| 7 | και οταν συναγαγητε την συναγωγην σαλπιειτε και ου σημασιαNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ּבְהַקְהִ֖יל אֶת־הַקָּהָ֑ל תִּתְקְע֖וּ וְלֹ֥א תָרִֽיעוּ׃ (Leningrad Codex) | |
| But when the congregation is to be gathered together, all of you shall blow, but all of you shall not sound an alarm. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 3752 | ὅταν |
ADV
|
whenever |
| 4863 | συνάγω |
V-AAS-2P
|
to lead together, bring together, come together (pass.), entertain |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
| 4864 | συναγωγή, ῆς, ἡ |
N-ASF
|
a bringing together, an assembling, a synagogue |
| 4537 | σαλπίζω |
V-PAS-2P
|
to sound a trumpet |
| 3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
| 4591 | σημαίνω |
N-DSF
|
to give a sign |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 6950 | ובהקהיל
qāhal |
verb | is to be gathered together, | קָהַל qâhal, 'kaw-hal'; a primitive root; to convoke:—assemble (selves) (together), gather (selves) (together). |
| 853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
| 6951 | הקהל
qāhēl |
masculine noun | But when the congregation | קָהָל qâhâl, kaw-hawl'; from H6950; assemblage (usually concretely):—assembly, company, congregation, multitude. |
| 8628 | תתקעו
tāqaʿ |
verb | ye shall blow, | תָּקַע tâqaʻ, taw-kah'; a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping):—blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, × suretiship, thrust. |
| 3808 | ולא
lō' |
adverb | but ye shall not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 7321 | תריעו׃
rua |
Verb | sound an alarm. | blow an alarm, cry alarm, aloud, out, destroy, make a joyful noise, smart, shout for joy, A primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. Shout (for alarm or joy) -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph. |















