VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄγω to lead, bring, carry 1
2 ἀκούω to hear, listen 2
3 ἀναβαίνω to go up, ascend 1
4 ἀνάγω to lead up, bring up 1
5 ἀνακάμπτω to turn back, to return 1
6 ἀναπείθω to persuade 1
7 ἀνέχομαι to hold up, bear with 1
8 ἀνοίγω to open 1
9 ἀντιτάσσομαι to range in battle against, to set oneself against 1
10 ἀπελαύνω to drive away 1
11 ἀποδέχομαι to accept gladly, welcome 1
12 ἀποτάσσομαι to set apart, take leave of 2
13 ἄρχομαι commence, rule 1
14 ἀσπάζομαι to welcome, greet 1
15 βαπτίζω to dip, sink 1
16 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 1
17 βούλομαι to will 2
18 γράφω to write 1
19 δεῖ it is necessary 1
20 διακατελέγχομαι to confute completely 1
21 διαλέγομαι to discuss, to address, to preach 2
22 διαμαρτύρομαι to affirm solemnly 1
23 διατάσσω to arrange thoroughly, to charge, appoint 1
24 διδάσκω to teach 2
25 διέρχομαι to go through, go about, to spread 2
26 εἰμί I exist, I am 1
27 εἰσέρχομαι to go in (to), enter 2
28 ἐκπλέω to sail away 1
29 ἐκτίθημι to set forth, to declare 1
30 ἐκτινάσσω to shake off or out 1
31 ἐξέρχομαι to go or come out of 1
32 ἐπιδείκνυμι to show, to prove 1
33 ἐπιλαμβάνομαι to lay hold of 1
34 ἐπινεύω to nod approval 1
35 ἐπίσταμαι to know, to understand 1
36 ἐπιστηρίζω to make stronger 2
37 ἐπιτίθημι to lay upon, to place upon 1
38 ἐργάζομαι to search, examine 2
39 ἔρχομαι to come, go 4
40 ἐρωτάω to ask, question 1
41 ἐστί are, belong, call, come, consist 2
42 εὑρίσκω to find 1
43 ἔχω to have, hold 1
44 ζέω to boil, be hot 1
45 ἦν agree, be, have charge of, hold, use 4
46 θέλω to will, wish 1
47 καθίζω to make to sit down, to sit down 1
48 κακόω to ill-treat 1
49 καταβαίνω to go down 1
50 καταλείπω to leave, leave behind 1
51 καταντάω to come down to, reach 2
52 κατέρχομαι to come down 2
53 κατεφίστημι to bless fervently 1
54 κατηχέω to teach by word of mouth 1
55 κείρω to shear 1
56 λαλέω to talk 2
57 λέγω to say 1
58 μέλει to be an object of care 1
59 μέλλω to be about to 1
60 μένω to stay, abide, remain 2
61 μεταβαίνω to pass over, withdraw, depart 1
62 ὀπτάνομαι to appear 1
63 παραγίνομαι to be beside, to arrive 1
64 παρρησιάζομαι to speak freely or boldly 1
65 πείθω to persuade, to have confidence 1
66 πιστεύω to believe, entrust 3
67 ποιέω to make, do 1
68 πορεύομαι to go 1
69 προσέρχομαι to approach, to draw near 1
70 προσλαμβάνω to take in addition 1
71 προσμένω to wait longer 1
72 προτρέπω to turn forward, urge forward 1
73 σέβομαι to worship 2
74 σιωπάω to be silent 1
75 στηρίζω to make fast, establish 1
76 συμβάλλω to throw together, to discuss, consider, meet with 1
77 συνέχω to hold together, to hold fast, pass. to be seized (by illness) 1
78 συνομορέω to border on 1
79 τύπτω to strike, smite, beat 1
80 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten 1
81 χωρίζω to separate, divide 2
81 verbs & 105 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀκριβῶς with exactness 2
2 αὐτοῦ there, here 1
3 ἐκεῖθεν from there 1
4 ἔμπροσθεν before, in front of (in place or time) 1
5 ἔτι still, yet 1
6 εὐτόνως in a well-strung manner, vigorously 1
7 καθεξῆς successively 1
8 μόνον merely 1
9 νῦν now, the present 1
10 ὁμοθυμαδόν with one mind 2
11 πάλιν back (of place), again (of time), further 1
12 πάντως altogether, by all means 1
13 προσφάτως recently 1
14 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 1
14 adverbs & 16 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother 2
2 ἀδίκημα, ατος, τό a wrong, injury 1
3 Ἀθῆναι, ῶν, αἱ Athens, capital of Attica in Greece 1
4 αἷμα, ατος, τό blood 1
5 Ἀκύλας, ου, ὁ Aquila, a Christian 3
6 Ἀλεξανδρεύς, έως, ὁ an Alexandrian 1
7 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man 1
8 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 1
9 ἀνθύπατος, ου, ὁ a consul, proconsul 1
10 Ἀντιόχεια, ας, ἡ Antioch, the name of two cities 1
11 Ἀπολλώς, ώ, ὁ Apollos, an Alexandrian Jewish Christian 1
12 ἀρχισυνάγωγος, ου, ὁ ruler of a synagogue 2
13 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 18
14 Ἀχαϊα, ας, ἡ Achaia, a Roman province including most of Greece 2
15 βάπτισμα, ατος, τό (the result of) a dipping or sinking 1
16 βῆμα, ατος, τό a step, raised place, by implication a tribunal 3
17 Γαλλίων, ωνος, ὁ Gallio, proconsul of Asia 3
18 γένος, ους, τό family, offspring 2
19 γραφή, ῆς, ἡ a writing, scripture 2
20 γυνή, αικός, ἡ a woman 1
21 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 3
22 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) 1
23 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation 1
24 Ἕλλην, ηνος, ὁ a Greek, usually a name for a Gentile 1
25 ἐνιαυτός, οῦ, ὁ a cycle of time, a year 1
26 ἑορτή, ῆς, ἡ a feast, a festival 1
27 εὐχή, ῆς, ἡ a prayer 1
28 Ἔφεσος, ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor 3
29 ζήτημα, ατος, τό an inquiry 1
30 ἡμέρα, ας, ἡ day 1
31 θεός, οῦ, ὁ God, a god 6
32 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah 1
33 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 3
34 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe 1
35 Ἰοῦστος Ἰοῦστος Ioûstos, ee-ooce´-tos; of Latin origin ("just"); Justus, the name of three Christian:—Justus. 1
36 Ἰταλία, ας, ἡ Italy, a region of western Europe 1
37 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites 1
38 Καισάρεια, ας, ἡ Caesarea, the name of two cities in Palestine 1
39 κἀκεῖνος, η, ο and that one 1
40 Κεγχρεαί, ας, ἡ Cenchrea, a port of Corinth 1
41 κεφαλή, ῆς, ἡ the head 2
42 Κλαύδιος, ου, ὁ Claudius, the name of an Emperor, also an army officer 1
43 Κόρινθος, ου, ἡ Corinth, a city of Greece 1
44 Κρίσπος, ου, ὁ Crispus, a Corinthian Christian 1
45 κριτής, ου, ὁ a judge 1
46 κύριος, ου, ὁ lord, master 3
47 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 1
48 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 4
49 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple 2
50 Μακεδονία, ας, ἡ Macedonia, a region of Greece 1
51 μήν, μηνός, ὁ a month 1
52 μοί I, me, mine, my 1
53 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law 2
54 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night 1
55 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road 2
56 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling 2
57 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling 1
58 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause 4
59 ὅραμα, ατος, τό that which is seen 1
60 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 2
61 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 4
62 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) 5
63 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 1
64 πόλις, εως, ἡ a city 1
65 Πρίσκιλλα, ης, ἡ Priscilla, the same person as Prisca 3
66 ῥᾳδιούργημα, ατος, τό a reckless act, a crime 1
67 Ῥώμη, ης, ἡ Rome, the capital of Italy and the Rom. Empire (named after Romulus, the legendary founder) 1
68 σάββατον, ου, τό the Sabbath, the seventh day (of the week) 1
69 σέ you 1
70 Σίλας, ᾶ, ὁ Silas, a fellow missionary of Paul 1
71 σκηνοποιός, οῦ, ὁ making tents 1
72 σοί you 1
73 σοῦ you 1
74 στόμα, ατος, τό the mouth 1
75 συναγωγή, ῆς, ἡ a bringing together, an assembling, a synagogue 4
76 Συρία, ας, ἡ Syria, a region N. and East of Pal 1
77 Σωσθένης, ου, ὁ "of safe strength", Sosthenes, the name of a ruler of a synagogue and of a Christian 1
78 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 1
79 τέχνη, ης, ἡ art, craft, trade 1
80 Τιμόθεος, ου, ὁ Timothy, a Christian 1
81 τις, τι a certain one, someone, anyone 5
82 Τίτος, ου, ὁ Titus, a Christian 2
83 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. 2
84 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). 2
85 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 3
86 Φρυγία, ας, ἡ Phrygia, a region of Asia Minor 1
87 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness 1
88 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 2
89 χρόνος, ου, ὁ time 2
90 χώρα, ας, ἡ a space, place, land 1
90 nouns & 166 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 Γαλατικός, ή, όν belonging to Galatia 1
2 δημόσιος, α, ον public 1
3 δυνατός, ή, όν strong, mighty, powerful 1
4 ἕξ, οἱ, αἱ, τά six 1
5 ἱκανός, ή, όν sufficient, fit 1
6 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea 11
7 καθαρός, ά, όν clean (adjective) 1
8 Κορίνθιος, ου, ὁ Corinthian 1
9 λόγιος, α, ον learned, eloquent 1
10 ὅλος, η, ον whole, complete 1
11 ὁμότεχνος, ον of the same trade 1
12 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none 2
13 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 4
14 πλείων, εῖον more excellent, very great, many 2
15 πολύς, πολλή, πολύ much, many 3
16 πονηρός, ά, όν toilsome, bad 1
17 Ποντικός, ή, όν of Pontus 1
17 adjectives & 34 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀπό from, away from 6
2 διά through, on account of, because of 5
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 10
4 ἐκ, ἐξ from, from out of 1
5 ἐν in, on, at, by, with 7
6 ἐπί on, upon 3
7 κατά down, against, according to 4
8 μετά with, among, after 2
9 παρά from beside, by the side of, by, beside 2
10 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 2
11 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 3
12 σύν with, together with (expresses association with) 2
12 prepositions & 47 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 2
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 3
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 17
4 διότι on the very account that, because, inasmuch as 2
5 εἰ forasmuch as, if, that 2
6 καί and, even, also 29
7 ὅτι that, because 1
7 conjuctions & 56 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 82
1 articles & 82 occurrences

INTERJECTION

# Word & Definition Occurrences
1O, oh! 1
1 interjections & 1 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty 1
2or, than 1
3 μέν shows affirmation or concession 2
4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 2
5 οὐ not, no 2
6 τέ and (denotes addition or connection) 4
7 ὤν, be, come, have 2
7 particles & 14 occurrences