VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 αἴρω to raise, take up, lift | 2 |
2 ἀνάγω to lead up, bring up | 4 |
3 ἀνίημι to send up, produce, send back | 1 |
4 ἀντοφθαλμέω to look in the face, look straight at | 1 |
5 ἀποκόπτω to cut off | 1 |
6 ἀποκτείνω to kill | 1 |
7 ἀπόλλυμι to destroy, destroy utterly | 1 |
8 ἀποπλέω to sail away | 1 |
9 ἀπορρίπτω to throw away | 1 |
10 ἄρχομαι commence, rule | 1 |
11 βάλλω to throw, cast | 1 |
12 βλέπω to look (at) | 1 |
13 βολίζω to heave the lead | 2 |
14 βουλεύω to take counsel, deliberate | 1 |
15 βούλομαι to will | 1 |
16 βραδυπλοέω to sail slowly | 1 |
17 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 9 |
18 δεῖ it is necessary | 3 |
19 διαγίνομαι to go through, to elapse | 1 |
20 διαπλέω to sail across | 1 |
21 διασώζω to bring safely through (a danger), to save thoroughly | 2 |
22 διατελέω to accomplish thoroughly, to persist | 1 |
23 διαφέρω to carry through, carry about, to differ, make a difference, surpass | 1 |
24 διαφεύγω to flee through, escape | 1 |
25 διΐστημι to set apart, to intervene, make an interval | 1 |
26 δοκέω to have an opinion, to seem | 1 |
27 δύναμαι to be able, to have power | 5 |
28 ἐάω to let alone, leave | 2 |
29 εἰμί I exist, I am | 2 |
30 ἐκβάλλω to cast out | 1 |
31 ἐκκολυμβάω to swim out of | 1 |
32 ἐκπίπτω to leap out | 4 |
33 ἐκτείνω to extend | 1 |
34 ἐμβιβάζω to place on, to put on board | 1 |
35 ἔξειμι to go forth | 1 |
36 ἐξωθέω to thrust out | 2 |
37 ἐπαίρω to lift up | 1 |
38 ἐπιβαίνω to go aboard, to go up to | 1 |
39 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize | 1 |
40 ἐπιδίδωμι to give over, give way | 1 |
41 ἐπίκειμαι to lie on | 1 |
42 ἐπιτρέπω to turn to, entrust, to permit | 1 |
43 ἐπιφαίνω to show forth, to appear | 1 |
44 ἐποκέλλω run aground | 1 |
45 ἐρείδω to prop, to fix firmly | 1 |
46 ἔρχομαι to come, go | 1 |
47 ἐσθίω to eat | 1 |
48 εὐθυμέω to be of good cheer | 2 |
49 εὑρίσκω to find | 3 |
50 εὐχαριστέω to be thankful | 1 |
51 εὔχομαι to pray | 1 |
52 ἔχω to have, hold | 1 |
53 ζητέω to seek | 1 |
54 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 2 |
55 θεωρέω to look at, gaze | 1 |
56 ἰδού look, behold | 1 |
57 ἵστημι to make to stand, to stand | 1 |
58 ἰσχύω to be strong, have power | 1 |
59 καλέω to call | 3 |
60 κατάγω to bring down | 1 |
61 κατανοέω to take note of, perceive | 1 |
62 καταντάω to come down to, reach | 1 |
63 κατέρχομαι to come down | 1 |
64 κατέχω to hold fast, hold back | 1 |
65 κελεύω to command | 1 |
66 κερδαίνω to gain | 1 |
67 κλάω to break | 1 |
68 κολυμβάω to plunge into the sea | 1 |
69 κορέννυμι to satisfy | 1 |
70 κουφίζω to make light (in weight) | 1 |
71 κρατέω to be strong, rule | 1 |
72 κρίνω to judge, decide | 1 |
73 κωλύω to hinder | 1 |
74 λαλέω to talk | 1 |
75 λαμβάνω to take, receive | 1 |
76 λατρεύω to serve | 1 |
77 λέγω to say | 5 |
78 λύω to loose, to release, to dissolve | 1 |
79 μέλλω to be about to | 4 |
80 μένω to stay, abide, remain | 2 |
81 μεταλαμβάνω to partake of | 2 |
82 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray | 1 |
83 παραινέω to exhort, advise | 2 |
84 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage | 2 |
85 παραλέγομαι to sail past or coast along | 2 |
86 παραχειμάζω to winter at | 1 |
87 παρέρχομαι to pass by, to come to | 1 |
88 παρίστημι to place beside, to present, stand by, appear | 2 |
89 πειθαρχέω to obey authority | 1 |
90 πείθω to persuade, to have confidence | 1 |
91 περιαιρέω to take away (that which surrounds) | 2 |
92 περιπίπτω to fall around | 1 |
93 πιστεύω to believe, entrust | 1 |
94 πλέω to sail | 3 |
95 πνέω to blow | 1 |
96 ποιέω to make, do | 1 |
97 πορεύομαι to go | 1 |
98 προσάγω to bring or lead to | 1 |
99 προσδοκάω to await, expect | 1 |
100 προσεάω to permit further | 1 |
101 προσλαμβάνω to take in addition | 2 |
102 ῥίπτω to throw, cast, to throw off, toss | 2 |
103 συναρπάζω to seize and carry away | 1 |
104 σῴζω to save | 2 |
105 τίθημι to place, lay, set | 1 |
106 τυγχάνω to hit, hit upon, meet, happen | 1 |
107 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be | 3 |
108 ὑποζώννυμι to undergird | 1 |
109 ὑπονοέω to suspect, conjecture | 1 |
110 ὑποπλέω to sail under (i.e. under the lee of) | 2 |
111 ὑποπνέω to blow underneath | 1 |
112 ὑποτρέχω to run in under | 1 |
113 φέρω to bear, carry, bring forth | 2 |
114 φεύγω to flee | 1 |
115 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten | 3 |
116 χαλάω to slacken | 2 |
117 χαρίζομαι to show favor, give freely | 1 |
118 χειμάζομαι to expose to winter cold, to drive with storm | 1 |
119 χράομαι to use, make use of | 2 |
119 verbs & 178 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἅμα at once | 1 |
2 ἆσσον nearer | 1 |
3 ἄχρι until, as far as | 1 |
4 ἐγγύς near (in place or time) | 1 |
5 ἐκεῖθεν from there | 1 |
6 ἐνώπιον in sight of, before | 1 |
7 ἑξῆς next | 1 |
8 εὔθυμος, ον of good cheer | 1 |
9 ἤδη already | 2 |
10 κἀκεῖ and there | 1 |
11 κἀκεῖθεν and from there | 1 |
12 μᾶλλον more | 1 |
13 μόλις with difficulty | 3 |
14 μόνον merely | 1 |
15 νῦν now, the present | 1 |
16 ὀλίγος, η, ον few, little, small | 1 |
17 ὅτε when | 1 |
18 οὕτως in this way, thus | 3 |
19 πάλιν back (of place), again (of time), further | 1 |
20 πλήν yet, except | 1 |
21 πού somewhere | 1 |
22 πῶς how? | 2 |
23 σήμερον today | 1 |
24 σφοδρῶς exceedingly | 1 |
25 τότε then, at that time | 2 |
26 τρίτος, η, ον third | 1 |
27 φιλανθρώπως humanely, kindly | 1 |
28 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 4 |
28 adverbs & 38 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel | 1 |
2 ἄγκυρα, ας, ἡ an anchor | 3 |
3 Ἀδρίας, ου, ὁ the Adriatic, the name of a sea | 1 |
4 αἰγιαλός, οῦ, ὁ the seashore | 2 |
5 ἄνεμος, ου, ὁ wind | 4 |
6 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man | 3 |
7 ἀποβολή, ῆς, ἡ a throwing away, rejection | 1 |
8 Ἀρίσταρχος, ου, ὁ "best leader", Aristarchus, a Christian of Thessalonica | 1 |
9 ἀρτέμων, ονος, ὁ something hung up or fastened, a foresail | 1 |
10 ἄρτος, ου, ὁ bread, a loaf | 1 |
11 Ἀσία, ας, ἡ Asia, a Roman province | 1 |
12 ἀσιτία, ας, ἡ abstinence from food | 1 |
13 ἄστρον, ου, τό a star | 1 |
14 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 9 |
15 βία, ας, ἡ strength, force | 1 |
16 βοήθεια, ας, ἡ help | 1 |
17 βουλή, ῆς, ἡ counsel | 2 |
18 βούλημα, ατος, τό purpose, will | 1 |
19 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 3 |
20 δεσμώτης, ου, ὁ a prisoner | 2 |
21 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 1 |
22 ἑκατοντάρχης, ου, ὁ a centurion, a captain of one hundred men | 5 |
23 ἐκβολή, ῆς, ἡ a throwing out, a throwing overboard (of the cargo) | 1 |
24 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope | 1 |
25 ἐπιμέλεια, ας, ἡ attention, care | 1 |
26 Εὐροκλύδων, ωνος, ὁ Euroklydon, northeast wind | 1 |
27 ζευκτηρία, ας, ἡ bands, ropes | 1 |
28 ζημία, ας, ἡ damage | 2 |
29 ἥλιος, ου, ὁ the sun | 1 |
30 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. | 5 |
31 ἡμέρα, ας, ἡ day | 6 |
32 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 1 |
33 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 3 |
34 θάλασσα, ης, ἡ the sea | 3 |
35 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 4 |
36 Θεσσαλονικεύς, έως, ὁ a Thessalonian | 1 |
37 θρίξ, τριχός, ἡ hair | 1 |
38 Ἰούλιος, ου, ὁ Julius, a centurion | 2 |
39 Ἰταλία, ας, ἡ Italy, a region of western Europe | 2 |
40 Καῖσαρ, αρος, ὁ Caesar, a Roman emperor | 1 |
41 κεφαλή, ῆς, ἡ the head | 1 |
42 Κιλικία, ας, ἡ Cilicia, a province of Asia Minor | 1 |
43 Κλαῦδη, ης, ἡ Clauda, an island near Crete | 1 |
44 Κνίδος, ου, ἡ Cnidus, a city on the S.W. coast of Asia Minor | 1 |
45 κόλπος, ου, ὁ the bosom | 1 |
46 Κρήτη, ης, ἡ Crete, an island in the Mediterranean | 4 |
47 κυβερνήτης, ου, ὁ a steersman, pilot | 1 |
48 κῦμα, ατος, τό a wave | 2 |
49 Κύπρος, ου, ἡ Cyprus, an island at the east end of the Mediterranean Sea | 1 |
50 Λασαία, ας, ἡ Lasea, a city of Crete | 2 |
51 λιμήν, ένος, ὁ a harbor, a haven | 4 |
52 λίψ, λιβός, ὁ the southwest wind | 1 |
53 Λυκία, ας, ἡ Lycia, a region of Asia Minor | 1 |
54 Μακεδών, όνος, ὁ a Macedonian, an inhabitant of Macedonia | 1 |
55 μοί I, me, mine, my | 3 |
56 Μύρα, ων, τά Myra, a city of Lycia | 1 |
57 ναύκληρος, ου, ὁ a shipowner, shipmaster | 1 |
58 ναῦς, νεώς, ἡ a ship | 1 |
59 ναύτης, ου, ὁ a seaman | 2 |
60 νησίον, ου, τό a small island | 1 |
61 νῆσος, ου, ἡ an island | 1 |
62 νηστεία, ας, ἡ fasting, a fast | 1 |
63 νότος, ου, ὁ the south wind, the southern quarter | 1 |
64 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night | 4 |
65 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 1 |
66 ὀργυιά, ᾶς, ἡ a fathom (the length of the outstretched arms) | 2 |
67 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 9 |
68 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 3 |
69 Παμφυλία, ας, ἡ Pamphylia, a province of Asia Minor | 1 |
70 παραχειμασία, ας, ἡ a wintering | 1 |
71 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) | 9 |
72 πέλαγος, ους, τό the deep, the deep sea | 1 |
73 πηδάλιον, ου, τό a rudder | 1 |
74 πλοῖον, ου, τό a boat | 13 |
75 πλόος, οῦς a voyage | 2 |
76 πόλις, εως, ἡ a city | 2 |
77 πρόθεσις, εως, ἡ a setting forth, proposal, the showbread, sacred (bread) | 1 |
78 πρόφασις, εως, ἡ a pretense | 1 |
79 πρύμνα, ης, ἡ the stern (of a ship) | 2 |
80 πρῴρα, ας, ἡ the prow (of a ship) | 2 |
81 Σαλμώνη, ης, ἡ Salmone, a promontory of Crete | 1 |
82 σανίς, ίδος, ἡ a board | 1 |
83 σέ you | 1 |
84 Σιδών, ῶνος, ἡ Sidon, a maritime city of Phoenicia | 1 |
85 σῖτος, ου, ὁ grain | 1 |
86 σκάφη, ης, ἡ anything scooped out, a light boat | 3 |
87 σκευή, ῆς, ἡ equipment | 1 |
88 σκεῦος, ους, τό a vessel, implement, pl. goods | 1 |
89 σοί you | 1 |
90 σοῦ you | 1 |
91 σπεῖρα, ης, ἡ anything wound up or coiled, a body (of soldiers), a cohort | 1 |
92 στρατιώτης, ου, ὁ a soldier | 3 |
93 Σύρτις, εως, ἡ "shoal", Syrtis, the name of two large sandbanks on the Lybian coast | 1 |
94 σχοινίον, ου, τό a rope (made of rushes) | 1 |
95 σωτηρία, ας, ἡ deliverance, salvation | 1 |
96 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | 1 |
97 τις, τι a certain one, someone, anyone | 8 |
98 τόπος, ου, ὁ a place | 4 |
99 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 1 |
100 τρόπος, ου, ὁ a way, manner, fashion | 1 |
101 τροφή, ῆς, ἡ nourishment, food | 4 |
102 ὕβρις, εως, ἡ wantonness, insolence, an act of wanton violence | 2 |
103 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 2 |
104 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 1 |
105 ὑμέτερος, α, ον your, yours | 1 |
106 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 2 |
107 Φοῖνιξ, ικός, ἡ a Phoenician (an inhabitant of Phoenicia), Phoenix (a city of Crete) | 1 |
108 φορτίον, ου, τό a burden | 1 |
109 χειμών, ῶνος, ὁ winter, a storm | 1 |
110 χρόνος, ου, ὁ time | 1 |
111 χώρα, ας, ἡ a space, place, land | 1 |
112 χῶρος, ου, ὁ the northwest wind | 1 |
113 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul | 3 |
113 nouns & 227 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 Ἀδραμυττηνός, ή, όν of Adramyttium, a seaport of Mysia | 1 |
2 Ἀλεξανδρῖνος, η, ον Alexandrian | 1 |
3 ἀνεύθετος, ον not well placed | 1 |
4 ἅπας, ασα, αν all, the whole | 1 |
5 ἀσάλευτος, ον unmoved | 1 |
6 ἄσιτος, ον without eating, fasting | 1 |
7 βραχύς, εῖα, ύ short, little | 1 |
8 δεκαπέντε eighteen | 1 |
9 διακόσιοι, αι, α two hundred | 1 |
10 διθάλασσος, ον divided into two seas, dividing the sea (as a reef) | 1 |
11 ἑβδομήκοντα seventy | 1 |
12 εἴκοσι twenty | 1 |
13 ἐναντίος, α, ον opposite, hostile, opposed | 1 |
14 ἕξ, οἱ, αἱ, τά six | 1 |
15 ἐπισφαλής, ές prone to fall | 1 |
16 ἱκανός, ή, όν sufficient, fit | 2 |
17 καλός, ή, όν beautiful, good | 1 |
18 λοιπόν something that remains | 1 |
19 λοιπός, ή, όν the rest, the remaining | 1 |
20 μέσος, η, ον middle, in the midst | 2 |
21 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing | 1 |
22 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 2 |
23 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 6 |
24 περικρατής, ές having full command of | 1 |
25 πλείων, εῖον more excellent, very great, many | 2 |
26 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 3 |
27 πρῶτος, η, ον first, chief | 1 |
28 Σεβαστός, ή, όν reverend, august, Augustus, a Roman emperor | 1 |
29 τέσσαρες, τέσσαρα four | 1 |
30 τεσσαρεσκαιδέκατος, η, ον fourteenth | 2 |
31 τραχύς, εῖα, ύ rough | 1 |
32 τυφωνικός, ή, όν tempestuous | 1 |
33 φίλος, η, ον beloved, dear, friendly | 1 |
33 adjectives & 45 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 3 |
2 διά through, on account of, because of | 2 |
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 16 |
4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 4 |
5 ἐν in, on, at, by, with | 5 |
6 ἐπί on, upon | 5 |
7 κατά down, against, according to | 12 |
8 μετά with, among, after | 3 |
9 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 3 |
10 σύν with, together with (expresses association with) | 1 |
11 ὑπό by, under | 2 |
11 prepositions & 56 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 1 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 5 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 28 |
4 διό wherefore, on which account | 2 |
5 ἐάν if | 1 |
6 εἰ forasmuch as, if, that | 2 |
7 εἴ if by any means, if somehow | 1 |
8 ἵνα in order that, that, so that | 1 |
9 καί and, even, also | 29 |
10 μήτε neither, nor | 2 |
11 ὅτι that, because | 2 |
11 conjuctions & 74 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 109 |
1 articles & 109 occurrences |
INTERJECTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὦ O, oh! | 1 |
1 interjections & 1 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἤ or, than | 1 |
2 μέν shows affirmation or concession | 6 |
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 8 |
4 οὐ not, no | 5 |
5 τέ and (denotes addition or connection) | 13 |
6 ὤν, be, come, have | 2 |
6 particles & 35 occurrences |