23

και εγγισας αβρααμ ειπεν μη συναπολεσης δικαιον μετα ασεβους και εσται ο δικαιος ως ο ασεβης

Nestle-Aland 28th
ַיִּגַּ֥שׁ אַבְרָהָ֖ם וַיֹּאמַ֑ר הַאַ֣ף תִּסְפֶּ֔ה צַדִּ֖יק עִם־רָשָֽׁע׃ (Leningrad Codex)
And Abraham drew near, and said, Will you also destroy the righteous with the wicked? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1448 ἐγγίζω
V-AAPNS
to make near, to come near
11 Ἀβραάμ, ὁ
N-PRI
Abraham, the Hebrew patriarch
3004 λέγω
V-AAI-3S
to say
3165 μέ
ADV
I, me, my
4881 συναπόλλυμι
V-AAS-2S
to destroy with, mid. to perish together
1342 δίκαιος, ία, ιον
A-NSM
correct, righteous, by implication innocent
3326 μετά
PREP
with, among, after
765 ἀσεβής, ές
A-NSM
ungodly, impious
1510 εἰμί
V-FMI-3S
I exist, I am
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
3739 ὅς, ἥ, ὅ
CONJ
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that


# Hebrew POS Use Definition
5066 ויגשׁ
nāḡaš
verb drew near, נָגַשׁ nâgash, naw-gash'; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:—(make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
85 אברהם
'aḇrāhām
proper masculine noun And Abraham אַבְרָהָם ʼAbrâhâm, ab-raw-hawm'; contracted from H1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:—Abraham.
559 ויאמר
'āmar
verb and said, אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
637 האף
'ap̄
adverb, conjunction Wilt thou also אַף ʼaph, af; a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:—also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
5595 תספה
sāp̄â
verb destroy סָפָה çâphâh, saw-faw'; a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish):—add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.
6662 צדיק
ṣadîq
adjective the righteous צַדִּיק tsaddîyq, tsad-deek'; from H6663; just:—just, lawful, righteous (man).
5973 עם
ʿim
preposition with עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
7563 רשׁע׃
rāšāʿ
adjective the wicked? רָשָׁע râshâʻ, raw-shaw'; from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.