VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀγνοέω to be ignorant, not to know 1
2 ἄγω to lead, bring, carry 1
3 αἰτέω to ask, request 2
4 ἀκολουθέω to follow 1
5 ἀκούω to hear, listen 4
6 ἀναγινώσκω to know certainly, know again, read 1
7 ἀνάγω to lead up, bring up 1
8 ἀναιρέω to take up, take away, make an end 1
9 ἀνθίστημι to set against, withstand 1
10 ἀνίστημι to raise up, to rise 4
11 ἀντιλέγω to speak against, to contradict, oppose 1
12 ἀπολύω to set free, release 1
13 ἀποπλέω to sail away 1
14 ἀποστέλλω to send, send away 1
15 ἀποχωρέω to go away, depart 1
16 ἀπωθέω to thrust away 1
17 ἀτενίζω to look fixedly, gaze 1
18 ἀφανίζω to make unseen, destroy 1
19 ἀφορίζω to mark off by boundaries from, set apart 1
20 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 1
21 βλέπω to look (at) 2
22 γεννάω to beget, to bring forth 1
23 γίνομαι to come into being, to happen, to become 3
24 γράφω to write 2
25 διαστρέφω to distort, misinterpret, corrupt 2
26 διαφέρω to carry through, carry about, to differ, make a difference, surpass 1
27 δίδωμι to give 4
28 διέρχομαι to go through, go about, to spread 2
29 δικαιόω to show to be righteous, declare righteous 2
30 δοξάζω to render or esteem glorious (in a wide application) 1
31 δύναμαι to be able, to have power 1
32 ἐγείρω to waken, to raise up 3
33 εἶ are, be 1
34 εἰμί I exist, I am 2
35 εἰσέρχομαι to go in (to), enter 1
36 ἐκβάλλω to cast out 1
37 ἐκδιηγέομαι to tell in detail 1
38 ἐκλέγομαι to select 1
39 ἐκπέμπω to send forth 1
40 ἐκπληρόω to fill full, to fulfill 2
41 ἐκπλήσσω to strike out, to strike with panic, to amaze 1
42 ἐκτινάσσω to shake off or out 1
43 ἐντέλλομαι to enjoin, to charge, command 1
44 ἐξάγω to lead out 1
45 ἐξαποστέλλω to send forth or away 1
46 ἔξειμι to go forth 1
47 ἐπεγείρω to rouse up, excite 1
48 ἐπέρχομαι to come to or upon 1
49 ἐπιζητέω to inquire for 1
50 ἐπιτίθημι to lay upon, to place upon 1
51 ἐργάζομαι to search, examine 1
52 ἐρεῶ call, say, speak of, tell 2
53 ἔρχομαι to come, go 5
54 ἐστί are, belong, call, come, consist 1
55 εὐαγγελίζω to announce good news 1
56 εὑρίσκω to find 3
57 ἔχω to have, hold 1
58 ζητέω to seek 2
59 ἦν agree, be, have charge of, hold, use 4
60 θαυμάζω to marvel, wonder 1
61 ἰδού look, behold 3
62 καθαιρέω to take down, pull down 2
63 καθίζω to make to sit down, to sit down 1
64 καλέω to call 1
65 καταγγέλλω to proclaim 2
66 κατακληρονομέω to distribute by lot 1
67 κατασείω to shake 1
68 κατέρχομαι to come down 1
69 κατοικέω to inhabit, to settle 1
70 κοιμάομαι sleep, fall asleep, die 1
71 κρίνω to judge, decide 2
72 λαλέω to talk 3
73 λέγω to say 6
74 λειτουργέω to serve the state, by anal. to perform religious service 1
75 λύω to loose, to release, to dissolve 2
76 μαρτυρέω to bear witness, testify 1
77 μεθερμηνεύω to translate, to interpret 1
78 μεθίστημι to change, pervert 1
79 μέλλω to be about to 1
80 νηστεύω to fast 2
81 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 6
82 ὀπτάνομαι to appear 1
83 παραγίνομαι to be beside, to arrive 1
84 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage 1
85 παροτρύνω to urge on, to stir up 1
86 παρρησιάζομαι to speak freely or boldly 1
87 παύω to make to cease, hinder 1
88 πείθω to persuade, to have confidence 1
89 περιάγω to lead around, to go about 1
90 πίπτω to fall 1
91 πιστεύω to believe, entrust 4
92 πληρόω to make full, to complete 3
93 ποιέω to make, do 1
94 προκηρύσσω to proclaim (by herald) 1
95 προσεύχομαι to pray 1
96 προσκαλέω to call to 2
97 προσλαλέω to speak to 1
98 προσμένω to wait longer 1
99 προστίθημι to put to, add 1
100 σέβομαι to worship 2
101 στρέφω to turn, to change 1
102 συνάγω to lead together, bring together, come together (pass.), entertain 1
103 συναναβαίνω to go up with 1
104 τάσσω to draw up in order, arrange 1
105 τελέω to bring to an end, complete, fulfill 1
106 τίθημι to place, lay, set 2
107 ὑπηρετέω to serve as a rower, to minister to, serve 1
108 ὑπονοέω to suspect, conjecture 1
109 ὑποστρέφω to turn back, return 2
110 ὑψόω to lift or raise up, to exalt, uplift 1
111 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten 2
112 χαίρω to rejoice, be glad 1
112 verbs & 173 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄχρι until, as far as 2
2 δεύτερος, α, ον second 1
3 ἐκεῖθεν from there 1
4 ἕως till, until 2
5 κἀκεῖθεν and from there 1
6 μεταξύ between, after 1
7 μηκέτι no longer, not anymore 1
8 νῦν now, the present 2
9 οὕτως in this way, thus 3
10 πάντῃ every way, entirely 1
11 παραχρῆμα instantly 1
12 πρῶτον before, at the beginning 1
13 σήμερον today 1
14 σχεδόν near, nearly 1
15 τότε then, at that time 2
16 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 5
16 adverbs & 26 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 Ἀβραάμ, ὁ Abraham, the Hebrew patriarch 1
2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother 3
3 Αἴγυπτος, ου, ἡ Egypt, the land of the Nile 1
4 αἰτία, ας, ἡ cause, reason 1
5 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure 1
6 ἀνάγνωσις, εως, ἡ recognition, reading 1
7 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man 9
8 ἀνθύπατος, ου, ὁ a consul, proconsul 3
9 Ἀντιόχεια, ας, ἡ Antioch, the name of two cities 2
10 ἀρχισυνάγωγος, ου, ὁ ruler of a synagogue 1
11 ἄρχων, οντος, ὁ ruler, chief 1
12 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 36
13 ἄφεσις, εως, ἡ dismissal, release, pardon 1
14 ἀχλύς, ύος, ἡ a mist 1
15 βάπτισμα, ατος, τό (the result of) a dipping or sinking 1
16 Βαρϊησοῦς, οῦ, ὁ "son of Joshua", Bar-Jesus, a false prophet 2
17 Βαρνάβας, α, ὁ Barnabas, an Israelite companion of Paul 6
18 βασιλεύς, έως, ὁ a king 2
19 Βενιαμίν, ὁ Benjamin, one of the twelve Israelite tribes 1
20 βουλή, ῆς, ἡ counsel 1
21 βραχίων, ονος, ὁ the arm 1
22 Γαλιλαία, ας, ἡ Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea 1
23 γενεά, ᾶς, ἡ race, family, generation 1
24 γένος, ους, τό family, offspring 1
25 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land 4
26 γυνή, αικός, ἡ a woman 1
27 Δαυίδ, ὁ David 4
28 διαφθορά, ας, ἡ destruction, corruption 4
29 διδάσκαλος, ου, ὁ an instructor 1
30 διδαχή, ῆς, ἡ doctrine, teaching 1
31 δικαιοσύνη, ης, ἡ righteousness, justice 1
32 διωγμός, οῦ, ὁ persecution 1
33 δόλος, ου, ὁ a bait, craft, deceit 1
34 δρόμος, ου, ὁ a course, race 1
35 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 1
36 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 3
37 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) 4
38 εἴσοδος, ου, ἡ an entrance, a means or place of entering 1
39 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation 1
40 Ἐλύμας, ᾶ, ὁ Elymas, a magician 1
41 ἐμέ ἐμέ emé, em-eh´; a prolonged form of G3165; me:—I, me, my(-self). 2
42 ἐπαγγελία, ας, ἡ a summons, a promise 2
43 ἔργον, ου, τό work 3
44 ἔτος, ους, τό a year 2
45 ζῆλος, ου, ὁ to have warmth of feeling for or against, to be zealous or jealous 1
46 ζωή, ῆς, ἡ life 2
47 ἥλιος, ου, ὁ the sun 1
48 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). 1
49 ἡμέρα, ας, ἡ day 3
50 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. 3
51 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. 2
52 Ἡρῴδης, ου, ὁ perhaps "son of a hero", Herod, the name of several kings of the Jews 1
53 θάνατος, ου, ὁ death 1
54 θέλημα, ατος, τό will 1
55 θεός, οῦ, ὁ God, a god 15
56 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah 1
57 Ἱερουσαλήμ, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city 2
58 Ἰεσσαί, ὁ Jesse, the father of King David 1
59 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 2
60 Ἰκόνιον, ου, τό Iconium, a city of Galatia 1
61 Ἰσραήλ, ὁ Israel, the name of the Jewish people and their land 3
62 Ἰσραηλίτης, ου, ὁ an Israelite 1
63 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites 4
64 καιρός, οῦ, ὁ time, season 1
65 καρδία, ας, ἡ heart 1
66 καταφρονητής, οῦ, ὁ a despiser 1
67 Κίς, ὁ Kish, the father of King Saul 1
68 κονιορτός, ου, ὁ dust 1
69 κριτής, ου, ὁ a judge 1
70 Κύπρος, ου, ἡ Cyprus, an island at the east end of the Mediterranean Sea 1
71 Κυρηναῖος, ου, ὁ of Cyrene 1
72 κύριος, ου, ὁ lord, master 8
73 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 5
74 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 8
75 Λούκιος, ου, ὁ Lucius, the name of two Christians 1
76 μάγος, ου, ὁ a Magian, an (Oriental) astrologer, by implication a magician 2
77 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple 1
78 Μαναήν Μαναήν Manaḗn, man-ah-ane´; of uncertain origin; Manaën, a Christian:—Manaen. 1
79 μάρτυς, υρος, ὁ a witness 1
80 μετάνοια, ας, ἡ change of mind, repentance 1
81 μνημεῖον, ου, τό a memorial, a monument 1
82 μοί I, me, mine, my 1
83 μοῦ I, me, mine own, my 3
84 Μωσῆς, έως, ὁ Moses, a leader of Isr 1
85 νῆσος, ου, ἡ an island 1
86 Νίγερ, ὁ Niger, a Christian 1
87 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law 2
88 ξύλον, ου, τό wood 1
89 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road 1
90 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause 2
91 ὅριον, ου, τό a boundary 1
92 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 10
93 ὅσος, η, ον how much, how many 1
94 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who 2
95 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 4
96 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people 1
97 Παμφυλία, ας, ἡ Pamphylia, a province of Asia Minor 1
98 παράκλησις, εως, ἡ a calling to one's aid, encouragement, comfort 1
99 παροικία, ας, ἡ a sojourning 1
100 πατήρ, πατρός, ὁ a father 3
101 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) 8
102 Πάφος, ου, ἡ Paphos, a city in Cyprus 2
103 Πέργη, ης, ἡ Perga, a city of Pamphylia 2
104 Πιλᾶτος, ου, ὁ Pilate, a Roman procurator of Judea 1
105 Πισιδία, ας, ἡ Pisidia, a region of Asia Minor 1
106 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness 1
107 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 4
108 πόλις, εως, ἡ a city 2
109 πούς, ποδός, ὁ a foot 2
110 πρόσωπον, ου, τό the face 1
111 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) 5
112 ῥᾳδιουργία, ας, ἡ ease in doing, laziness, recklessness, wickedness 1
113 ῥῆμα, ατος, τό a word, by implication a matter 1
114 σάββατον, ου, τό the Sabbath, the seventh day (of the week) 4
115 Σαλαμίς, ῖνος, ἡ Salamis, the chief city of Cyprus 1
116 Σαμουήλ, ὁ Samuel, a prophet and judge in Isr 1
117 Σαούλ, ὁ Saul, the first Israelite king, also the Jewish name of Paul 1
118 Σαῦλος, ου, ὁ Saul, the Jewish name of the apostle Paul 4
119 σέ you 4
120 Σελεύκεια, ας, ἡ Seleucia, a city of Syria 1
121 Σέργιος, ου, ὁ Sergius, a Roman proconsul of Cyprus 1
122 σκότος, ους, τό darkness 1
123 σοῦ you 1
124 σπέρμα, ατος, τό that which is sown, seed 1
125 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) 1
126 Συμεών, ὁ Symeon, Simeon, the name of several Israelites, also a tribe of Isr 1
127 συναγωγή, ῆς, ἡ a bringing together, an assembling, a synagogue 3
128 σωτήρ, ῆρος, ὁ a savior, deliverer 1
129 σωτηρία, ας, ἡ deliverance, salvation 2
130 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 1
131 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) 2
132 τετράρχης, ου, ὁ tetrarch 1
133 τις, τι a certain one, someone, anyone 3
134 τίς, τί who? which? what? 1
135 τοῦτον τοῦτον toûton, too´-ton; accusative case singular masculine of G3778; this (person, as objective of verb or preposition):—him, the same, that, this. 1
136 τούτου τούτου toútou, too´-too; genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) this (person or thing):—here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. 3
137 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. 1
138 υἱός, οῦ, ὁ a son 4
139 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). 1
140 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). 7
141 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 1
142 ὑπηρέτης, ου, ὁ an underling, servant 1
143 ὑπόδημα, ατος, τό a sole bound under (the foot), a sandal 1
144 φυλή, ῆς, ἡ a clan or tribe 1
145 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound 1
146 φῶς, φωτός, τό light 1
147 Χαναάν, ἡ Canaan, earlier name of Pal 1
148 χαρά, ᾶς, ἡ joy, delight 1
149 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness 1
150 χείρ, χειρός, ἡ the hand 3
151 χειραγωγός, οῦ, ὁ leading by the hand 1
152 χρόνος, ου, ὁ time 1
153 χώρα, ας, ἡ a space, place, land 1
154 ψαλμός, οῦ, ὁ a striking (of musical strings), a psalm 1
155 ψευδοπροφήτης ψευδοπροφήτης pseudoprophḗtēs, psyoo-dop-rof-ay´-tace; from G5571 and G4396; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor:—false prophet. 1
155 nouns & 340 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 ἅγιος, ία, ον sacred, holy 4
2 αἰώνιος, ία, ιον agelong, eternal 2
3 ἀναγκαῖος, α, ον necessary 1
4 ἄξιος, ία, ιον of weight, of worth, worthy 2
5 γνωστός, ή, όν known 1
6 διάβολος, ον slanderous, accusing falsely 1
7 ἑπτά, οἱ, αἱ, τά seven 1
8 ἔρημος, ον solitary, desolate 1
9 ἔσχατος, η, ον last, extreme 1
10 εὐθύς, εῖα, ύ straight, straightway 1
11 εὐσχήμων, ον comely 1
12 ἐχθρός, ά, όν hostile 1
13 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea 5
14 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing 1
15 νεκρός, ά, όν dead 2
16 ὅλος, η, ον whole, complete 2
17 ὅσιος, ία, ιον righteous, pious, holy 2
18 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 9
19 πεντήκοντα, οἱ, αἱ, τά fifty 1
20 πιστός, ή, όν faithful, reliable 1
21 πλείων, εῖον more excellent, very great, many 2
22 πλήρης, ες full 1
23 πολύς, πολλή, πολύ much, many 1
24 πρῶτος, η, ον first, chief 1
25 συνετός, ή, όν intelligent 1
26 σύντροφος, ου, ὁ one brought up with, a foster brother or an intimate friend 1
27 τεσσαράκοντα forty 1
28 τεσσαρακονταετής, ές forty years old 1
29 τετρακόσιοι, αι, α four hundred 1
30 τυφλός, ή, όν blind 1
31 ὑψηλός, ή, όν high, lofty 1
31 adjectives & 52 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀπό from, away from 9
2 διά through, on account of, because of 2
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 18
4 ἐκ, ἐξ from, from out of 4
5 ἐν in, on, at, by, with 16
6 ἐπί on, upon 6
7 κατά down, against, according to 5
8 μετά with, among, after 4
9 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 2
10 πρό before 1
11 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 5
12 σύν with, together with (expresses association with) 1
13 ὑπό by, under 2
13 prepositions & 75 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 1
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 4
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 25
4 διότι on the very account that, because, inasmuch as 1
5 ἐάν if 1
6 εἰ forasmuch as, if, that 1
7 ἐπειδή when now, seeing that 1
8 καί and, even, also 55
9 ὅτι that, because 5
10 οὖν therefore, then, (and) so 3
10 conjuctions & 97 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 148
1 articles & 148 occurrences

INTERJECTION

# Word & Definition Occurrences
1O, oh! 1
1 interjections & 1 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 δή indeed, now (used to give emphasis or urgency to a statement) 1
2 μέν shows affirmation or concession 3
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 3
4 οὐ not, no 8
5 τέ and (denotes addition or connection) 8
6 ὤν, be, come, have 1
6 particles & 24 occurrences