4 | και συναθροιζονται οι αλλοφυλοι και ερχονται και παρεμβαλλουσιν εις σωμαν και συναθροιζει σαουλ παντα ανδρα ισραηλ και παρεμβαλλουσιν εις γελβουεNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיִּקָּבְצ֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים וַיָּבֹ֖אוּ וַיַּחֲנ֣וּ בְשׁוּנֵ֑ם וַיִּקְבֹּ֤ץ שָׁאוּל֙ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּגִּלְבֹּֽעַ׃ (Leningrad Codex) | |
And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4867 | συναθροίζω |
V-PAI-3S
|
to gather together |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
246 | ἀλλόφυλος, ον |
A-NPM
|
of another race |
2064 | ἔρχομαι |
V-PMI-3P
|
to come, go |
3924 | παρεκτός |
V-PAI-3P
|
in addition, except |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2193 | ἕως |
N-PRI
|
till, until |
4549 | Σαούλ, ὁ |
N-PRI
|
Saul, the first Israelite king, also the Jewish name of Paul |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-ASM
|
all, every |
435 | ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ |
N-ASM
|
a man |
2474 | Ἰσραήλ, ὁ |
N-PRI
|
Israel, the name of the Jewish people and their land |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6908 | ויקבצו
qāḇaṣ |
verb | gathered themselves together, | קָבַץ qâbats, kaw-bats'; a primitive root; to grasp, i.e. collect:—assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, × surely, take up. |
6430 | פלשׁתים
pᵊlištî |
adjective | And the Philistines | פְּלִשְׁתִּי Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'; patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:—Philistine. |
935 | ויבאו
bô' |
verb | and came | בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way. |
2583 | ויחנו
|
and pitched | ||
7766 | בשׁונם
šûnēm |
proper locative noun | in Shunem: | שׁוּנֵם Shûwnêm, shoo-name'; probably from the same as H7764; quietly; Shunem, a place in Pal:—Shunem. |
6908 | ויקבץ
qāḇaṣ |
verb | קָבַץ qâbats, kaw-bats'; a primitive root; to grasp, i.e. collect:—assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, × surely, take up. | |
7586 | שׁאול
šā'ûl |
proper masculine noun | and Saul | שָׁאוּל Shâʼûwl, shaw-ool'; passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:—Saul, Shaul. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
3605 | כל
kōl |
masculine noun | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). | |
3478 | ישׂראל
yiśrā'ēl |
proper masculine noun | יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel. | |
2583 | ויחנו
|
and they pitched | ||
1533 | בגלבע׃
gilbōaʿ |
proper locative noun | in Gilboa. | גִּלְבֹּעַ Gilbôaʻ, ghil-bo'-ah; from H1530 and H1158; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine:—Gilboa. |