1

και βασιλισσα σαβα ηκουσεν το ονομα σαλωμων και το ονομα κυριου και ηλθεν πειρασαι αυτον εν αινιγμασιν

Nestle-Aland 28th
ּמַֽלְכַּת־שְׁבָ֗א שֹׁמַ֛עַת אֶת־שֵׁ֥מַע שְׁלֹמֹ֖ה לְשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה וַתָּבֹ֥א לְנַסֹּת֖וֹ בְּחִידֽוֹת׃ (Leningrad Codex)
And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
938 βασίλισσα, ης, ἡ
N-NSF
a queen
2193 ἕως
N-PRI
till, until
191 ἀκούω
V-AAI-3S
to hear, listen
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
3686 ὄνομα, ατος, τό
N-ASN
a name, authority, cause
4535 σάλος, ου, ὁ
N-PRI
a tossing, the swell (of the sea)
2962 κύριος, ου, ὁ
N-GSM
lord, master
2064 ἔρχομαι
V-AAI-3S
to come, go
3985 πειράζω
V-AAN
to make proof of, to attempt, test, tempt
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-ASM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
135 αἴνιγμα, ατος, τό
N-DPN
a riddle


# Hebrew POS Use Definition
4436 ומלכת
malkâ
feminine noun And when the queen מַלְכָּה malkâh, mal-kaw'; feminine of H4428; a queen:—queen.
7614 שׁבא
šᵊḇā'
proper locative noun, proper masculine noun of Sheba שְׁבָא Shᵉbâʼ, sheb-aw'; of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district:—Sheba, Sabeans.
8085 שׁמעת
šāmaʿ
masculine noun, verb heard שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
8088 שׁמע
šēmaʿ
masculine noun of the fame שֵׁמַע shêmaʻ, shay'-mah; from H8085; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience:—bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.
8010 שׁלמה
šᵊlōmô
proper masculine noun of Solomon שְׁלֹמֹה Shᵉlômôh, shel-o-mo'; from H7965; peaceful; Shelomah, David's successor:—Solomon.
8034 לשׁם
šēm
masculine noun concerning the name שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity of the LORD, יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
935 ותבא
bô'
verb she came בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
5254 לנסתו
nāsâ
verb to prove נָסָה nâçâh, naw-saw'; a primitive root; to test; by implication, to attempt:—adventure, assay, prove, tempt, try.
2420 בחידות׃
ḥîḏâ
feminine noun him with hard questions. חִידָה chîydâh, khee-daw'; from H2330; a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim:—dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.