VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 αἰτέω to ask, request 1
2 ἀκολουθέω to follow 2
3 ἀνάγω to lead up, bring up 1
4 ἀναιρέω to take up, take away, make an end 1
5 ἀνακρίνω to examine, investigate 1
6 ἀνίστημι to raise up, to rise 1
7 ἀνοίγω to open 3
8 ἀπαγγέλλω to report, announce 2
9 ἀπάγω to lead away 1
10 αὐξάνω to make to grow, to grow 1
11 ἀφίστημι to lead away, to depart from 1
12 βλέπω to look (at) 1
13 βούλομαι to will 1
14 γίνομαι to come into being, to happen, to become 6
15 δέω to tie, bind 1
16 δημηγορέω to deliver a public address 1
17 διατρίβω to rub hard, rub away, to spend time 1
18 δίδωμι to give 1
19 διέρχομαι to go through, go about, to spread 1
20 διηγέομαι to relate fully 1
21 διϊσχυρίζομαι to lean upon, affirm confidently 1
22 δοκέω to have an opinion, to seem 1
23 ἐγείρω to waken, to raise up 1
24 εἰστρέχω to run in 1
25 ἐκπίπτω to leap out 1
26 ἐνδύω to clothe or be clothed with (in the sense of sinking into a garment) 1
27 ἐξάγω to lead out 1
28 ἐξαιρέω to take out, to deliver 1
29 ἐξαποστέλλω to send forth or away 1
30 ἐξέρχομαι to go or come out of 3
31 ἐξίστημι to displace, to stand aside from 1
32 ἐπιβάλλω to throw over, to throw oneself 1
33 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize 1
34 ἐπιζητέω to inquire for 1
35 ἐπικαλέω to call upon 2
36 ἐπιμένω to stay on 1
37 ἐπιφωνέω to call out 1
38 ἔρχομαι to come, go 2
39 ἐστί are, belong, call, come, consist 3
40 εὑρίσκω to find 1
41 ἐφίστημι to set upon, set up, to stand upon, be present 1
42 ἔχω to have, hold 1
43 ζώννυμι to gird 1
44 ἦν agree, be, have charge of, hold, use 6
45 θυμομαχέω to fight desperately 1
46 ἰδού look, behold 1
47 ἵστημι to make to stand, to stand 1
48 καθίζω to make to sit down, to sit down 1
49 κακόω to ill-treat 1
50 κατασείω to shake 1
51 κατέρχομαι to come down 1
52 κελεύω to command 1
53 κοιμάομαι sleep, fall asleep, die 1
54 κρούω to strike 2
55 λάμπω to shine 1
56 λέγω to say 4
57 μαίνομαι to rage, be mad 1
58 μέλλω to be about to 1
59 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 3
60 ὁράω to see, perceive, attend to 1
61 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray 1
62 πάρειμι to sit constantly beside 1
63 πατάσσω to beat (of the heart), to strike 2
64 πείθω to persuade, to have confidence 1
65 περιβάλλω to throw around, put on 1
66 πιάζω to lay hold of, to take 1
67 πληθύνω to increase, to be increased 1
68 πληρόω to make full, to complete 1
69 ποιέω to make, do 1
70 πορεύομαι to go 1
71 προάγω to lead forth, to go before 2
72 προέρχομαι to go forward, go on 1
73 προσάγω to bring or lead to 1
74 προσέρχομαι to approach, to draw near 1
75 προσεύχομαι to pray 1
76 προστίθημι to put to, add 1
77 σιγάω to keep silent, to keep secret 1
78 συλλαμβάνω to collect, to take, by implication to take part with, to conceive 1
79 συμπαραλαμβάνω to take along with 1
80 συναθροίζω to gather together 1
81 σύνοιδα to see together, to comprehend 1
82 τηρέω to watch over, to guard 2
83 τίθημι to place, lay, set 1
84 τρέφω to make to grow, to nourish, feed 1
85 ὑπακούω to listen, attend to 1
86 ὑποδέω to bind under 1
87 ὑποστρέφω to turn back, return 1
88 φέρω to bear, carry, bring forth 1
89 φυλάσσω to guard, watch 1
89 verbs & 118 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀληθῶς truly 1
2 δεύτερος, α, ον second 1
3 ἐκτενῶς intently, fervently 1
4 εὐθέως at once, directly 1
5 μεταξύ between, after 1
6 νῦν now, the present 1
7 ὀλίγος, η, ον few, little, small 1
8 ὁμοθυμαδόν with one mind 1
9 ὅτε when 1
10 οὗ where (adv. of place) 1
11 οὕτως in this way, thus 2
12 παραχρῆμα instantly 1
13 πῶς how? 1
13 adverbs & 14 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel 7
2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother 2
3 ἅλυσις, εως, ἡ a chain 2
4 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 1
5 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 24
6 Βαρνάβας, α, ὁ Barnabas, an Israelite companion of Paul 1
7 βασιλεύς, έως, ὁ a king 2
8 βῆμα, ατος, τό a step, raised place, by implication a tribunal 1
9 Βλάστος, ου, ὁ Blastus, the chamberlain of Herod Agrippa I 1
10 δῆμος, οῦ, ὁ a district or country, the common people, the people assembled 1
11 διακονία, ας, ἡ service, ministry 1
12 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory 1
13 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 1
14 εἰρήνη, ης, ἡ one, peace, quietness, rest 1
15 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding 2
16 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation 2
17 ἐσθής, ῆτος, ἡ clothing 1
18 ἡμέρα, ας, ἡ day 3
19 Ἡρῴδης, ου, ὁ perhaps "son of a hero", Herod, the name of several kings of the Jews 5
20 θεός, οῦ, ὁ God, a god 4
21 θύρα, ας, ἡ a door 2
22 Ἰάκωβος, ου, ὁ James, the name of several Israelites 2
23 Ἱερουσαλήμ, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city 1
24 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe 1
25 Ἰουδαία, ας, ἡ Judaea 1
26 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites 3
27 καιρός, οῦ, ὁ time, season 1
28 Καισάρεια, ας, ἡ Caesarea, the name of two cities in Palestine 1
29 κοιτών, ῶνος, ὁ a bedchamber 2
30 κύριος, ου, ὁ lord, master 5
31 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 2
32 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 1
33 Μαρία, ας, ἡ Mary, the name of several Christian women 1
34 Μάρκος, ου, ὁ Mark, a Christian 2
35 μάχαιρα, ας, ἡ a short sword or dagger 1
36 μέ I, me, my 1
37 μήτηρ, μητρός, ἡ mother 1
38 μοί I, me, mine, my 1
39 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night 1
40 οἴκημα, ατος, τό a dwelling 1
41 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling 1
42 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause 1
43 ὅραμα, ατος, τό that which is seen 1
44 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 2
45 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who 1
46 παιδίσκη, ης, ἡ a young girl, maidservant 1
47 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles 9
48 πλευρά, ᾶς, ἡ the side 1
49 πόλις, εως, ἡ a city 1
50 προσδοκία, ας, ἡ expectation 1
51 προσευχή, ῆς, ἡ prayer 1
52 πύλη, ης, ἡ a gate 1
53 πυλών, ῶνος, ὁ a porch, gateway 3
54 Ῥόδη Ῥόδη Rhódē, hrod´-ay; probably for rhode (a rose); Rode, a servant girl:—Rhoda. 1
55 ῥύμη, ης, ἡ the rush (of a moving body), a (crowded) street 1
56 σανδάλιον, ου, τό a sandal 1
57 Σαῦλος, ου, ὁ Saul, the Jewish name of the apostle Paul 1
58 σοῦ you 2
59 στρατιώτης, ου, ὁ a soldier 3
60 τάραχος, ου, ὁ disturbance, trouble 1
61 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 1
62 τάχος, ους, τό speed 1
63 τετράδιον, ου, τό a group of four, a quaternion (a guard of four soldiers) 1
64 τις, τι a certain one, someone, anyone 1
65 τίς, τί who? which? what? 1
66 τόπος, ου, ὁ a place 1
67 Τύριος, ου, ὁ, ἡ a Tyrian, an inhabitant of Tyre 1
68 φυλακή, ῆς, ἡ a guarding, guard, watch 5
69 φύλαξ, ακός, ὁ a guard, keeper 2
70 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound 2
71 φῶς, φωτός, τό light 1
72 χαρά, ᾶς, ἡ joy, delight 1
73 χείρ, χειρός, ἡ the hand 4
74 χώρα, ας, ἡ a space, place, land 1
74 nouns & 151 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 ἄζυμος, ον unleavened 1
2 ἀληθής, ές TRUE 1
3 ἀρεστός, ή, όν pleasing, fit 1
4 δύο two 2
5 εἷς, μία, ἕν one 1
6 ἱκανός, ή, όν sufficient, fit 1
7 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea 2
8 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 1
9 πρῶτος, η, ον first, chief 1
10 σιδήρεος, έα, εον iron 1
11 Σιδώνιος, ία, ιον of Sidon 1
12 σκωληκόβρωτος, ον eaten by worms 1
13 τακτός, ή, όν ordered, stated 1
14 τέσσαρες, τέσσαρα four 1
14 adjectives & 16 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀντί over against, opposite, instead of 1
2 ἀπό from, away from 5
3 διά through, on account of, because of 2
4 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 5
5 ἐκ, ἐξ from, from out of 3
6 ἐν in, on, at, by, with 5
7 ἐπί on, upon 4
8 κατά down, against, according to 1
9 μετά with, among, after 1
10 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 2
11 πρό before 2
12 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 5
13 ὑπό by, under 1
13 prepositions & 37 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 28
2 καί and, even, also 30
3 ὅτι that, because 3
4 οὖν therefore, then, (and) so 1
4 conjuctions & 62 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 83
1 articles & 83 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ἆρα an untranslatable interrogative particle implying anxiety or impatience 1
2 μέν shows affirmation or concession 2
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 1
4 οὐ not, no 5
5 τέ and (denotes addition or connection) 4
5 particles & 13 occurrences

ARAMAIC TRANSLITERATED WORD (INDECLINABLE)

# Word & Definition Occurrences
1 πάσχα, τό the Passover, the Passover supper or lamb 1
1 particles & 1 occurrences