8 | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν κυρίῳ.Nestle-Aland 28th |
---|---|
For now we live, if all of you stand fast in the Lord. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3754 | ὅτι |
CONJ |
that, because |
3568 | νῦν |
ADV |
now, the present |
2198 | ζάω |
V-PAI-1P |
to live |
1437 | ἐάν |
COND |
if |
5210 | ὑμεῖς |
P-2NP |
ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. |
4739 | στήκω |
V-PAI-2P |
to stand, stand firm |
1722 | ἐν |
PREP |
in, on, at, by, with |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-DSM |
lord, master |
version | verse |
---|---|
Berean Greek NT 2016 | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν Κυρίῳ. |
SBL Greek NT 2010 | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν κυρίῳ. |
Nestle Greek NT 1904 | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν Κυρίῳ. |
Westcott & Hort 1881 | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν κυρίῳ. |
Nestle-Aland 27th | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν κυρίῳ. |
Nestle-Aland 28th | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν κυρίῳ. |
RP Byzantine Majority Text 2005 | ὅτι νῦν ζῶμεν, ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν κυρίῳ. |
Greek Orthodox Church 1904 | ὅτι νῦν ζῶμεν, ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν Κυρίῳ. |
Tiechendorf 8th Edition 1872 | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν κυρίῳ. |
Scrivener's Textus Receptus 1894 | ὅτι νῦν ζῶμεν, ἐὰν ὑμεῖς στήκητε ἐν Κυρίῳ. |
Sthephanus Textus Receptus 1550 | ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκητε ἐν κυρίῳ |
Beza Greek NT 1598 | Ὅτι νῦν ζῶμεν, ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν Κυρίῳ. |