VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄγω to lead, bring, carry | 2 |
2 ἀκούω to hear, listen | 5 |
3 ἀναγγέλλω to bring back word, announce | 1 |
4 ἀπαλλάσσω to remove, release | 1 |
5 ἀπειθέω to disobey | 1 |
6 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore | 1 |
7 ἀποκρίνομαι to answer | 1 |
8 ἀπολογέομαι to give an account of oneself, to defend oneself | 1 |
9 ἀπολύω to set free, release | 1 |
10 ἀποστέλλω to send, send away | 1 |
11 ἀποφέρω to carry off, bear away | 1 |
12 ἀσθενέω to be weak, feeble | 1 |
13 αὐξάνω to make to grow, to grow | 1 |
14 ἀφίστημι to lead away, to depart from | 1 |
15 ἀφορίζω to mark off by boundaries from, set apart | 1 |
16 βαπτίζω to dip, sink | 3 |
17 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things | 1 |
18 βούλομαι to will | 1 |
19 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 8 |
20 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 2 |
21 δεῖ it is necessary | 2 |
22 διακονέω to serve, minister | 1 |
23 διαλέγομαι to discuss, to address, to preach | 2 |
24 δίδωμι to give | 1 |
25 διέρχομαι to go through, go about, to spread | 2 |
26 δύναμαι to be able, to have power | 1 |
27 ἐάω to let alone, leave | 1 |
28 ἐγκαλέω to call in (as a debt or demand), bring to account | 2 |
29 εἰσέρχομαι to go in (to), enter | 2 |
30 ἐκπορεύομαι to make to go forth, to go forth | 1 |
31 ἐκφεύγω to flee away | 1 |
32 ἐξομολογέω to agree, confess | 1 |
33 ἐπέχω to hold fast, to hold toward, to stop | 1 |
34 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize | 1 |
35 ἐπιζητέω to inquire for | 1 |
36 ἐπιλύω to loose, to solve | 1 |
37 ἐπιπίπτω to fall upon | 1 |
38 ἐπίσταμαι to know, to understand | 2 |
39 ἐπιτίθημι to lay upon, to place upon | 1 |
40 ἔρχομαι to come, go | 5 |
41 ἐστί are, belong, call, come, consist | 6 |
42 εὑρίσκω to find | 2 |
43 ἐφάλλομαι to leap upon | 1 |
44 ἔχω to have, hold | 2 |
45 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 4 |
46 θέλω to will, wish | 1 |
47 θεωρέω to look at, gaze | 1 |
48 ἰσχύω to be strong, have power | 2 |
49 καθαιρέω to take down, pull down | 1 |
50 κακολογέω to speak ill of | 1 |
51 κατακαίω to burn up | 1 |
52 κατακυριεύω to bend down | 1 |
53 κατασείω to shake | 1 |
54 καταστέλλω to keep down | 2 |
55 κατέρχομαι to come down | 2 |
56 κατοικέω to inhabit, to settle | 2 |
57 κηρύσσω to be a herald, proclaim | 1 |
58 κινδυνεύω to be in danger | 2 |
59 κράζω to scream, cry out | 3 |
60 λαλέω to talk | 1 |
61 λαμβάνω to take, receive | 1 |
62 λέγω to say | 5 |
63 λογίζομαι to reckon, to consider | 1 |
64 μεγαλύνω to make or declare great | 1 |
65 μεθίστημι to change, pervert | 1 |
66 μέλλω to be about to | 1 |
67 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 2 |
68 ὀνομάζω to name, to give a name | 1 |
69 ὁρκίζω to make (one) swear, to adjure | 1 |
70 ὁρμάω to set in motion, to hasten on | 1 |
71 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage | 1 |
72 παρέχω to furnish, to present | 1 |
73 παρρησιάζομαι to speak freely or boldly | 1 |
74 πείθω to persuade, to have confidence | 2 |
75 πέμπω to send | 1 |
76 περιέρχομαι to go about | 1 |
77 πιστεύω to believe, entrust | 3 |
78 πληρόω to make full, to complete | 1 |
79 ποιέω to make, do | 3 |
80 πορεύομαι to go | 1 |
81 πράσσω to do, practice | 2 |
82 προβάλλω to throw before | 1 |
83 προφητεύω to foretell, tell forth, prophesy | 1 |
84 σέβομαι to worship | 1 |
85 σκληρύνω to harden | 1 |
86 συγχέω to pour together, to confuse, throw into confusion | 1 |
87 συμβιβάζω to join together, to consider, to teach | 1 |
88 συμφέρω to bring together, to be profitable | 1 |
89 συμψηφίζω to reckon together | 1 |
90 συναθροίζω to gather together | 1 |
91 συναρπάζω to seize and carry away | 1 |
92 συνέρχομαι to come together, to accompany | 1 |
93 τίθημι to place, lay, set | 1 |
94 τραυματίζω to wound | 1 |
95 τυγχάνω to hit, hit upon, meet, happen | 1 |
96 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be | 2 |
97 φημί to declare, say | 1 |
97 verbs & 151 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἐκεῖ there, to there | 1 |
2 ἐνώπιον in sight of, before | 2 |
3 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 4 |
4 μόνον merely | 2 |
5 ὀλίγος, η, ον few, little, small | 2 |
6 ὁμοθυμαδόν with one mind | 1 |
7 οὕτως in this way, thus | 1 |
8 πέραν on the other side | 2 |
9 σήμερον today | 1 |
10 σχεδόν near, nearly | 1 |
11 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 3 |
12 ὡσεί as if, as it were, like | 2 |
12 adverbs & 22 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 Ἀλέξανδρος Ἀλέξανδρος Aléxandros, al-ex´-an-dros; from the same as (the first part of) G220 and G435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man:—Alexander. | 2 |
2 ἀλλήλων of one another | 1 |
3 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man | 4 |
4 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 2 |
5 ἀνθύπατος, ου, ὁ a consul, proconsul | 1 |
6 ἀπελεγμός, οῦ, ὁ refutation, by implication contempt | 1 |
7 Ἀπολλώς, ώ, ὁ Apollos, an Alexandrian Jewish Christian | 1 |
8 ἀργύριον, ου, τό silvery, a piece of silver | 1 |
9 ἀργυροκόπος, ου, ὁ a beater of silver, a silversmith | 1 |
10 Ἀρίσταρχος, ου, ὁ "best leader", Aristarchus, a Christian of Thessalonica | 1 |
11 Ἄρτεμις, ιδος, ἡ Artemis, the name of the Greek goddess of the hunt | 5 |
12 ἀρχιερεύς, έως, ὁ high priest | 1 |
13 Ἀσία, ας, ἡ Asia, a Roman province | 4 |
14 Ἀσιάρχης, ου, ὁ an Asiarch, an official of Asian cities | 1 |
15 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 22 |
16 Ἀχαϊα, ας, ἡ Achaia, a Roman province including most of Greece | 1 |
17 βάπτισμα, ατος, τό (the result of) a dipping or sinking | 2 |
18 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power | 1 |
19 βίβλος, ου, ἡ (the inner) bark (of a papyrus plant), a scroll, a book | 1 |
20 Γάϊος, ου, ὁ Gaius, the name of several Christian | 1 |
21 γλῶσσα, ης, ἡ the tongue, a language | 1 |
22 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe | 2 |
23 Δημήτριος, ου, ὁ Demetrius, the name of a silversmith and of a Christian | 2 |
24 δῆμος, οῦ, ὁ a district or country, the common people, the people assembled | 2 |
25 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 1 |
26 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself | 1 |
27 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 2 |
28 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation | 3 |
29 Ἕλλην, ηνος, ὁ a Greek, usually a name for a Gentile | 2 |
30 ἐξορκιστής, οῦ, ὁ an exorcist | 1 |
31 Ἔραστος, ου, ὁ "beloved", Erastus, the name of two Christians | 1 |
32 ἐργασία, ας, ἡ work (noun) | 2 |
33 ἐργάτης, ου, ὁ a workman | 1 |
34 ἔτος, ους, τό a year | 1 |
35 εὐπορία, ας, ἡ prosperity, plenty | 1 |
36 Ἔφεσος, ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor | 3 |
37 ἡμέρα, ας, ἡ day | 1 |
38 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 2 |
39 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 1 |
40 θεά, ᾶς, ἡ a goddess | 1 |
41 θέατρον, ου, τό a theater, a spectacle | 2 |
42 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 4 |
43 θυμός, οῦ, ὁ passion | 1 |
44 ἱερόν, οῦ, τό temple | 1 |
45 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah | 1 |
46 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 6 |
47 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites | 2 |
48 καιρός, οῦ, ὁ time, season | 1 |
49 Κόρινθος, ου, ἡ Corinth, a city of Greece | 1 |
50 κράτος, ους, τό strength, might | 1 |
51 κύριος, ου, ὁ lord, master | 5 |
52 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. | 1 |
53 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 4 |
54 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 3 |
55 Μακεδονία, ας, ἡ Macedonia, a region of Greece | 2 |
56 Μακεδών, όνος, ὁ a Macedonian, an inhabitant of Macedonia | 1 |
57 μέ I, me, my | 2 |
58 μεγαλειότης, τητος, ἡ splendor, magnificence | 1 |
59 μέρος, ους, τό a part, share, portion | 2 |
60 μετάνοια, ας, ἡ change of mind, repentance | 1 |
61 μήν, μηνός, ὁ a month | 1 |
62 μυριάς, άδος, ἡ ten thousand, a myriad | 1 |
63 ναός, οῦ, ὁ a temple | 1 |
64 νεωκόρος, ου, ὁ, ἡ a temple keeper | 1 |
65 νόσος, ου, ἡ disease, sickness | 1 |
66 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road | 2 |
67 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling | 1 |
68 οἰκουμένη, ης, ἡ the inhabited earth | 1 |
69 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 4 |
70 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 6 |
71 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 3 |
72 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people | 4 |
73 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) | 10 |
74 πλῆθος, ους, τό a great number | 1 |
75 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 8 |
76 πόλις, εως, ἡ a city | 2 |
77 πρᾶξις, εως, ἡ a deed, function | 1 |
78 Ῥώμη, ης, ἡ Rome, the capital of Italy and the Rom. Empire (named after Romulus, the legendary founder) | 1 |
79 σιμικίνθιον σιμικίνθιον simikínthion, sim-ee-kin´-thee-on; of Latin origin; a semicinctium or half-girding, i.e. narrow covering (apron):—apron. | 1 |
80 Σκευᾶς, ᾶ, ὁ Sceva, a Jewish chief priest | 1 |
81 σουδάριον, ου, τό a handkerchief, a head cloth (for the dead) | 1 |
82 στάσις, εως, ἡ a rebel, revolutionist | 1 |
83 σύγχυσις, εως, ἡ confusion | 1 |
84 συναγωγή, ῆς, ἡ a bringing together, an assembling, a synagogue | 1 |
85 συνέκδημος, ου, ὁ, ἡ a fellow traveler | 1 |
86 συστροφή, ῆς, ἡ a twisting together, a concourse or conspiracy | 1 |
87 σχολή, ῆς, ἡ leisure, disputation (that for which leisure is used), school | 1 |
88 τάραχος, ου, ὁ disturbance, trouble | 1 |
89 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | 2 |
90 τεχνίτης, ου, ὁ a craftsman, artificer | 2 |
91 τιμή, ῆς, ἡ a valuing, a price | 1 |
92 Τιμόθεος, ου, ὁ Timothy, a Christian | 1 |
93 τις, τι a certain one, someone, anyone | 9 |
94 τίς, τί who? which? what? | 4 |
95 τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο such as this, such | 1 |
96 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 5 |
97 τούτους τούτους toútous, too´-tooce; accusative case plural masculine of G3778; these (persons, as objective of verb or preposition):—such, them, these, this. | 1 |
98 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. | 1 |
99 Τύραννος, ου, ὁ "absolute ruler", Tyrannus, an Ephesian | 1 |
100 υἱός, οῦ, ὁ a son | 1 |
101 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 2 |
102 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 1 |
103 φόβος, ου, ὁ panic flight, fear, the causing of fear, terror | 1 |
104 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound | 1 |
105 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 4 |
106 χρόνος, ου, ὁ time | 1 |
107 χρώς, ωτός, ὁ the surface of the body, skin | 1 |
108 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour | 1 |
108 nouns & 227 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 3 |
2 ἀγοραῖος, ον pertaining to the marketplace, an agitator | 1 |
3 αἴτιος, ου, ὁ causative of, responsible for | 1 |
4 ἄλλος, η, ον other, another | 2 |
5 ἀμφότεροι, αι, α both | 1 |
6 ἀναντίρρητος, ον not to be contradicted | 1 |
7 ἀνωτερικός, ή, όν upper | 1 |
8 ἀργυροῦς, ᾶ, οῦν of silver | 2 |
9 γνωστός, ή, όν known | 1 |
10 γυμνός, ή, όν naked, poorly clothed | 1 |
11 διοπετής, ές fallen from heaven | 1 |
12 δύο two | 3 |
13 δώδεκα two and ten, twelve | 1 |
14 εἷς, μία, ἕν one | 1 |
15 ἔννομος, ον legal, subject to (law) | 1 |
16 ἑπτά, οἱ, αἱ, τά seven | 1 |
17 Ἐφέσιος, α, ον Ephesian | 4 |
18 ἱερόσυλος, ον robbing temples | 1 |
19 ἱκανός, ή, όν sufficient, fit | 2 |
20 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea | 6 |
21 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing | 2 |
22 ὅλος, η, ον whole, complete | 1 |
23 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 1 |
24 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 7 |
25 πέντε, οἱ, αἱ, τά five | 1 |
26 περίεργος, ον overly careful, curious, meddling, subst. a busybody | 1 |
27 πλείων, εῖον more excellent, very great, many | 1 |
28 πλήρης, ες full | 1 |
29 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 1 |
30 πονηρός, ά, όν toilsome, bad | 4 |
31 προπετής, ές falling forward, headlong | 1 |
32 τρεῖς, τρία three | 1 |
33 φίλος, η, ον beloved, dear, friendly | 1 |
33 adjectives & 58 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 3 |
2 διά through, on account of, because of | 2 |
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 15 |
4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 4 |
5 ἐν in, on, at, by, with | 6 |
6 ἕνεκεν on account of, because of | 1 |
7 ἐπί on, upon | 8 |
8 κατά down, against, according to | 4 |
9 μετά with, among, after | 2 |
10 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 7 |
11 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 4 |
12 σύν with, together with (expresses association with) | 1 |
12 prepositions & 57 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 3 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 5 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 27 |
4 εἰ forasmuch as, if, that | 4 |
5 ἵνα in order that, that, so that | 1 |
6 καί and, even, also | 39 |
7 ὅτι that, because | 5 |
8 οὐδέ and not, neither | 1 |
9 οὖν therefore, then, (and) so | 4 |
10 οὔτε and not, neither | 2 |
11 ὥστε so as to, so then, therefore | 3 |
11 conjuctions & 94 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 118 |
1 articles & 118 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἤ or, than | 1 |
2 μέν shows affirmation or concession | 4 |
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 1 |
4 οὐ not, no | 11 |
5 τέ and (denotes addition or connection) | 12 |
6 ὤν, be, come, have | 3 |
6 particles & 32 occurrences |