4 | ακουσατε δη ταυτα οι εκτριβοντες εις το πρωι πενητα και καταδυναστευοντες πτωχους απο της γηςNestle-Aland 28th |
---|---|
שִׁמְעוּ־זֹ֕את הַשֹּׁאֲפִ֖ים אֶבְי֑וֹן וְלַשְׁבִּ֖ית *ענוי־**עֲנִיֵּי־אָֽרֶץ׃ (Leningrad Codex) | |
Hear this, O all of you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail, (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
191 | ἀκούω |
V-AAD-2P
|
to hear, listen |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-APN
|
this |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
1625 | ἐκτρέφω |
V-PAPNP
|
to bring up to maturity, to nourish |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
4404 | πρωΐ |
ADV
|
early |
3993 | πένης, ητος, ὁ |
N-ASM
|
one who works for his living |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2616 | καταδυναστεύω |
V-PAPNP
|
to exercise power over |
4434 | πτωχός, ή, όν |
N-APM
|
(of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
1065 | γε |
N-GSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
8085 | שׁמעו
šāmaʿ |
masculine noun, verb | Hear | שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. |
2063 | זאת
zō'ṯ |
adverb, demonstrative pronoun | this, | זֹאת zôʼth, zothe'; irregular feminine of H2088; this (often used adverb):—hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. |
7602 | השׁאפים
šā'ap̄ |
verb | O ye that swallow up | שָׁאַף shâʼaph, shaw-af'; a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten:—desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up. |
34 | אביון
'eḇyôn |
adjective | the needy, | אֶבְיוֹן ʼebyôwn, eb-yone'; from H14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:—beggar, needy, poor (man). |
7673 | ולשׁבית
šāḇaṯ |
verb | to fail, | שָׁבַת shâbath, shaw-bath'; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific):—(cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away. |
6035 | ענוי
ʿānāv |
masculine noun | עָנָו ʻânâv, aw-nawv'; or (by intermixture with H6041) עָנָיו ʻânâyv; from H6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly):—humble, lowly, meek, poor. Compare H6041. | |
6041 | ארץ׃
ʿānî |
adjective | even to make the poor | עָנִי ʻânîy, aw-nee'; from H6031; (practically the same as H6035, although the margin constantly disputes this, making H6035 subjective and objective); depressed, in mind or circumstances:—afflicted, humble, lowly, needy, poor. |