VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀγοράζω to buy in the marketplace, purchase 1
2 ἄγω to lead, bring, carry 1
3 αἴρω to raise, take up, lift 1
4 ἀκολουθέω to follow 3
5 ἀκούω to hear, listen 1
6 ἀναιρέω to take up, take away, make an end 1
7 ἀνάκειμαι to be laid up, to recline 2
8 ἀναπίπτω to fall back 1
9 ἀνίστημι to raise up, to rise 2
10 ἀπάγω to lead away 1
11 ἀπαρνέομαι to deny 2
12 ἀπέρχομαι to go away, go after 2
13 ἀποκρίνομαι to answer 2
14 ἀποσπάω to draw off, draw away 1
15 ἀποστέλλω to send, send away 2
16 ἅπτομαι touch 1
17 ἅπτω to fasten to, lay hold of 1
18 ἀρνέομαι to deny, say no 1
19 ἄρχομαι commence, rule 1
20 ἀτενίζω to look fixedly, gaze 1
21 ἀφαιρέω to take from, take away 1
22 βαστάζω to take up, carry 1
23 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 1
24 βούλομαι to will 1
25 γίνομαι to come into being, to happen, to become 8
26 γράφω to write 1
27 δεῖ it is necessary 2
28 δείκνυμι to show 1
29 δειπνέω to eat, dine 1
30 δέομαι to want, entreat 1
31 δέρω to skin, to thrash 1
32 δέχομαι to receive 1
33 διακονέω to serve, minister 3
34 διαμένω to remain, continue 1
35 διαμερίζω to distribute, to divide 1
36 διατίθεμαι to place separately, dispose of by a will 2
37 δίδωμι to give 3
38 διΐστημι to set apart, to intervene, make an interval 1
39 διϊσχυρίζομαι to lean upon, affirm confidently 1
40 δοκέω to have an opinion, to seem 1
41 ἐάω to let alone, leave 1
42 ἐγγίζω to make near, to come near 2
43 εἶ are, be 3
44 εἰμί I exist, I am 4
45 εἰσάγω to bring in, to introduce 1
46 εἰσέρχομαι to go in (to), enter 4
47 εἰσπορεύομαι to enter 1
48 ἐκλείπω to leave out, leave off, by implication to cease 1
49 ἐκτείνω to extend 1
50 ἐκχέω to pour out, to bestow 2
51 ἐμβλέπω to look at, to consider 1
52 ἐμπαίζω to mock at 1
53 ἐνισχύω to strengthen 1
54 ἐξαιτέω to ask for oneself (mid.), demand 1
55 ἐξέρχομαι to go or come out of 3
56 ἐξομολογέω to agree, confess 1
57 ἐξουσιάζω to exercise authority over 1
58 ἐπερωτάω to inquire of 1
59 ἐπιθυμέω desire, lust after 1
60 ἐπιστρέφω to turn, to return 1
61 ἐρεῶ call, say, speak of, tell 2
62 ἔρχομαι to come, go 3
63 ἐρωτάω to ask, question 1
64 ἐσθίω to eat 1
65 ἐστί are, belong, call, come, consist 6
66 ἑτοιμάζω to prepare 4
67 εὑρίσκω to find 2
68 εὐχαριστέω to be thankful 2
69 ἔχω to have, hold 4
70 ζητέω to seek 2
71 ἡγέομαι to lead, suppose 1
72 ἦν agree, be, have charge of, hold, use 2
73 θέλω to will, wish 1
74 θύω to offer, sacrifice 1
75 ἰάομαι to heal 1
76 ἰδού look, behold 5
77 καθεύδω to sleep 1
78 κάθημαι to be seated 5
79 καλέω to call 2
80 καταβαίνω to go down 1
81 κλαίω to weep 1
82 κλάω to break 1
83 κοιμάομαι sleep, fall asleep, die 1
84 κρίνω to judge, decide 1
85 κυριεύω to be lord of, rule 1
86 λαλέω to talk 2
87 λαμβάνω to take, receive 2
88 λέγω to say 24
89 λογίζομαι to reckon, to consider 1
90 μέλλω to be about to 1
91 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 6
92 ὀπτάνομαι to appear 1
93 ὁρίζω to mark off by boundaries, to determine 1
94 παίω to strike, to sting 1
95 παραγίνομαι to be beside, to arrive 1
96 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray 5
97 παραφέρω to bring to, to carry away 1
98 πάσχω to suffer, to be acted on 1
99 πατάσσω to beat (of the heart), to strike 2
100 περικαλύπτω to cover around 1
101 πίνω to drink 2
102 πιστεύω to believe, entrust 1
103 πληρόω to make full, to complete 1
104 ποιέω to make, do 1
105 πορεύομαι to go 4
106 πράσσω to do, practice 1
107 προέρχομαι to go forward, go on 1
108 προσεύχομαι to pray 4
109 προφητεύω to foretell, tell forth, prophesy 1
110 πωλέω to exchange or barter, to sell 1
111 σινιάζω to sift 1
112 στηρίζω to make fast, establish 1
113 στρέφω to turn, to change 1
114 στρωννύω to spread 1
115 συγκαθίζω to make to sit together, to sit together 1
116 συζητέω to examine together, to dispute 1
117 συλλαλέω to talk together 1
118 συλλαμβάνω to collect, to take, by implication to take part with, to conceive 1
119 συνάγω to lead together, bring together, come together (pass.), entertain 1
120 συναντάω to meet with, to befall 1
121 συνέχω to hold together, to hold fast, pass. to be seized (by illness) 1
122 συντίθημι to place together, observe, agree 1
123 τελέω to bring to an end, complete, fulfill 1
124 τίθημι to place, lay, set 1
125 τύπτω to strike, smite, beat 1
126 ὑπομιμνῄσκω to cause (one) to remember, to remind 1
127 ὑστερέω to come late, be behind, come short 1
128 φάγω eat 4
129 φημί to declare, say 3
130 φιλέω to love 1
131 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten 1
132 φωνέω to call out 3
133 χαίρω to rejoice, be glad 1
133 verbs & 242 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἐκεῖ there, to there 1
2 ἐκτενέστερον more intently 1
3 ἔξω outside, without 1
4 ἔτι still, yet 3
5 ἕως till, until 4
6 καθώς according as, just as 2
7 μακρόθεν from afar, afar 1
8 μέγας, μεγάλη, μέγα great 6
9 νῦν now, the present 3
10 ὁμοίως likewise, in like manner 1
11 ὅπου where 1
12 ὅτε when 2
13 οὕτως in this way, thus 1
14 παραχρῆμα instantly 1
15 πικρῶς bitterly 2
16 πλήν yet, except 3
17 ποῦ where? 2
18 πρίν before 1
19 πῶς how? 2
20 σήμερον today 2
21 τρίς three times 2
22 ὧδε so, to here, here 1
23 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 7
24 ὡσαύτως in like manner 1
25 ὡσεί as if, as it were, like 3
25 adverbs & 54 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel 1
2 ἀγωνία, ας, ἡ a contest, great fear 1
3 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother 1
4 αἷμα, ατος, τό blood 2
5 ἀλέκτωρ, ορος, ὁ a rooster 3
6 ἀλήθεια, ας, ἡ truth 1
7 ἄμπελος, ου, ἡ vine 1
8 ἀνάμνησις, εως, ἡ remembrance 1
9 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man 1
10 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 7
11 ἀνώγεον, ου, τό upper room 1
12 ἀπόστολος, ου, ὁ a messenger, one sent on a mission, an apostle 1
13 ἀργύριον, ου, τό silvery, a piece of silver 1
14 ἀριθμός, οῦ, ὁ a number 1
15 ἄρτος, ου, ὁ bread, a loaf 1
16 ἀρχιερεύς, έως, ὁ high priest 6
17 αὐλή, ῆς, ἡ a courtyard, a court 1
18 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 65
19 βαλάντιον, ου, τό a purse 2
20 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power 4
21 βασιλεύς, έως, ὁ a king 1
22 βολή, ῆς, ἡ a throw 1
23 Γαλιλαῖος, αία, αῖον Galilean 1
24 γέννημα, ατος, τό offspring 1
25 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land 1
26 γόνυ, ατος, τό the knee 1
27 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe 2
28 γυνή, αικός, ἡ a woman 1
29 διαθήκη, ης, ἡ testament, will, covenant 1
30 διδάσκαλος, ου, ὁ an instructor 1
31 δοῦλος, ου, ὁ a slave 1
32 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength 1
33 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 2
34 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 3
35 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) 1
36 ἔθος, ους, τό custom, a usage (prescribed by habit or law) 1
37 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding 1
38 ἐλαία, ας, ἡ an olive (the tree or the fruit) 1
39 ἐμέ ἐμέ emé, em-eh´; a prolonged form of G3165; me:—I, me, my(-self). 1
40 ἐμοί ἐμοί emoí, em-oy´; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my. 1
41 ἐμός, ή, όν my 1
42 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. 4
43 ἐξουσία, ας, ἡ power to act, authority 1
44 ἑορτή, ῆς, ἡ a feast, a festival 1
45 ἐπιθυμία, ας, ἡ desire, passionate longing, lust 1
46 εὐεργέτης, ου, ὁ a doer of good, a benefactor 1
47 εὐκαιρία, ας, ἡ fitting time 1
48 ἡμέρα, ας, ἡ day 3
49 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. 2
50 θάνατος, ου, ὁ death 1
51 θέλημα, ατος, τό will 1
52 θεός, οῦ, ὁ God, a god 4
53 θρόμβος, ου, ὁ a lump 1
54 θρόνος θρόνος thrónos, thron´-os; from θράω thráō (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:—seat, throne. 1
55 ἱδρώς, ῶτος, ὁ sweat 1
56 ἱερόν, οῦ, τό temple 2
57 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 4
58 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe 1
59 Ἰούδας, α, ὁ Judah, Judas, the name of several Israelites, also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdom 3
60 Ἰσκαριώτης, ου, ὁ Iscariot, surname of Judas and his father 1
61 Ἰσραήλ, ὁ Israel, the name of the Jewish people and their land 1
62 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites 1
63 κἀγώ and, even so, me also 1
64 κἀκεῖνος, η, ο and that one 1
65 κατάλυμα, ατος, τό a lodging place 1
66 κεράμιον, ου, τό an earthen vessel 1
67 κύριος, ου, ὁ lord, master 5
68 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 2
69 λῃστής, οῦ, ὁ a robber 1
70 λίθος, ου, ὁ a stone 1
71 λύπη, ης, ἡ pain of body or mind, grief, sorrow 1
72 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple 3
73 μαρτυρία, ας, ἡ testimony 1
74 μάχαιρα, ας, ἡ a short sword or dagger 4
75 μέ I, me, my 4
76 μοί I, me, mine, my 1
77 μοῦ I, me, mine own, my 9
78 ξύλον, ου, τό wood 1
79 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling 3
80 οἰκοδεσπότης, ου, ὁ the master of a house 1
81 ὄρος, ους, τό a mountain 1
82 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 5
83 ὅτου while 2
84 οὐαί alas! woe! (an expression of grief or denunciation) 1
85 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven 1
86 οὖς, ὠτός, τό the ear 1
87 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 3
88 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people 2
89 παιδίσκη, ης, ἡ a young girl, maidservant 1
90 πατήρ, πατρός, ὁ a father 2
91 πειρασμός, οῦ, ὁ an experiment, a trial, temptation 3
92 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles 8
93 πήρα, ας, ἡ a leather pouch 2
94 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness 1
95 πόλις, εως, ἡ a city 1
96 ποτήριον, ου, τό a wine cup 4
97 πρεσβυτέριον, ου, τό a body of elders 1
98 προσευχή, ῆς, ἡ prayer 1
99 πρόσωπον, ου, τό the face 1
100 πῦρ, πυρός, τό fire 1
101 ῥῆμα, ατος, τό a word, by implication a matter 2
102 Σατανᾶς, ᾶ, ὁ the adversary, Satan, the devil 2
103 σέ you 1
104 Σίμων, ωνος, ὁ Simon, the name of several Israelites 2
105 σῖτος, ου, ὁ grain 1
106 σκότος, ους, τό darkness 1
107 σοί you 2
108 σός, σή, σόν your 1
109 σοῦ you 4
110 στόμα, ατος, τό the mouth 1
111 στρατηγός, οῦ, ὁ a general, governor 2
112 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) 4
113 συνέδριον, ου, τό a sitting together, a council, the Sanhedrin 1
114 σῶμα, ατος, τό a body 1
115 τέλος, ους, τό an end, a toll 1
116 τις, τι a certain one, someone, anyone 6
117 τίς, τί who? which? what? 6
118 τόπος, ου, ὁ a place 1
119 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 8
120 τούτου τούτου toútou, too´-too; genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) this (person or thing):—here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. 1
121 τράπεζα, ης, ἡ a table, dining table 2
122 ὕδωρ, ὕδατος, τό water 1
123 υἱός, οῦ, ὁ a son 4
124 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). 2
125 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. 3
126 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). 8
127 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 7
128 ὑπόδημα, ατος, τό a sole bound under (the foot), a sandal 1
129 φίλημα, ατος, τό a kiss 1
130 φιλονεικία, ας, ἡ love of strife 1
131 φυλακή, ῆς, ἡ a guarding, guard, watch 1
132 φυλή, ῆς, ἡ a clan or tribe 1
133 φῶς, φωτός, τό light 1
134 χείρ, χειρός, ἡ the hand 2
135 χρεία, ας, ἡ need, business 1
136 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 1
137 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour 3
138 ὠτίον, ου, τό an ear 1
138 nouns & 335 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 ἄζυμος, ον unleavened 2
2 ἄλλος, η, ον other, another 1
3 ἄνομος, ον lawless, without law 1
4 βραχύς, εῖα, ύ short, little 1
5 δεξιός, ά, όν the right hand or side 2
6 δύο two 1
7 δώδεκα two and ten, twelve 3
8 εἷς, μία, ἕν one 3
9 ἕτοιμος, η, ον prepared 1
10 ἱκανός, ή, όν sufficient, fit 1
11 καινός, ή, όν new, fresh 1
12 μείζων elder, greater, more 3
13 μέσος, η, ον middle, in the midst 4
14 νέος, α, ον a new moon 1
15 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none 1
16 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 1
17 πολύς, πολλή, πολύ much, many 1
18 πρεσβύτερος, α, ον elder 1
18 adjectives & 29 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀπό from, away from 10
2 ἄτερ without 2
3 διά through, on account of, because of 1
4 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 14
5 ἐκ, ἐξ from, from out of 5
6 ἐν in, on, at, by, with 13
7 ἐπί on, upon 9
8 κατά down, against, according to 3
9 μετά with, among, after 11
10 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 3
11 πρό before 1
12 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 6
13 σύν with, together with (expresses association with) 2
14 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning 2
14 prepositions & 82 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 4
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 8
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 38
4 ἐάν if 2
5 εἰ forasmuch as, if, that 3
6 ἵνα in order that, that, so that 6
7 καί and, even, also 75
8 ὅτι that, because 6
9 οὖν therefore, then, (and) so 1
9 conjuctions & 143 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 161
1 articles & 161 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ἆρα an untranslatable interrogative particle implying anxiety or impatience 1
2or, than 1
3 μέν shows affirmation or concession 1
4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 10
5 οὐ not, no 10
6 οὐχί not, not at all 1
7 ποτέ once, ever 1
8 τέ and (denotes addition or connection) 1
9 ὤν, be, come, have 2
9 particles & 28 occurrences

ARAMAIC TRANSLITERATED WORD (INDECLINABLE)

# Word & Definition Occurrences
1 πάσχα, τό the Passover, the Passover supper or lamb 6
1 particles & 6 occurrences