹת יָשָֽׁבוּ׃ (Leningrad Codex) | |
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2046 | ἐρεῶ |
V-FAI-3P
|
call, say, speak of, tell |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPF
|
the |
1065 | γε |
N-NSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
1565 | ἐκεῖνος, η, ο |
D-NSF
|
that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding |
853 | ἀφανίζω |
V-RPPNP
|
to make unseen, destroy |
1096 | γίνομαι |
V-API-3S
|
to come into being, to happen, to become |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
CONJ
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
2779 | κῆπος, ου, ὁ |
N-NSM
|
a garden |
5172 | τρυφή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
softness, daintiness, luxuriousness |
4172 | πόλις, εως, ἡ |
N-NPF
|
a city |
2048 | ἔρημος, ον |
N-NPF
|
solitary, desolate |
2679 | κατασκάπτω |
V-RPPNP
|
to dig down |
3793 | ὄχλος, ου, ὁ |
A-NPF
|
a crowd, multitude, the common people |
2523 | καθίζω |
V-AAI-3P
|
to make to sit down, to sit down |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
559 | ואמרו
'āmar |
verb | And they shall say, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
776 | הארץ
'ereṣ |
feminine noun | land | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
1977 | הלזו
hallēzû |
demonstrative pronoun | This | הַלֵּזוּ hallêzûw, hal-lay-zoo'; another form of H1976; that:—this. |
8074 | הנשׁמה
šāmēm |
verb | that was desolate | שָׁמֵם shâmêm, shaw-mame'; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense):—make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder. |
1961 | היתה
hāyâ |
verb | is become | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
1588 | כגן
gan |
masculine/feminine noun, proper locative noun | like the garden | גַּן gan, gan; from H1598; a garden (as fenced):—garden. |
5731 | עדן
ʿēḏen |
proper masculine noun, proper masculine locative noun | of Eden; | עֵדֶן ʻÊden, ay'-den; the same as H5730 (masculine); Eden, the region of Adam's home:—Eden. |
5892 | והערים
ʿîr |
masculine noun | cities | עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
2720 | החרבות
ḥārēḇ |
adjective | and the waste | חָרֵב chârêb, khaw-rabe'; from H2717; parched or ruined:—desolate, dry, waste. |
8074 | והנשׁמות
šāmēm |
verb | and desolate | שָׁמֵם shâmêm, shaw-mame'; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense):—make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder. |
2040 | והנהרסות
hāras |
verb | and ruined | הָרַס hâraç, haw-ras'; a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy:—beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, × utterly. |
1219 | בצורות
|
fenced, | ||
3427 | ישׁבו׃
yāšaḇ |
verb | are inhabited. | יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |