VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγοράζω to buy in the marketplace, purchase | 1 |
2 αἰτέω to ask, request | 2 |
3 ἀκούω to hear, listen | 3 |
4 ἅλλομαι to leap | 1 |
5 ἀναγγέλλω to bring back word, announce | 1 |
6 ἀντλέω to bail out, draw water | 2 |
7 ἀπέρχομαι to go away, go after | 4 |
8 ἀποθνῄσκω to die | 2 |
9 ἀποκρίνομαι to answer | 3 |
10 ἀποστέλλω to send, send away | 1 |
11 ἀσθενέω to be weak, feeble | 1 |
12 ἀφίημι to send away, leave alone, permit | 3 |
13 βαπτίζω to dip, sink | 2 |
14 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 1 |
15 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 2 |
16 δεῖ it is necessary | 3 |
17 δεῦτε come! | 1 |
18 δέχομαι to receive | 1 |
19 δίδωμι to give | 8 |
20 διέρχομαι to go through, go about, to spread | 2 |
21 διψάω to thirst | 3 |
22 εἶ are, be | 2 |
23 εἰμί I exist, I am | 1 |
24 εἰσέρχομαι to go in (to), enter | 1 |
25 ἐξέρχομαι to go or come out of | 2 |
26 ἐπαίρω to lift up | 1 |
27 ἐρεῶ call, say, speak of, tell | 1 |
28 ἔρχομαι to come, go | 15 |
29 ἐρωτάω to ask, question | 3 |
30 ἐστί are, belong, call, come, consist | 12 |
31 ἔχω to have, hold | 9 |
32 ζάω to live | 5 |
33 ζητέω to seek | 2 |
34 ἥκω to have come, be present | 1 |
35 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 3 |
36 θαυμάζω to marvel, wonder | 1 |
37 θεάομαι to behold, look upon | 1 |
38 θερίζω to reap | 4 |
39 θεωρέω to look at, gaze | 1 |
40 ἰάομαι to heal | 1 |
41 ἰδού look, behold | 1 |
42 καθέζομαι to sit down | 1 |
43 καταβαίνω to go down | 3 |
44 κοπιάω to grow weary, toil | 3 |
45 λαλέω to talk | 3 |
46 λαμβάνω to take, receive | 1 |
47 λέγω to say | 25 |
48 μαρτυρέω to bear witness, testify | 2 |
49 μέλλω to be about to | 1 |
50 μένω to stay, abide, remain | 2 |
51 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 8 |
52 ὁράω to see, perceive, attend to | 1 |
53 πέμπω to send | 1 |
54 πίνω to drink | 6 |
55 πιστεύω to believe, entrust | 7 |
56 ποιέω to make, do | 7 |
57 πορεύομαι to go | 2 |
58 προσκυνέω to do reverence to | 9 |
59 πυνθάνομαι to inquire, by implication to learn | 1 |
60 σπείρω to sow (seed) | 2 |
61 συγχράομαι to use together with, to associate with | 1 |
62 συνάγω to lead together, bring together, come together (pass.), entertain | 1 |
63 τελειόω to bring to an end, to complete, perfect | 1 |
64 ὑπάγω to lead or bring under, to lead on slowly, to depart | 1 |
65 ὑπαντάω to go to meet, to meet | 1 |
66 φάγω eat | 3 |
67 φέρω to bear, carry, bring forth | 1 |
68 φωνέω to call out | 1 |
69 χαίρω to rejoice, be glad | 1 |
69 verbs & 210 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀληθῶς truly | 1 |
2 δεύτερος, α, ον second | 1 |
3 ἐκεῖ there, to there | 2 |
4 ἐκεῖθεν from there | 1 |
5 ἐνθάδε prop. within, (of place) here, to here | 2 |
6 ἔτι still, yet | 1 |
7 ἤδη already | 2 |
8 καλῶς well | 1 |
9 κομψότερον well-dressed | 1 |
10 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 2 |
11 μεταξύ between, after | 1 |
12 νῦν now, the present | 2 |
13 ὁμοῦ together | 1 |
14 ὅπου where | 2 |
15 ὅτε when | 3 |
16 οὐκέτι no longer, no more | 1 |
17 οὕτως in this way, thus | 1 |
18 πάλιν back (of place), again (of time), further | 4 |
19 πλησίον near, neighboring | 1 |
20 πόθεν from where | 1 |
21 πρίν before | 1 |
22 πῶς how? | 1 |
23 χθές yesterday | 1 |
24 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 3 |
24 adverbs & 37 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 αἰών, ῶνος, ὁ a space of time, an age | 1 |
2 ἀλήθεια, ας, ἡ truth | 2 |
3 ἀλλήλων of one another | 1 |
4 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man | 6 |
5 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 3 |
6 ἄντλημα, ατος, τό a container to draw with | 1 |
7 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 64 |
8 βρῶμα, ατος, τό food | 1 |
9 βρῶσις, εως, ἡ eating, food | 1 |
10 Γαλιλαία, ας, ἡ Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea | 6 |
11 Γαλιλαῖος, αία, αῖον Galilean | 1 |
12 γυνή, αικός, ἡ a woman | 13 |
13 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 1 |
14 δωρεά, ᾶς, ἡ a gift | 1 |
15 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 4 |
16 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 3 |
17 ἐμός, ή, όν my | 1 |
18 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. | 1 |
19 ἑορτή, ῆς, ἡ a feast, a festival | 2 |
20 ἔργον, ου, τό work | 1 |
21 ζωή, ῆς, ἡ life | 2 |
22 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). | 1 |
23 ἡμέρα, ας, ἡ day | 2 |
24 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 2 |
25 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 2 |
26 θέλημα, ατος, τό will | 1 |
27 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 2 |
28 θερισμός, οῦ, ὁ harvest | 2 |
29 θρέμμα, ατος, τό cattle | 1 |
30 Ἰακώβ Ἰακώβ Iakṓb, ee-ak-obe´; of Hebrew origin (H3290); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:—also an Israelite:—Jacob. | 3 |
31 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah | 3 |
32 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 18 |
33 Ἰουδαία, ας, ἡ Judaea | 3 |
34 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites | 1 |
35 Ἰωσήφ, ὁ Joseph, the name of several Israelites | 1 |
36 Κανᾶ, ἡ Cana, a city in Galilee | 1 |
37 Καπερναούμ, ἡ Capernaum | 1 |
38 καρπός, οῦ, ὁ fruit | 1 |
39 κόπος, ου, ὁ laborious toil | 1 |
40 κόσμος, ου, ὁ order, the world | 1 |
41 κύριος, ου, ὁ lord, master | 5 |
42 λαλιά, ας, ἡ talk | 1 |
43 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 4 |
44 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 6 |
45 μέ I, me, my | 1 |
46 Μεσσίας, ου, ὁ Messiah, the O.T. title corresponding to Christ | 1 |
47 μισθός, οῦ, ὁ wages, hire | 1 |
48 μοί I, me, mine, my | 6 |
49 μοῦ I, me, mine own, my | 1 |
50 ὁδοιπορία, ας, ἡ a journey | 1 |
51 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling | 1 |
52 οἶνος, ου, ὁ wine | 1 |
53 ὄρος, ους, τό a mountain | 2 |
54 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 17 |
55 ὅσος, η, ον how much, how many | 4 |
56 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 3 |
57 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. | 1 |
58 παιδίον, ου, τό a young child | 1 |
59 παῖς, παιδός, ὁ, ἡ a child, boy, youth | 1 |
60 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 6 |
61 πατρίς πατρίς patrís, pat-rece´; from G3902; a father-land, i.e. native town; (figuratively) heavenly home:—(own) country. | 1 |
62 πηγή, ῆς, ἡ a spring (of water) | 3 |
63 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 3 |
64 πόλις, εως, ἡ a city | 5 |
65 προσκυνητής, οῦ, ὁ a worshiper | 1 |
66 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) | 2 |
67 πυρετός, οῦ, ὁ a fever | 1 |
68 Σαμάρεια, ας, ἡ Samaria, the name of both a city and a region in Palestine | 3 |
69 Σαμαρείτης, ου, ὁ a Samaritan, an inhabitant of the region of Samaria | 4 |
70 Σαμαρεῖτις, ιδος, ἡ (the region of) Samaria, a Samaritan woman | 2 |
71 σημεῖον, ου, τό a sign | 2 |
72 σοί you | 3 |
73 σός, σή, σόν your | 1 |
74 σοῦ you | 5 |
75 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) | 4 |
76 Συχάρ, ἡ Sychar, a city in Samaria | 1 |
77 σωτήρ, ῆρος, ὁ a savior, deliverer | 1 |
78 σωτηρία, ας, ἡ deliverance, salvation | 1 |
79 τέρας, ατος, τό a wonder, marvel | 1 |
80 τιμή, ῆς, ἡ a valuing, a price | 1 |
81 τις, τι a certain one, someone, anyone | 2 |
82 τίς, τί who? which? what? | 3 |
83 τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο such as this, such | 1 |
84 τόπος, ου, ὁ a place | 1 |
85 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 3 |
86 τούτου τούτου toútou, too´-too; genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) this (person or thing):—here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. | 1 |
87 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. | 4 |
88 τροφή, ῆς, ἡ nourishment, food | 1 |
89 ὑδρία, ας, ἡ a water pot, a pot or jar | 1 |
90 ὕδωρ, ὕδατος, τό water | 9 |
91 υἱός, οῦ, ὁ a son | 6 |
92 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 1 |
93 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 6 |
94 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 1 |
95 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 1 |
96 Φαρισαῖος, ου, ὁ a Pharisee, member of a Jewish religious sect | 1 |
97 φρέαρ, φρέατος, τό a well | 2 |
98 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 2 |
99 χώρα, ας, ἡ a space, place, land | 1 |
100 χωρίον, ου, τό a place, property | 1 |
101 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour | 6 |
101 nouns & 326 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 αἰώνιος, ία, ιον agelong, eternal | 2 |
2 ἀληθής, ές TRUE | 1 |
3 ἀληθινός, η, ον TRUE | 2 |
4 ἄλλος, η, ον other, another | 3 |
5 ἅπας, ασα, αν all, the whole | 1 |
6 βαθύς, εῖα, ύ deep | 1 |
7 δύο two | 2 |
8 ἕβδομος, η, ον seventh | 1 |
9 ἕκτος, η, ον sixth | 1 |
10 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea | 3 |
11 λευκός, ή, όν bright, white | 1 |
12 μείζων elder, greater, more | 1 |
13 ὅλος, η, ον whole, complete | 1 |
14 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 1 |
15 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 4 |
16 πέντε, οἱ, αἱ, τά five | 1 |
17 πλείων, εῖον more excellent, very great, many | 2 |
18 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 2 |
19 τετράμηνος, ον of four months | 1 |
19 adjectives & 31 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 διά through, on account of, because of | 4 |
2 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 15 |
3 ἐκ, ἐξ from, from out of | 10 |
4 ἐν in, on, at, by, with | 16 |
5 ἐπί on, upon | 2 |
6 μετά with, among, after | 3 |
7 παρά from beside, by the side of, by, beside | 3 |
8 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 8 |
8 prepositions & 61 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 3 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 9 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 8 |
4 ἐάν if | 1 |
5 εἰ forasmuch as, if, that | 1 |
6 ἵνα in order that, that, so that | 5 |
7 καί and, even, also | 42 |
8 καίτοιγε and yet, indeed | 1 |
9 μέντοι yet, however | 1 |
10 μηδέ but not, and not | 1 |
11 ὅταν whenever | 1 |
12 ὅτι that, because | 21 |
13 οὖν therefore, then, (and) so | 14 |
14 οὔτε and not, neither | 3 |
14 conjuctions & 111 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 130 |
1 articles & 130 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 3 |
2 ἤ or, than | 3 |
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 6 |
4 μήτι can this be? (interrogative particle expecting a negative answer) | 1 |
5 οὐ not, no | 13 |
6 τέ and (denotes addition or connection) | 1 |
7 ὤν, be, come, have | 2 |
7 particles & 29 occurrences |
HEBREW FORM (INDCLINABLE)
# Word & Definition | Occurrences |
1 ῥαββί my master, my teacher | 1 |
1 particles & 1 occurrences |