# Word & Definition |
Occurrences |
1 Ἀβραάμ, ὁ Abraham, the Hebrew patriarch |
1 |
2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother |
3 |
3 Αἴγυπτος, ου, ἡ Egypt, the land of the Nile |
1 |
4 αἰτία, ας, ἡ cause, reason |
1 |
5 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure |
1 |
6 ἀνάγνωσις, εως, ἡ recognition, reading |
1 |
7 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man |
9 |
8 ἀνθύπατος, ου, ὁ a consul, proconsul |
3 |
9 Ἀντιόχεια, ας, ἡ Antioch, the name of two cities |
2 |
10 ἀρχισυνάγωγος, ου, ὁ ruler of a synagogue |
1 |
11 ἄρχων, οντος, ὁ ruler, chief |
1 |
12 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
36 |
13 ἄφεσις, εως, ἡ dismissal, release, pardon |
1 |
14 ἀχλύς, ύος, ἡ a mist |
1 |
15 βάπτισμα, ατος, τό (the result of) a dipping or sinking |
1 |
16 Βαρϊησοῦς, οῦ, ὁ "son of Joshua", Bar-Jesus, a false prophet |
2 |
17 Βαρνάβας, α, ὁ Barnabas, an Israelite companion of Paul |
6 |
18 βασιλεύς, έως, ὁ a king |
2 |
19 Βενιαμίν, ὁ Benjamin, one of the twelve Israelite tribes |
1 |
20 βουλή, ῆς, ἡ counsel |
1 |
21 βραχίων, ονος, ὁ the arm |
1 |
22 Γαλιλαία, ας, ἡ Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea |
1 |
23 γενεά, ᾶς, ἡ race, family, generation |
1 |
24 γένος, ους, τό family, offspring |
1 |
25 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land |
4 |
26 γυνή, αικός, ἡ a woman |
1 |
27 Δαυίδ, ὁ David |
4 |
28 διαφθορά, ας, ἡ destruction, corruption |
4 |
29 διδάσκαλος, ου, ὁ an instructor |
1 |
30 διδαχή, ῆς, ἡ doctrine, teaching |
1 |
31 δικαιοσύνη, ης, ἡ righteousness, justice |
1 |
32 διωγμός, οῦ, ὁ persecution |
1 |
33 δόλος, ου, ὁ a bait, craft, deceit |
1 |
34 δρόμος, ου, ὁ a course, race |
1 |
35 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself |
1 |
36 ἐγώ I (only expressed when emphatic) |
3 |
37 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) |
4 |
38 εἴσοδος, ου, ἡ an entrance, a means or place of entering |
1 |
39 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation |
1 |
40 Ἐλύμας, ᾶ, ὁ Elymas, a magician |
1 |
41 ἐμέ ἐμέ emé, em-eh´; a prolonged form of G3165; me:—I, me, my(-self). |
2 |
42 ἐπαγγελία, ας, ἡ a summons, a promise |
2 |
43 ἔργον, ου, τό work |
3 |
44 ἔτος, ους, τό a year |
2 |
45 ζῆλος, ου, ὁ to have warmth of feeling for or against, to be zealous or jealous |
1 |
46 ζωή, ῆς, ἡ life |
2 |
47 ἥλιος, ου, ὁ the sun |
1 |
48 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we
(ourselves). |
1 |
49 ἡμέρα, ας, ἡ day |
3 |
50 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us,
we. |
3 |
51 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. |
2 |
52 Ἡρῴδης, ου, ὁ perhaps "son of a hero", Herod, the name of several kings of the Jews |
1 |
53 θάνατος, ου, ὁ death |
1 |
54 θέλημα, ατος, τό will |
1 |
55 θεός, οῦ, ὁ God, a god |
15 |
56 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah |
1 |
57 Ἱερουσαλήμ, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city |
2 |
58 Ἰεσσαί, ὁ Jesse, the father of King David |
1 |
59 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr |
2 |
60 Ἰκόνιον, ου, τό Iconium, a city of Galatia |
1 |
61 Ἰσραήλ, ὁ Israel, the name of the Jewish people and their land |
3 |
62 Ἰσραηλίτης, ου, ὁ an Israelite |
1 |
63 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites |
4 |
64 καιρός, οῦ, ὁ time, season |
1 |
65 καρδία, ας, ἡ heart |
1 |
66 καταφρονητής, οῦ, ὁ a despiser |
1 |
67 Κίς, ὁ Kish, the father of King Saul |
1 |
68 κονιορτός, ου, ὁ dust |
1 |
69 κριτής, ου, ὁ a judge |
1 |
70 Κύπρος, ου, ἡ Cyprus, an island at the east end of the Mediterranean Sea |
1 |
71 Κυρηναῖος, ου, ὁ of Cyrene |
1 |
72 κύριος, ου, ὁ lord, master |
8 |
73 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from
G1218, which denotes one´s own populace):—people. |
5 |
74 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech |
8 |
75 Λούκιος, ου, ὁ Lucius, the name of two Christians |
1 |
76 μάγος, ου, ὁ a Magian, an (Oriental) astrologer, by implication a magician |
2 |
77 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple |
1 |
78 Μαναήν Μαναήν Manaḗn, man-ah-ane´; of uncertain origin; Manaën, a Christian:—Manaen. |
1 |
79 μάρτυς, υρος, ὁ a witness |
1 |
80 μετάνοια, ας, ἡ change of mind, repentance |
1 |
81 μνημεῖον, ου, τό a memorial, a monument |
1 |
82 μοί I, me, mine, my |
1 |
83 μοῦ I, me, mine own, my |
3 |
84 Μωσῆς, έως, ὁ Moses, a leader of Isr |
1 |
85 νῆσος, ου, ἡ an island |
1 |
86 Νίγερ, ὁ Niger, a Christian |
1 |
87 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law |
2 |
88 ξύλον, ου, τό wood |
1 |
89 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road |
1 |
90 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause |
2 |
91 ὅριον, ου, τό a boundary |
1 |
92 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
10 |
93 ὅσος, η, ον how much, how many |
1 |
94 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who |
2 |
95 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this |
4 |
96 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people |
1 |
97 Παμφυλία, ας, ἡ Pamphylia, a province of Asia Minor |
1 |
98 παράκλησις, εως, ἡ a calling to one's aid, encouragement, comfort |
1 |
99 παροικία, ας, ἡ a sojourning |
1 |
100 πατήρ, πατρός, ὁ a father |
3 |
101 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) |
8 |
102 Πάφος, ου, ἡ Paphos, a city in Cyprus |
2 |
103 Πέργη, ης, ἡ Perga, a city of Pamphylia |
2 |
104 Πιλᾶτος, ου, ὁ Pilate, a Roman procurator of Judea |
1 |
105 Πισιδία, ας, ἡ Pisidia, a region of Asia Minor |
1 |
106 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness |
1 |
107 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit |
4 |
108 πόλις, εως, ἡ a city |
2 |
109 πούς, ποδός, ὁ a foot |
2 |
110 πρόσωπον, ου, τό the face |
1 |
111 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) |
5 |
112 ῥᾳδιουργία, ας, ἡ ease in doing, laziness, recklessness, wickedness |
1 |
113 ῥῆμα, ατος, τό a word, by implication a matter |
1 |
114 σάββατον, ου, τό the Sabbath, the seventh day (of the week) |
4 |
115 Σαλαμίς, ῖνος, ἡ Salamis, the chief city of Cyprus |
1 |
116 Σαμουήλ, ὁ Samuel, a prophet and judge in Isr |
1 |
117 Σαούλ, ὁ Saul, the first Israelite king, also the Jewish name of Paul |
1 |
118 Σαῦλος, ου, ὁ Saul, the Jewish name of the apostle Paul |
4 |
119 σέ you |
4 |
120 Σελεύκεια, ας, ἡ Seleucia, a city of Syria |
1 |
121 Σέργιος, ου, ὁ Sergius, a Roman proconsul of Cyprus |
1 |
122 σκότος, ους, τό darkness |
1 |
123 σοῦ you |
1 |
124 σπέρμα, ατος, τό that which is sown, seed |
1 |
125 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) |
1 |
126 Συμεών, ὁ Symeon, Simeon, the name of several Israelites, also a tribe of Isr |
1 |
127 συναγωγή, ῆς, ἡ a bringing together, an assembling, a synagogue |
3 |
128 σωτήρ, ῆρος, ὁ a savior, deliverer |
1 |
129 σωτηρία, ας, ἡ deliverance, salvation |
2 |
130 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+
afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then,
these, they, this, those, thus. |
1 |
131 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) |
2 |
132 τετράρχης, ου, ὁ tetrarch |
1 |
133 τις, τι a certain one, someone, anyone |
3 |
134 τίς, τί who? which? what? |
1 |
135 τοῦτον τοῦτον toûton, too´-ton; accusative case singular masculine of G3778; this (person, as objective
of verb or preposition):—him, the same, that, this. |
1 |
136 τούτου τούτου toútou, too´-too; genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or
concerning) this (person or thing):—here(-by), him, it, + such manner
of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. |
3 |
137 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by)
this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same,
there(-in), this. |
1 |
138 υἱός, οῦ, ὁ a son |
4 |
139 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or
preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). |
1 |
140 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you,
your(-selves). |
7 |
141 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your
(own, -selves). |
1 |
142 ὑπηρέτης, ου, ὁ an underling, servant |
1 |
143 ὑπόδημα, ατος, τό a sole bound under (the foot), a sandal |
1 |
144 φυλή, ῆς, ἡ a clan or tribe |
1 |
145 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound |
1 |
146 φῶς, φωτός, τό light |
1 |
147 Χαναάν, ἡ Canaan, earlier name of Pal |
1 |
148 χαρά, ᾶς, ἡ joy, delight |
1 |
149 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness |
1 |
150 χείρ, χειρός, ἡ the hand |
3 |
151 χειραγωγός, οῦ, ὁ leading by the hand |
1 |
152 χρόνος, ου, ὁ time |
1 |
153 χώρα, ας, ἡ a space, place, land |
1 |
154 ψαλμός, οῦ, ὁ a striking (of musical strings), a psalm |
1 |
155 ψευδοπροφήτης ψευδοπροφήτης pseudoprophḗtēs, psyoo-dop-rof-ay´-tace; from G5571 and G4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or
religious impostor:—false prophet. |
1 |
155 nouns & 340 occurrences |