12 | και ανηγγειλαν τω σισαρα οτι ανεβη βαρακ υιος αβινεεμ επ ορος θαβωρNestle-Aland 28th |
---|---|
וַיַּגִּ֖דוּ לְסִֽיסְרָ֑א כִּ֥י עָלָ֛ה בָּרָ֥ק בֶּן־אֲבִינֹ֖עַם הַר־תָּבֽוֹר׃ ס (Leningrad Codex) | |
And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
312 | ἀναγγέλλω |
V-AAI-3P
|
to bring back word, announce |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
2193 | ἕως |
N-PRI
|
till, until |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
305 | ἀναβαίνω |
V-AAI-3S
|
to go up, ascend |
913 | Βαράκ, ὁ |
N-PRI
|
Barak, a commander of the Isr |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
a son |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-ASN
|
a mountain |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5046 | ויגדו
nāḡaḏ |
verb | And they showed | נָגַד nâgad, naw-gad'; a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise:—bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter. |
5516 | לסיסרא
sîsrā' |
proper masculine noun | Sisera | סִיסְרָא Çîyçᵉrâʼ, see-ser-aw'; of uncertain derivation; Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim:—Sisera. |
3588 | כי
kî |
conjunction | that | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
5927 | עלה
ʿālâ |
verb | was gone up | עָלָה ʻâlâh, aw-law'; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative:—arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. |
1301 | ברק
bārāq |
proper masculine noun | Barak | בָּרָק Bârâq, baw-rawk'; the same as H1300; Barak, an Israelite:—Barak. |
1121 | בן
bēn |
masculine noun | the son | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
42 | אבינעם
'ăḇînōʿam |
proper masculine noun | of Abinoam | אֲבִינֹעַם ʼĂbîynôʻam, ab-ee-no'-am; from H1 and H5278; father of pleasantness (i.e. gracious); Abinoam, an Israelite:—Abinoam. |
2022 | הר
har |
masculine noun | to mount | הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion. |
8396 | תבור׃
tāḇôr |
proper noun | Tabor. | תָּבוֹר Tâbôwr, taw-bore'; from a root corresponding to H8406; broken region; Tabor, a mountain in Palestine, also a city adjacent:—Tabor. |