16 | και εκυψεν βηρσαβεε και προσεκυνησεν τω βασιλει και ειπεν ο βασιλευς τι εστιν σοιNestle-Aland 28th |
---|---|
וַתִּקֹּ֣ד בַּת־שֶׁ֔בַע וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ מַה־לָּֽךְ׃ (Leningrad Codex) | |
And Bathsheba bowed, and did reverence unto the king. And the king said, What would you? (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2955 | κύπτω |
V-AAI-3S
|
to stoop down |
4352 | προσκυνέω |
V-AAI-3S
|
to do reverence to |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
a king |
3004 | λέγω |
V-AAI-3S
|
to say |
5100 | τις, τι |
I-NSN
|
a certain one, someone, anyone |
1510 | εἰμί |
V-PAI-3S
|
I exist, I am |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-DS
|
you (early mod. Eng. thou) |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6915 | ותקד
qāḏaḏ |
verb | bowed, | קָדַד qâdad, kaw-dad'; a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference:—bow (down) (the) head, stoop. |
1339 | בת'ceשׁבע
baṯ-šeḇaʿ |
proper feminine noun | And Bath-sheba | בַּת־שֶׁבַע Bath-Shebaʻ, bath-sheh'-bah; from H1323 and H7651 (in the sense of H7650); daughter of an oath; Bath-Sheba, the mother of Solomon:—Bath-sheba. |
7812 | ותשׁתחו
šāḥâ |
verb | and did obeisance | שָׁחָה shâchâh, shaw-khaw'; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):—bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. |
4428 | למלך
meleḵ |
masculine noun | unto the king. | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal. |
559 | ויאמר
'āmar |
verb | said, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
4428 | המלך
meleḵ |
masculine noun | And the king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal. |
4100 | מה׃
mâ |
indefinite pronoun, interrogative pronoun | What | מָה mâh, maw; or מַה mah; or מָ mâ; or מַ ma; also מֶה meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:—how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. |