VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄγω to lead, bring, carry 2
2 ἀκούω to hear, listen 5
3 ἀναγγέλλω to bring back word, announce 1
4 ἀπαλλάσσω to remove, release 1
5 ἀπειθέω to disobey 1
6 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore 1
7 ἀποκρίνομαι to answer 1
8 ἀπολογέομαι to give an account of oneself, to defend oneself 1
9 ἀπολύω to set free, release 1
10 ἀποστέλλω to send, send away 1
11 ἀποφέρω to carry off, bear away 1
12 ἀσθενέω to be weak, feeble 1
13 αὐξάνω to make to grow, to grow 1
14 ἀφίστημι to lead away, to depart from 1
15 ἀφορίζω to mark off by boundaries from, set apart 1
16 βαπτίζω to dip, sink 3
17 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 1
18 βούλομαι to will 1
19 γίνομαι to come into being, to happen, to become 8
20 γινώσκω to come to know, recognize, perceive 2
21 δεῖ it is necessary 2
22 διακονέω to serve, minister 1
23 διαλέγομαι to discuss, to address, to preach 2
24 δίδωμι to give 1
25 διέρχομαι to go through, go about, to spread 2
26 δύναμαι to be able, to have power 1
27 ἐάω to let alone, leave 1
28 ἐγκαλέω to call in (as a debt or demand), bring to account 2
29 εἰσέρχομαι to go in (to), enter 2
30 ἐκπορεύομαι to make to go forth, to go forth 1
31 ἐκφεύγω to flee away 1
32 ἐξομολογέω to agree, confess 1
33 ἐπέχω to hold fast, to hold toward, to stop 1
34 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize 1
35 ἐπιζητέω to inquire for 1
36 ἐπιλύω to loose, to solve 1
37 ἐπιπίπτω to fall upon 1
38 ἐπίσταμαι to know, to understand 2
39 ἐπιτίθημι to lay upon, to place upon 1
40 ἔρχομαι to come, go 5
41 ἐστί are, belong, call, come, consist 6
42 εὑρίσκω to find 2
43 ἐφάλλομαι to leap upon 1
44 ἔχω to have, hold 2
45 ἦν agree, be, have charge of, hold, use 4
46 θέλω to will, wish 1
47 θεωρέω to look at, gaze 1
48 ἰσχύω to be strong, have power 2
49 καθαιρέω to take down, pull down 1
50 κακολογέω to speak ill of 1
51 κατακαίω to burn up 1
52 κατακυριεύω to bend down 1
53 κατασείω to shake 1
54 καταστέλλω to keep down 2
55 κατέρχομαι to come down 2
56 κατοικέω to inhabit, to settle 2
57 κηρύσσω to be a herald, proclaim 1
58 κινδυνεύω to be in danger 2
59 κράζω to scream, cry out 3
60 λαλέω to talk 1
61 λαμβάνω to take, receive 1
62 λέγω to say 5
63 λογίζομαι to reckon, to consider 1
64 μεγαλύνω to make or declare great 1
65 μεθίστημι to change, pervert 1
66 μέλλω to be about to 1
67 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 2
68 ὀνομάζω to name, to give a name 1
69 ὁρκίζω to make (one) swear, to adjure 1
70 ὁρμάω to set in motion, to hasten on 1
71 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage 1
72 παρέχω to furnish, to present 1
73 παρρησιάζομαι to speak freely or boldly 1
74 πείθω to persuade, to have confidence 2
75 πέμπω to send 1
76 περιέρχομαι to go about 1
77 πιστεύω to believe, entrust 3
78 πληρόω to make full, to complete 1
79 ποιέω to make, do 3
80 πορεύομαι to go 1
81 πράσσω to do, practice 2
82 προβάλλω to throw before 1
83 προφητεύω to foretell, tell forth, prophesy 1
84 σέβομαι to worship 1
85 σκληρύνω to harden 1
86 συγχέω to pour together, to confuse, throw into confusion 1
87 συμβιβάζω to join together, to consider, to teach 1
88 συμφέρω to bring together, to be profitable 1
89 συμψηφίζω to reckon together 1
90 συναθροίζω to gather together 1
91 συναρπάζω to seize and carry away 1
92 συνέρχομαι to come together, to accompany 1
93 τίθημι to place, lay, set 1
94 τραυματίζω to wound 1
95 τυγχάνω to hit, hit upon, meet, happen 1
96 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be 2
97 φημί to declare, say 1
97 verbs & 151 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἐκεῖ there, to there 1
2 ἐνώπιον in sight of, before 2
3 μέγας, μεγάλη, μέγα great 4
4 μόνον merely 2
5 ὀλίγος, η, ον few, little, small 2
6 ὁμοθυμαδόν with one mind 1
7 οὕτως in this way, thus 1
8 πέραν on the other side 2
9 σήμερον today 1
10 σχεδόν near, nearly 1
11 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 3
12 ὡσεί as if, as it were, like 2
12 adverbs & 22 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 Ἀλέξανδρος Ἀλέξανδρος Aléxandros, al-ex´-an-dros; from the same as (the first part of) G220 and G435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man:—Alexander. 2
2 ἀλλήλων of one another 1
3 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man 4
4 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 2
5 ἀνθύπατος, ου, ὁ a consul, proconsul 1
6 ἀπελεγμός, οῦ, ὁ refutation, by implication contempt 1
7 Ἀπολλώς, ώ, ὁ Apollos, an Alexandrian Jewish Christian 1
8 ἀργύριον, ου, τό silvery, a piece of silver 1
9 ἀργυροκόπος, ου, ὁ a beater of silver, a silversmith 1
10 Ἀρίσταρχος, ου, ὁ "best leader", Aristarchus, a Christian of Thessalonica 1
11 Ἄρτεμις, ιδος, ἡ Artemis, the name of the Greek goddess of the hunt 5
12 ἀρχιερεύς, έως, ὁ high priest 1
13 Ἀσία, ας, ἡ Asia, a Roman province 4
14 Ἀσιάρχης, ου, ὁ an Asiarch, an official of Asian cities 1
15 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 22
16 Ἀχαϊα, ας, ἡ Achaia, a Roman province including most of Greece 1
17 βάπτισμα, ατος, τό (the result of) a dipping or sinking 2
18 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power 1
19 βίβλος, ου, ἡ (the inner) bark (of a papyrus plant), a scroll, a book 1
20 Γάϊος, ου, ὁ Gaius, the name of several Christian 1
21 γλῶσσα, ης, ἡ the tongue, a language 1
22 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe 2
23 Δημήτριος, ου, ὁ Demetrius, the name of a silversmith and of a Christian 2
24 δῆμος, οῦ, ὁ a district or country, the common people, the people assembled 2
25 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength 1
26 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 1
27 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding 2
28 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation 3
29 Ἕλλην, ηνος, ὁ a Greek, usually a name for a Gentile 2
30 ἐξορκιστής, οῦ, ὁ an exorcist 1
31 Ἔραστος, ου, ὁ "beloved", Erastus, the name of two Christians 1
32 ἐργασία, ας, ἡ work (noun) 2
33 ἐργάτης, ου, ὁ a workman 1
34 ἔτος, ους, τό a year 1
35 εὐπορία, ας, ἡ prosperity, plenty 1
36 Ἔφεσος, ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor 3
37 ἡμέρα, ας, ἡ day 1
38 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. 2
39 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. 1
40 θεά, ᾶς, ἡ a goddess 1
41 θέατρον, ου, τό a theater, a spectacle 2
42 θεός, οῦ, ὁ God, a god 4
43 θυμός, οῦ, ὁ passion 1
44 ἱερόν, οῦ, τό temple 1
45 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah 1
46 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 6
47 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites 2
48 καιρός, οῦ, ὁ time, season 1
49 Κόρινθος, ου, ἡ Corinth, a city of Greece 1
50 κράτος, ους, τό strength, might 1
51 κύριος, ου, ὁ lord, master 5
52 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 1
53 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 4
54 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple 3
55 Μακεδονία, ας, ἡ Macedonia, a region of Greece 2
56 Μακεδών, όνος, ὁ a Macedonian, an inhabitant of Macedonia 1
57 μέ I, me, my 2
58 μεγαλειότης, τητος, ἡ splendor, magnificence 1
59 μέρος, ους, τό a part, share, portion 2
60 μετάνοια, ας, ἡ change of mind, repentance 1
61 μήν, μηνός, ὁ a month 1
62 μυριάς, άδος, ἡ ten thousand, a myriad 1
63 ναός, οῦ, ὁ a temple 1
64 νεωκόρος, ου, ὁ, ἡ a temple keeper 1
65 νόσος, ου, ἡ disease, sickness 1
66 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road 2
67 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling 1
68 οἰκουμένη, ης, ἡ the inhabited earth 1
69 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause 4
70 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 6
71 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 3
72 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people 4
73 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) 10
74 πλῆθος, ους, τό a great number 1
75 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 8
76 πόλις, εως, ἡ a city 2
77 πρᾶξις, εως, ἡ a deed, function 1
78 Ῥώμη, ης, ἡ Rome, the capital of Italy and the Rom. Empire (named after Romulus, the legendary founder) 1
79 σιμικίνθιον σιμικίνθιον simikínthion, sim-ee-kin´-thee-on; of Latin origin; a semicinctium or half-girding, i.e. narrow covering (apron):—apron. 1
80 Σκευᾶς, ᾶ, ὁ Sceva, a Jewish chief priest 1
81 σουδάριον, ου, τό a handkerchief, a head cloth (for the dead) 1
82 στάσις, εως, ἡ a rebel, revolutionist 1
83 σύγχυσις, εως, ἡ confusion 1
84 συναγωγή, ῆς, ἡ a bringing together, an assembling, a synagogue 1
85 συνέκδημος, ου, ὁ, ἡ a fellow traveler 1
86 συστροφή, ῆς, ἡ a twisting together, a concourse or conspiracy 1
87 σχολή, ῆς, ἡ leisure, disputation (that for which leisure is used), school 1
88 τάραχος, ου, ὁ disturbance, trouble 1
89 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 2
90 τεχνίτης, ου, ὁ a craftsman, artificer 2
91 τιμή, ῆς, ἡ a valuing, a price 1
92 Τιμόθεος, ου, ὁ Timothy, a Christian 1
93 τις, τι a certain one, someone, anyone 9
94 τίς, τί who? which? what? 4
95 τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο such as this, such 1
96 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 5
97 τούτους τούτους toútous, too´-tooce; accusative case plural masculine of G3778; these (persons, as objective of verb or preposition):—such, them, these, this. 1
98 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. 1
99 Τύραννος, ου, ὁ "absolute ruler", Tyrannus, an Ephesian 1
100 υἱός, οῦ, ὁ a son 1
101 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). 2
102 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. 1
103 φόβος, ου, ὁ panic flight, fear, the causing of fear, terror 1
104 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound 1
105 χείρ, χειρός, ἡ the hand 4
106 χρόνος, ου, ὁ time 1
107 χρώς, ωτός, ὁ the surface of the body, skin 1
108 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour 1
108 nouns & 227 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 ἅγιος, ία, ον sacred, holy 3
2 ἀγοραῖος, ον pertaining to the marketplace, an agitator 1
3 αἴτιος, ου, ὁ causative of, responsible for 1
4 ἄλλος, η, ον other, another 2
5 ἀμφότεροι, αι, α both 1
6 ἀναντίρρητος, ον not to be contradicted 1
7 ἀνωτερικός, ή, όν upper 1
8 ἀργυροῦς, ᾶ, οῦν of silver 2
9 γνωστός, ή, όν known 1
10 γυμνός, ή, όν naked, poorly clothed 1
11 διοπετής, ές fallen from heaven 1
12 δύο two 3
13 δώδεκα two and ten, twelve 1
14 εἷς, μία, ἕν one 1
15 ἔννομος, ον legal, subject to (law) 1
16 ἑπτά, οἱ, αἱ, τά seven 1
17 Ἐφέσιος, α, ον Ephesian 4
18 ἱερόσυλος, ον robbing temples 1
19 ἱκανός, ή, όν sufficient, fit 2
20 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea 6
21 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing 2
22 ὅλος, η, ον whole, complete 1
23 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none 1
24 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 7
25 πέντε, οἱ, αἱ, τά five 1
26 περίεργος, ον overly careful, curious, meddling, subst. a busybody 1
27 πλείων, εῖον more excellent, very great, many 1
28 πλήρης, ες full 1
29 πολύς, πολλή, πολύ much, many 1
30 πονηρός, ά, όν toilsome, bad 4
31 προπετής, ές falling forward, headlong 1
32 τρεῖς, τρία three 1
33 φίλος, η, ον beloved, dear, friendly 1
33 adjectives & 58 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀπό from, away from 3
2 διά through, on account of, because of 2
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 15
4 ἐκ, ἐξ from, from out of 4
5 ἐν in, on, at, by, with 6
6 ἕνεκεν on account of, because of 1
7 ἐπί on, upon 8
8 κατά down, against, according to 4
9 μετά with, among, after 2
10 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 7
11 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 4
12 σύν with, together with (expresses association with) 1
12 prepositions & 57 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 3
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 5
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 27
4 εἰ forasmuch as, if, that 4
5 ἵνα in order that, that, so that 1
6 καί and, even, also 39
7 ὅτι that, because 5
8 οὐδέ and not, neither 1
9 οὖν therefore, then, (and) so 4
10 οὔτε and not, neither 2
11 ὥστε so as to, so then, therefore 3
11 conjuctions & 94 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 118
1 articles & 118 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1or, than 1
2 μέν shows affirmation or concession 4
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 1
4 οὐ not, no 11
5 τέ and (denotes addition or connection) 12
6 ὤν, be, come, have 3
6 particles & 32 occurrences